Олег Рой - Повелитель книг Страница 43
- Категория: Детская литература / Детская проза
- Автор: Олег Рой
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 45
- Добавлено: 2019-02-08 13:52:33
Олег Рой - Повелитель книг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Олег Рой - Повелитель книг» бесплатно полную версию:Женька проснулся в холодном поту: во сне он видел незнакомую комнату, уставленную полками с древними фолиантами. Вдруг в помещении возникла какая-то жуткая зеленая субстанция и принялась жадно, с чавканьем поглощать все вокруг. Брр, привидится же такое! Утром парень забыл о кошмаре. И так бы и не вспомнил, если бы на каникулах в деревне не услышал, как его «отставший от прогресса» дед обсуждает по скайпу появление какой-то разумной зеленой плесени, угрожающей жизни целого мира…Женька решил во всем разобраться!
Олег Рой - Повелитель книг читать онлайн бесплатно
Освободив руки мальчика, Баська побежала к Сан Санычу, а Женя быстро начал отрывать скотч со своих ног. Наконец он поднялся со стула и немедленно бросился к таймеру.
– Черт, что за ерунда... – нервно бормотал мальчик, осматривая хитрую систему. На лбу у него проступили капельки пота, руки нервно дрожали.
До истечения времени оставалось всего несколько секунд, когда Женя сообразил, что нужно сделать. Со всех ног он метнулся в угол комнаты и, когда на табло уже возникли страшные цифры 00:01, резким движением выдернул шнур компьютера из розетки.
Табло таймера в тот же миг погасло, тиканье прекратилось.
Все трое одновременно выдохнули. Наступила полная тишина, которую внезапно прервал тихий Олин голос:
– Как ты догадался?
– Никогда кино не смотрела? – улыбнулся ей запыхавшийся, но очень довольный мальчик.
Глава двенадцатая,
в которой Хранитель и его спутники возвращаются домой и Женя узнает тайну своих родителей. Приключения продолжаются?
В огромном здании Книжного Совета царила привычная тишина и порядок. Служащие неторопливо ходили туда-сюда по коридорам, выходили и заходили из кабинета в кабинет. Все они были заняты своими делами.
В большом полукруглом кабинете невысокий полноватый чиновник с совершенно невыразительной и незапоминающейся внешностью оторвал взгляд от белого листа бумаги, сплошь покрытого убористым рукописным текстом, и обратился к троим посетителям, стоящим напротив него и с нетерпением ожидающим его реакции:
– Что ж, я подробно ознакомился с вашим докладом... Пока никаких вопросов к вам у меня нет, так что позвольте, уважаемый Хранитель, выразить благодарность вам и вашим юным помощникам за победу над «разумной плесенью» и предотвращение гуманитарной катастрофы.
Чиновник вышел из-за стола и почтительно пожал руку сначала Сан Санычу, а потом Жене и Оле.
– Не смею более задерживать вас. Окончательные выводы по делу будут сформулированы Старейшинами, как только Совет соберется в следующий раз. Думаю, это произойдет достаточно скоро, и тогда мы снова пригласим вас сюда, чтобы вы смогли лично выступить со своими комментариями по данной проблеме. Кроме того, следственная комиссия уже занялась поисками доктора Кройда. Как только его найдут – он немедленно предстанет перед судом, а вы трое выступите в качестве главных свидетелей со стороны обвинения. А теперь прошу извинить – у меня слишком много работы.
Он проводил посетителей до двери и плотно прикрыл ее, едва они переступили порог.
За дверью, нетерпеливо переминаясь с одной лапы на другую, троицу ожидала Баська.
Оля и Женя молча смотрели на деда, ожидая, что тот скажет. Сан Саныч легонько обнял обоих за плечи и, улыбнувшись, проговорил:
– Ну что, мои «юные помощники», – передразнил он официальный тон чиновника, – кто хочет домой?
Мальчик и девочка рассмеялись.
– Да уж, было бы неплохо вернуться, – ответил Женька.
– Я тоже очень соскучилась по родным, – призналась Оля.
Хранитель достал книгу-портал, заряд аккумулятора которой уже был практически на исходе, раскрыл ее и громко скомандовал: «Домой!» Оля подхватила под мышку Басю, а Женя бережно взял девочку за руку, на что она ответила ему едва различимой улыбкой.
Когда над книгой переливами заиграло коротенькое, но такое родное название «Лыково», у Оли сразу потеплело на сердце. За секунду перед глазами пробежали знакомые пейзажи деревни – скромная центральная улочка, река, библиотека... В литературной стране, конечно, здорово, но куда лучше наконец-то оказаться дома!
Со страниц ровным сиянием пролился мягкий голубоватый свет. Девочка зажмурила глаза и посильнее сжала руку Жени. А через какую-то долю секунды она почувствовала один из самых любимых запахов на свете – запах, который всегда царил в хранилище лыковской библиотеки.
Все трое очутились прямо рядом с рабочим местом Сан Саныча – в окружении высоких книжных стеллажей, около крепкого дубового стола, на котором лежала маленькая стопочка книг и стояла красивая старая лампа под зеленым абажуром.
– Ура! Мы дома! – наперебой радостно закричали дети.
– Сан Саныч, а вы снова стали прежним, – заметила Оля.
Хранитель, действительно преобразившийся из супергероя в обычного старого деревенского библиотекаря, тут же открыл ящик стола и положил книгу-портал на специальную подставку-зарядку.
– Конечно, Оленька, так и должно быть. Ведь здесь реальный мир, и приходится следовать его законам.
– Ой, а я тоже опять в своей одежде! – разочарованно воскликнула девочка. – Жалко, мне так нравился разбойничий костюм... И наряд принцессы...
– Я че-то не понял: где моя трофейная сабля?! – спохватился Женя.
– К сожалению, внучек, твое оружие тоже осталось в литературном мире. Я ведь говорил вам, ребята, что по законам книжного мира никто не вправе проносить через портал вещи или предметы, которые не соответствуют реалиям того мира, в который ты перемещаешься. Ну, представь себе – пронес бы ты с собой эту старинную пиратскую саблю… Ты ведь, конечно, не смог бы удержаться и не показать свой трофей друзьям или знакомым? Тут же возникли бы ненужные расспросы...
– Да ладно, ладно, я все понял, – расстроенно перебил Женька. – И все-таки, дед, мы же с Олькой все знаем и помним… Кстати, ну теперь-то, когда мы дома и никуда не спешим, ты можешь рассказать поподробнее о литературном мире, о твоей должности и о своем прикольном навигаторе?
– И еще расскажите, что имел в виду противный доктор Кройд тогда, в своей лаборатории, а то мы ничего не поняли, – продолжила Оля череду Женькиных вопросов.
– Ребята, ребята, не так быстро! Давайте, что ли, чайку попьем для начала… – шутливо увильнул от ответа Хранитель. – Дайте хоть старику в себя прийти.
– Ой, извините, пожалуйста, Сан Саныч! – спохватилась девочка. – Я сейчас чайник поставлю.
– И я с тобой – помогу воды из колодца набрать, – подхватил Женька.
Довольная Баська громко затявкала и кинулась со всех ног за дверь, вслед за ребятами.
Когда Оля и Женя выскочили из библиотеки в сени и их звонкие голоса стали раздаваться откуда-то издалека, с улицы, Сан Саныч сел за свой стол и, подперев подбородок руками, глубоко задумался, незряче глядя перед собой. Взгляд его был тяжелым и озабоченным, казалось, что Хранитель пытается решить какую-то чрезвычайно сложную задачу, но решение никак не приходит ему в голову.
Он все сидел и сидел в таком положении, не замечая, как бегут минута за минутой, не ощущая ничего вокруг, кроме собственных раздумий, поглотивших его целиком, пока из-за двери не послышался громкий призыв Женьки:
– Дед, давай быстрей, чайник вскипел!
– Уже иду, внучок.
Сан Саныч пытался ответить бодро и весело, но у него не получилось. Нехотя поднявшись со стула, он медленно направился к выходу.
«Вот, кажется, и пришло время все им рассказать, – думал библиотекарь. – Ну что ж, значит, так тому и быть...»
* * *На кухне было тепло и уютно, пахло свежей заваркой и бутербродами, которые заботливо приготовила Оля. Как только Сан Саныч уселся рядом с внуком за стол, девочка налила ему в чашку горячего крепкого чаю, уселась напротив на табуретку, подогнув под себя правую ногу, и стала смотреть в лицо библиотекарю.
Женя тоже сосредоточенно повернулся к деду, отложив в сторонку надкушенный бутерброд с колбасой. Детям просто не терпелось услышать, когда же Сан Саныч наконец начнет свой рассказ и ответит на все их вопросы.
Хранитель сделал большой глоток чая, глубоко вдохнул, словно перед каким-то важным и ответственным делом, и несколько отрешенным тоном произнес:
– Для начала должен вам признаться – я не совсем тот, кем вы меня считали все это время.
Оля и Женя заметно побледнели. Заметив испуг на лицах ребят, Сан Саныч улыбнулся и поспешил их успокоить:
– Нет, нет, не пугайтесь так! Я не какой-нибудь злодей-маньяк вроде доктора Кройда. И я на самом деле твой дедушка, Женя. Но тем не менее я не обычный человек, а родом из литературного мира. Как ни удивительно вам будет это узнать, я – персонаж книги Фенимора Купера «Зверобой».
– Вы Натти Бампо? – ахнула Оля.
– Да, Оленька, я Натаниель Бампо, он же Зверобой.
– А также Кожаный Чулок, Ястребиный глаз, Следопыт и Длинный Карабин? Лучший друг индейца Чингачгука? – Глаза девочки все больше расширялись.
Женя с удивлением смотрел на них обоих и отчаянно досадовал на себя за собственное невежество. Как же глуп он был, когда не читал книг! Ведь теперь даже не может понять, кто такой его собственный дед – имя Натаниеля Бампо ему ровным счетом ничего не говорило. Как и все прозвища, которые перечислила Оля. Из всего, что она сказала, ему было знакомо только слово «Чингачгук» – и то он не мог вспомнить, откуда. Чуть ли не из анекдотов...
А Сан Саныч тем временем повел рассказ:
– Много лет назад я был избран Советом на должность Хранителя – в то время романы Фенимора Купера были очень популярны, а особо читаемой была история о похождениях Чингачгука и его друга Зверобоя. Тогда-то меня и выбрали Старейшиной мира Приключений. А поскольку я хорошо зарекомендовал себя на данной должности, всегда ответственно относился к своим обязанностям, то едино-гласным решением Совета меня избрали на важнейший пост Главного Хранителя, который я занимаю уже шестой срок.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.