Алки Зеи - Леопард за стеклом Страница 8

Тут можно читать бесплатно Алки Зеи - Леопард за стеклом. Жанр: Детская литература / Детская проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алки Зеи - Леопард за стеклом

Алки Зеи - Леопард за стеклом краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алки Зеи - Леопард за стеклом» бесплатно полную версию:
В 1936 году в Греции король отходит от власти и в стране устанавливается военная диктатура. Две сестры, восьмилетняя Мелисса и десятилетняя Мирто, живут на одном из греческих островов под защитой большой благополучной семьи: дедушки — великого знатока древней истории, — родителей, тети и горничной. Но только Никос, их старший двоюродный брат, рассказывает самые лучшие истории про леопарда, чучело которого стоит за стеклянной витриной в семейной гостиной. Но вдруг взрослые становятся мрачными, говорят о демократии и диктатуре, ссорятся между собой. Никос вынужден скрываться, а Мирто вступает в военизированную организацию греческой молодежи.Для среднего и старшего школьного возраста.

Алки Зеи - Леопард за стеклом читать онлайн бесплатно

Алки Зеи - Леопард за стеклом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алки Зеи

Никос сел на трон. Я внимательно смотрела на Нолиса, и мне показалось, что глаза у него покраснели, как будто бы он плакал.

— Ну, так ты придумал что-нибудь про леопарда? — воскликнула Мирто.

Никос рассмеялся:

— Ты посмотри на свои ноги! По два метра каждая, а ты всё сказки просишь. В этом году я буду рассказывать вам только настоящие истории, больше никаких сказок. Но сейчас мы пойдем купаться.

Как же весело купаться вместе с Никосом! Он начал учить нас плавать по-настоящему, стилем со странным названием «кроль». Говорит, мы уже выросли и больше не можем плавать по-собачьи.

Наконец мы растянулись на песке, и Нолис спросил:

— И какие истории ты будешь рассказывать нам в этом году, Никос?

Никос молчал, только смотрел вдаль, на море, словно бы что-то обдумывая. Снова сдвинул брови — «натучился» — и наконец произнес:

— Я бы рассказал вам настоящие истории про дальние страны, истории про мудрецов и про таких людей, как мы, истории о вещах, которые вам даже в голову не приходили. Но я не могу. Может, в следующем году… Может, позже…

— Ну расскажи, расскажи нам! Почему ты не можешь? — взмолились мы все вместе, сгорая от нетерпения.

— Нет, — Никос был тверд. — Я расскажу вам о другом.

Мы смотрели на него не отрываясь — вдруг да поймем, что же он хотел нам рассказать. А Никос набрал полную пригоршню песка, просеял его сквозь пальцы, так что он сыпался тоненькой струйкой. Пока в его ладони не остался маленький кусочек стекла от разбитой бутылки, обточенный и отполированный морем. Он был похож на камешек. Никос смотрел на него, подбрасывая на ладони, и вдруг лицо его осветилось, «тучи разошлись», и он весело воскликнул:

— Хотите, я расскажу вам, как получается такое стеклышко? Или… — Он снял с головы Нолиса колпак, который тот смастерил себе из газеты, — расскажу, из чего делают бумагу?

— Как-как? Как это «из чего делают бумагу»? — растерялся Одиссеас.

— Всё делают из чего-то, — улыбнулся Никос. — Ну так вот, я расскажу вам, как леопард сделал бумагу.

Как-то раз, когда леопард смотрел на мир голубым глазом, а черный спал крепким сном, стал он бродить по городам да улочкам и собирать всякий мусор. Он заглядывал в сады, обдирал кору со стволов деревьев и складывал ее в большие мешки. Потом принес свои мешки с мусором к длинному зданию с трубами и оставил их у самого крыльца. Вывеска на фасаде длинного здания сообщала огромными буквами, что здесь находится «Бумажная мастерская».

— А что это значит? — воскликнули мы.

— Это значит, что в мастерской, как сказал бы дедушка, изготавливают бумажное полотно. То есть делают бумагу.

Тогда вышел на крыльцо какой-то человек, забрал мешки, занес внутрь, высыпал всё их содержимое в большой чан и поставил вариться: и тряпки, и кору, и еще целую кучу самого разного мусора, который собрал леопард. И получилась у него густая кашица. Этот человек размазывал ее на ленте, проходящей между несколькими цилиндрами, которые спрессовывали и утрамбовывали нашу кашицу до тех пор, пока она не превращалась… в лист бумаги.

— Но как это? Что же это получается — бумагу делают из тряпья и мусора? — поразился Одиссеас.

— Да, — ответил Никос.

— И мои дырявые трусы могут стать тетрадкой?

— Конечно могут, — рассмеялся Никос.

— Вот скучища-то, — зевнула Пипица.

А нам всем понравилось. Теперь, когда попадется нам в руки какая-нибудь книжка, будем знать, что, может, в ней есть кусочек и от дырявых трусов Одиссеаса.

Днем за столом мы узнали, что Никос не сможет взять с собой Нолиса в Афины, потому что «дела как сажа бела».

— А при чем здесь «дела»? — спросила я.

И тут Никос выдал одну великую ложь:

— Дело в том, что… что я, возможно, уеду в путешествие.

Мы сразу поняли, что это вранье, потому что, прежде чем он успел ответить, тетя Деспина метнула в него один из своих «стальных», как мы их с Мирто называем, взглядов, так что ему пришлось закашляться, чтобы не сказать лишнего. А потом еще слова тети Деспины:

— Не сносить тебе головы…

— Главное, чтобы ваш король был в порядке и диктатура, которую он нам тащит, — тут же отозвался Никос.

— Ш-ш-ш-ш… — зашипела на него тетя Деспина. — Не при детях.

Дедушка снова высказался на тему «золотого века», демократии и Перикла, а когда Никос еще раз завел речь о диктатуре, тетя Деспина вскочила из-за стола и закрыла окно.

— А вдруг кто мимо пройдет! — закричала она вне себя от гнева.

— А эти всё носом клюют над своей тарелкой! — голос Стаматины пробудил нас ото сна.

— А почему Никосу не сносить головы? — спросила я Мирто, когда мы рухнули в кровати.

Но она уже уснула.

Странные события

Котята меняют имя

Предатель среди нас

«Странные события» — так мы с Мирто их назвали. Из-за них это лето было так не похоже на предыдущие. Раньше Никос даже носа из Ламагари не высовывал и в город не ездил. А теперь исчезал на долгие часы, а когда мы спрашивали, где он был и что делал, отвечал: «Я был в городе, у своей невесты».

— Что носы повесили? — встревала тогда Стаматина, будто ругая нас, но мы-то знали, что она это так, понарошку. — Все ему с вами нянчиться, что ли? Пора уже и остепениться человеку, жену подыскать.

— А как зовут твою невесту? Почему не привезешь ее в Ламагари и не познакомишь с нами? — пристаем мы к брату.

И тогда он начинает рассказывать нам сказки.

Якобы каждый раз, когда он собирается привезти ее в Ламагари, леопард открывает свой черный глаз и не дает им ни шагу сделать. Однажды, когда мы уж совсем на него насели, требуя назвать ее имя, он ответил — тихо-тихо, почти напевая: «Де-мо-кра-ти-я».

«Как наш котенок», — обрадовалась я. Откуда мне было знать, что очень скоро имя котенку придется сменить?

В выходные папа приехал такой нервный, что все у него были виноватые. Вечером, когда мы сидели за столом, я встала и вышла, чтобы забрать с улицы Темного и Демократию, потому что Стаматина сказала, что начинает моросить. Темного я нашла сразу же, а вот Демократию… Ну нет ее нигде. Тогда я начала кричать на всю улицу: «Демокра-а-а-а-а-а-ати-и-и-и-и-и-я-а-а-а!» И так, пока котенок не услышал и не вернулся. Я даже в дом зайти не успела, как папа вдруг вскочил и схватил меня за руку. Я-то думала, он разозлился, что я вышла из-за стола, а он из-за котов разбушевался.

— Или ты его выбросишь, — кричит, — или меняй кличку! У меня нет ни малейшего желания лишиться работы в банке!

Имя котенка пришлось сократить до «Ия», но все это было более чем странно. Папу могут выгнать из банка из-за кота?!

— А ты тоже сменишь имя своей невесте? — спросили мы Никоса.

— Ни за что! — засмеялся он.

Когда Никос не уезжал в город, он всегда играл с нами. Если Никос был в Ламагари, нам скучать не приходилось. Он все время изобретал новые игры. К тому же у нас всегда был леопард для новых историй. Чего только Никос не придумывал про него в этом году! Скучные истории, как сказала бы Пипица, но мы узнали кучу всего. Кроме истории о бумаге, Никос рассказал нам, как выдувают стекло. И еще объяснил, почему бочка, такая тяжелая, плавает в море, а наши сандалии, такие легкие, в воде тонут.

А больше всего мне нравились вечерние истории про леопарда.

Как только хорошенько стемнеет и на небе засветятся звезды, мы с Никосом уходили к какой-нибудь скале повыше, на вершине которой была широкая площадка, и устраивались там. И тогда казалось, будто небо становится ниже и звезды вот-вот нас коснутся. Если небо было совсем черным, Никос говорил, что его закрыла тень леопарда, который перебирается с Большой Медведицы на Малую и с Марса на Венеру. Так что теперь каждый из нас, даже маленькая Авги, умели различать, где какая звезда, как она называется и какая из них ближе к Земле, а какая — к Солнцу.

Однажды леопард, который как раз смотрел на мир своим черным глазом, увидел небесное тело с длинным хвостом — его кометой называют. Она летела по небу и должна была пройти совсем рядом с Землей. Об этом узнали птицы; в страхе они полетели и рассказали людям. Никос был тогда маленьким, но очень хорошо помнит день, когда Земля должна была сгореть. Тетя Деспина тогда варила вишневое варенье и оставила его на огне, выбежав на улицу вместе со всеми соседями. Люди уже собрались на площади, чтобы посмотреть на комету, которая должна была сжечь их всех. Комета пролетела, Земля осталась в целости и сохранности — сгорело только вишневое варенье тети Деспины и кастрюля в придачу. Никос даже сейчас дразнит тетю Деспину и, когда хочет полакомиться вишневым вареньем, говорит: «Угости меня кометой, тетя».

Кто знает, что еще мы услышали бы о леопарде — какие сказки и настоящие истории, — если бы в тот день не случилось то, что случилось…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.