Елена Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы Страница 9

Тут можно читать бесплатно Елена Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы. Жанр: Детская литература / Детская проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы

Елена Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы» бесплатно полную версию:
Фея Миранда, которая желает при помощи женитьбы расколдовать своего крестника принца Генри, переносит Арину Соловьёву в волшебную страну. Совместными усилиями Миранда и Арина организовывают брачное агентство «Свадьбы и розы» и дают рекламу по магическому зеркалу. В агентство устремляются многочисленные принцессы… В это момент у Миранды заканчивается действие магической лицензии, позволяющей ей применять магию. Фея пытается добыть денег и решает предпринять непростительную авантюру, в результате которой королевский рубин попадает в руки цвергов (горных гномов-ювелиров). И оказывается на ожерелье богини Фрейи…

Елена Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы читать онлайн бесплатно

Елена Крючкова - Чудовище и ни одной красавицы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Крючкова

Тем временем, после декламирования творчества английского поэта и драматурга, Сильвия вконец растаяла.

– Ах, принц Генри! – воскликнула она. – Вы так умны, образованы и приятны в общении! Могу ли я увидеть ваше лицо?

Между парой воцарилась неловкое молчание. Юноша замер, не зная, что и ответить. Да, принцесса оценила его внутренний мир… Но как она прореагирует, увидев его обезображенное лицо?

– Вы уверены, принцесса Сильвия, что хотите этого? – после несколько затянувшейся паузы спросил он.

– Да! – коротко и уверенно ответила девушка.

– Хорошо…

Генри распустил завязки на маске, и снял её с лица. Взору обескураженной Сильвии предстал длинный крючковатый, достающий до верхней губы. Отвисшая нижняя губа трепетала при малейшем движении. И в завершении картины, нижнюю часть лица покрывала страшная зелёная чешуя…

Несколько мгновений принцесса пребывала в оцепенении. Затем она издала истошный вопль, огласивший территорию замка и прилегающие к нему окрестности. Услышали его и сидевшие в офисе менеджеры.

– Похоже, мой крестник снял маску, и Сильвия испугалась, – констатировала Миранда. – Будем считать это прогрессом…

– Какой же это прогресс? Она так закричала, что у меня чашка с чаем треснула… – удивилась Арина, вытирая тряпкой мокрый стол, и собирая осколки.

– Раньше претендентки сразу в обморок падали, – пояснила волшебница. – Поэтому, истошный крик – безусловный шаг вперёд. Значит, твоя задумка и впрямь отчасти работает… Осталось дело за малым: найти принцессу, которая не испугается внешнего вида моего крестника.

– Может, поискать претендентку с плохим зрением, близорукую? – предложила школьница.

Не успела крёстная ей ответить, как в офис пулей влетела Сильвия. Она буквально рухнула в кресло.

– Как прошло свидание? – делая вид, будто не слышала истошного вопля, поинтересовалась крёстная фея, подавая девушке стакан свежевыжатого яблочного сока.

Принцесса залпом осушила стакан, и, взяв себя в руки, ответила:

– У него, конечно, очень богатый внутренний мир, но это не для меня… Я не смогу полюбить его!

– Он заколдован… – попыталась возразить Арина.

Но клиентка и слушать её не пожелала:

– Нет, нет и ещё раз нет! – возмущённо взметнулась она. – Я думала у него просто длинный нос, или проблемная кожа… В таком случае, я конечно, не обратила бы внимание на столь незначительный недостаток по сравнению с его внутренним миром! Но то, что я увидела повергло меня в шок.

Сильвия в порыве чувств всплеснула руками и резко поднялась с кресла.

– Благодарю за уделённое мне время и желаю вам удачи…

Девушка спешно направилась к выходу. Её свита, дожидавшаяся в приёмной, поспешила покинуть агентство вместе со своей госпожой.

…После ухода Сильвии в офисе воцарилась тишина. Первой голос подала Миранда:

– Да, жаль, что ничего получилось…

– Бедный Генри… – вздохнула Изабель, всё это время сидевшая в приёмной под видом секретаря.

– Так что насчёт близоруких принцесс? – вновь повторила свою идею Арина.

– Увы, – вздохнула фея, – но эта болезнь легко лечится с помощью магии. В нашем мире таких принцесс не найти…

– То есть, как? – удивилась Соловьёва, вспоминая слова крёстной, что мать Генри, леди Изольда, когда-то скончалась от неизлечимой болезни. – Магия какие-то болезни лечит, а какие-то нет?

– Да, – печально отозвалась Миранда, – к сожалению, это так…

В офисе вновь повисла тишина. Неизвестно, сколько бы продолжалась затянувшаяся пауза, как входная дверь приоткрылась, и внутрь вошёл Генри.

Он пребывал в расстроенных чувствах и забыл надеть маску. Арина, будучи подростком, воспитанным на телевидении и видеоиграх, а там ещё и не такое увидишь, мысленно крайне удивилась:

«Да, конечно, зрелище не самое приятное… Но не понимаю, отчего все принцессы в обморок падают? Или вопят на все окрестности, как Сильвия?»

Впрочем, внешний вид принца не смутил Изабель. Девушка всё детство провела в замке, и неоднократно видела Генри без маски. Она считала принца несчастным, но отнюдь не безобразным.

Юноша же трагически возвел свои голубые глаза к воображаемому небу (т.е. к потолку) и продекламировал:

Когда захочешь, охладев ко мне,

Предать меня насмешке и презренью,

Я на твоей останусь стороне

И честь твою не опорочу тенью.

Отлично зная каждый свой порок,

Я рассказать могу такую повесть,

Что навсегда сниму с тебя упрек,

Запятнанную оправдаю совесть.

И буду благодарен я судьбе:

Пускай в борьбе терплю я неудачу,

Но честь победы приношу тебе

И дважды обретаю все, что трачу.

Готов я жертвой быть неправоты,

Чтоб только правой оказалась ты.2

Присутствующие изумлённо воззрились на него, не понимая, к чему это он продекламировал сонет.

– Простите, я расстроен… – шмыгнул принц своим свисающим носом.

Тут он спохватился и быстро надел маску.

– По крайней мере, она не упала в обморок, – попыталась приободрить его крёстная. – Найдём мы тебе принцессу, не переживай!

– Обязательно найдём! – поддакнула Арина.

Генри немного воспрял духом. Тем временем, Изабель предложила:

– Ваше Высочество, а хотите, я ваш любимый шоколадный тортик с клубникой испеку?

– Очень хочу, – быстро переключился с печальных мыслей принц.

Генри и горничная спешно покинули офис агентства.

Глава 4

Прошло некоторое время. После принцессы из Страны Глициний, Сильвии Бэсфорд, свадебное агентство «Свадьбы и розы» посетило ещё несколько представительниц королевской крови.

Но, как ни прискорбно, их реакция была в точности такой же, как и у первой претендентки…

Миранда, по-прежнему считала это прогрессом, но продолжала переживать за свой рейтинг феи. Арина в свою очередь надеялась, что её план сработает, ибо очень хотела заполучить породистого котёнка. Генри пытался крепиться, хотя очень расстраивался. Изабель всячески старалась его приободрить, и постоянно пекла для принца что-нибудь вкусненькое.

…Однажды, после визита очередной «сбежавшей невесты», горничная-секретарь принесла в офис пирожных, чтобы хоть чем-то порадовать принца.

Чуть позже, во время чаепития с калорийным лакомством, крёстная заметила:

– Изабель, если ты будешь постоянно печь для Генри сладости, он поправится. И придётся нанимать персонального тренера по фитнесу, а это удовольствие дорогое…

Про себя же она подумала: «На моём рейтинге крёстной феи это тоже плохо отразится! А в худшем случае у моего крестника вообще сахар в крови повысится! И тогда мой рейтинг опустится ещё на несколько пунктов! Плакало моё жалованье!»

Но горничная её успокоила:

– Не волнуйтесь, госпожа Миранда, я всё понимаю. Скажу вам по секрету: я использую обезжиренные ингредиенты на фруктозе, – шепнула девушка. – Только принцу не говорите, он относится с несколькими предрассудками к диетической кулинарии.

Волшебница облегчённо вздохнула. Генри, не слышавший их разговор, продолжал уплетать пирожное.

Вдруг офис огласил звон магического зеркала.

– Я подойду! – живо отозвалась Арина, и, оторвавшись от чая, бросилась к надрывающемуся волшебному устройству.

Она ловко провела пальцем по рунам, красовавшимся на оправе зеркала.

– Добрый день, вы позвонили в брачное агентство «Свадьбы и розы», – произнесла школьница традиционную вежливую формулировку.

На ровной блестящей поверхности устройства связи она увидела молодую девушку приятной наружности, с золотыми волосами. Правда, с лицом, не очень обремененным интеллектом…

– Добрый день, я принцесса Страны Сирени, Амели Марлон, – несколько манерно представилась претендентка. – Хотела бы познакомиться с принцем…

– Конечно, вы можете посетить нас в ближайшее время! Главное, не забудьте взять ваше свидетельство о рождении и родословную!

Менеджер подробно изложила претендентке, как до них добраться. Амели всё тщательно записала, и пообещала прибыть на следующий день.

– Я всё записала, завтра буду у вас в агентстве, – пообещала принцесса.

– Неужели вы так быстро успеете приехать? – удивилась Арина, успевшая немного ознакомиться с местной географией. И насколько она знала: Страна Сирени находится достаточно далеко от Страны Роз.

– О, я путешествую. И сейчас нахожусь в вашем королевстве, – пояснила принцесса.

Обменявшись любезностями, собеседницы отключили устройства связи. Но некое смутное предчувствие не переставало терзать школьницу…

– Миранда, а ты случайно не знаешь, как зовут принцессу Страны Сирени? – спросила она у феи.

– Ох, моя дорогая! Откуда же мне знать! – воскликнула крёстная, подливая себе чая. Над её кружкой тотчас заклубился пар. – В этом мире столько королевств, что всех принцесс и принцев упомнить просто невозможно! Особенно, когда королевство находится так далеко от нашего!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.