Диана Джонс - Зачарованный лес Страница 11

Тут можно читать бесплатно Диана Джонс - Зачарованный лес. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Диана Джонс - Зачарованный лес

Диана Джонс - Зачарованный лес краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Диана Джонс - Зачарованный лес» бесплатно полную версию:
Управляющий Борас встревожен: на планете Земля, во вверенном ему секторе случилось чрезвычайное происшествие. Мелкий служащий справочного центра на ферме Гексвуд самовольно запустил старую машину, способную моделировать реальность. Дело, казалось бы, пустяковое, но чутье подсказывает управляющему, что Правители будут очень недовольны.Двенадцатилетняя Энн живет в поселке рядом с полуразвалившейся фермой Гексвуд. Странное местечко эта ферма. Присматривает за ней какой-то подозрительный тип, а с недавних пор к нему повадились гости: то фургон с непонятным логотипом, то преступного вида незнакомцы. И что-то уж совсем необычное происходит с окрестным лесом, в котором Энн знает каждую тропинку. Прежде реденький, невзрачный лесок, он теперь то и дело меняется, да и время в нем течет как-то по-особенному. Ко всему прочему в лесу неожиданно завелся замок с рыцарями и поселился волшебник по имени Мордион Агенос. Из своего прошлого Мордион почти ничего не помнит: вот разве только каких-то Правителей, которых он, Мордион, непременно должен победить. Кажется, его новая знакомая Энн тоже как-то с этим связана… Девочке и волшебнику предстоит вернуть утраченные воспоминания о чем-то очень важном. И похоже, ответы на их вопросы где-то совсем рядом – ведь зачарованный лес подобен памяти…

Диана Джонс - Зачарованный лес читать онлайн бесплатно

Диана Джонс - Зачарованный лес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Джонс

– Я знаю, – раздраженно отозвался мальчик, – но тогда я стану рыцарем и убью дракона.

В глубине души девочка считала, что Челу больше подошло бы занятие волшебника, такого как Мордион. У мальчика это неплохо получалось. Она и сама многое отдала бы, чтобы обучиться волшебству.

– Может, тебе в замке не понравится, – предупредила она, срывая листья покрасивее, чтобы украсить ими букетик фиалок. – Если хочешь сражаться, лучше тебе присоединиться к сэру Артегалю[5] и его товарищам-изгнанникам. Папа говорит, что сэр Артегаль – достойный рыцарь.

– Но они разбойники, – не согласился Чел. – Я собираюсь быть законопослушным рыцарем в замке. Расскажи мне лучше, что говорят о замке в деревне.

– Я слышала не так уж много, – призналась девочка.

Она закончила украшать фиалки листьями и аккуратно перевязала букетик длинной травинкой.

– Наверное, о некоторых вещах они при мне помалкивают. Тайком перешептываются о невесте короля. Король ведь страдает от незаживающей раны, а власть кое-кого тем временем усиливается. Там, в замке, все только и заняты своими ссорами, секретами и враждой.

– Расскажи мне о рыцарях, – настойчиво попросил мальчик.

– Там есть сэр Борс[6], – начала Энн. – По слухам, он много молится. Сэра Форса никто не жалует, а вот сэра Бедефера[7], наоборот, любят, хотя он и суров с воинами. Поговаривают, что он честен. А вот кого все ненавидят по-настоящему, так это сэра Харрисоуна.

Чел обдумывал эту информацию, уткнувшись подбородком в колено, обтянутое тканью спортивных брюк, и разглядывая дымку над озерной рябью.

– Когда я убью дракона, то обойду их всех и стану королевским Поборником.

– Ты еще попади туда сперва, – усмехнулась Энн, поднимаясь на ноги.

Мальчик вздохнул.

– Иногда, – произнес он, – мне ужасно надоедает жить в зачарованном лесу.

Девочка тоже вздохнула:

– Ты не понимаешь своего счастья! Мне надо вернуться домой к обеду. А ты? Тут побудешь?

– Пока – да, – ответил Чел. – Может, туман развеется.

Энн оставила его там – он стоял на коленях среди фиалок и вглядывался в туман, как будто мимолетное появление замка разбило его сердце. Когда девочка ползла сквозь заросли терновника, старательно защищая одной рукой пучок фиалок, она тоже чувствовала себя крайне несчастной. Казалось, у нее отобрали что-то невероятно прекрасное. Вылезая из зарослей на тропинку, она уже почти плакала. Вдобавок ко всему куртка и юбка были порваны, да еще и на колене краснел здоровенный порез.

– Эй, погодите-ка! – воскликнула Энн, помедлив в проулке.

Она поранила колено, когда убегала от Мордиона. Девочка опустила взгляд на ногу: чешуйки засохшей крови отваливались с голени. Затем Энн подняла глаза на маленький пучок фиалок у нее в руке:

– Получается, я побывала в лесу дважды?

– Вряд ли, – откликнулся Мальчик. – Я тебя потерял.

– Связь с тобой прервалась, когда ты вошла в этот лес, – пояснил Узник.

– Да, но я вошла, а потом вышла и снова вошла, да? – спросила их Энн.

– Нет, – ответили все четверо воображаемых людей, а Король прибавил:

– Сегодня утром ты вошла в лес только один раз.

– Но…

Энн не очень-то поверила их словам. Прихрамывая, она медленно поднималась по проулку в направлении Лесной улицы. Однако большая серая машина все еще стояла на парковке. Теперь ее окружали другие автомобили, но, нагнувшись, Энн заметила тающий ком из градин возле переднего колеса, куда не проникали солнечные лучи.

«Должно быть, это правда», – подумала девочка, переходя улицу наискосок по направлению к овощной лавке Стейвли.

На тротуар перед магазином были выставлены ящики с зеленью, бананами и цветами. Один из них был полон букетиков фиалок, точно таких же, как те, что Энн сжимала в руке. Сдерживая слезы, девочка воткнула свой пучок в гущу других цветов и отправилась в дом обедать.

2

Мордион трудился не покладая рук: он строил убежище и одновременно пытался присматривать за Челом. Мальчик то и дело норовил пролезть по крутым скалам вниз к реке. Казалось, его занимают силки для рыб, расставленные Мордионом под водопадом. Мордион толком так и не понял, как вышло, что на его попечении оказался такой малыш, но твердо знал: Чел слишком юн, чтобы отпускать его одного, ребенок запросто может свалиться в реку и утонуть. Через каждые несколько минут Мордион был вынужден отправляться на поиски Чела. Один раз он едва успел поймать мальчика за пухлую ручку – тот едва не кувыркнулся со скользкого камня на краю глубокого озера под водопадом.

– Играй с красивыми камешками, что я нашел для тебя, – посоветовал Мордион.

– Я играл, – ответил Чел. – Они упали в воду.

Мужчина оттащил мальчика по каменистому берегу в пещеру под сосной. Именно там пытался он выстроить убежище. Кажется, он тащил туда Чела уже в сотый раз.

– Оставайся здесь, в безопасном месте, – наказал Мордион. – Вот тебе деревяшки. Построй дом.

– Я сделаю лодку, – воодушевился мальчик.

«И, ясное дело, свалишься в реку!» – подумал мужчина. Он решил брать хитростью.

– Почему бы не построить телегу? Ты сможешь проложить для нее дороги, а… я… я вырежу для тебя деревянного коня, когда закончу с этим убежищем.

Чел обдумал эту идею.

– Ну хорошо, – изрек он наконец, всем видом давая понять, какое огромное одолжение Мордиону он собирается сделать.

На некоторое время воцарился покой, если не считать шума, издаваемого Челом: он пытался придать куску дерева форму лодки. Мордион снова вернулся к работе. Он воткнул перед пещерой несколько шестов в ряд и вбил колья между камнями над пещерой. Теперь он пытался соединить то и другое перекладинами, чтобы дополнить конструкцию крышей. Идея была неплоха, но отчего-то ее никак не удавалось воплотить в жизнь. Из папоротника и травы не получалось подходящей веревки.

Пока Мордион возился со своим сооружением, его не покидали мысли о Челе. Маленький мальчик – большая обуза и большая ответственность. Мордион провел не один век в стасс-сне – состояние не самое подходящее, чтобы как следует подготовиться к роли няньки для несмышленыша. Ведь к нему приходится бросаться буквально каждую минуту, иначе мальчишка себя угробит! Мордион чувствовал себя как выжатый лимон. Несколько раз он почти готов был сдаться и устало думал: да пусть себе тонет!

Но так вести себя нехорошо, неправильно – в этом Мордион почему-то был убежден и сам удивлялся этой убежденности. Ну не мог он допустить, чтобы с маленьким беспризорным мальчишкой случилась беда. «Эх, да какая разница почему», – думал он, сердито пихая крышу, чтобы та лежала ровнее. Шесты упорно не желали слушаться и при первой возможности заваливались набок. Особенно если Мордион пытался аккуратнее разложить сверху пихтовые лапы. Вся постройка давно могла бы рухнуть, если бы не длинные железные гвозди, которые непонятным образом возникали из груды деревяшек. Хотя мужчина чувствовал, что это нечестно, он все-таки брал гвоздь и забивал его в землю рядом с шестом всякий раз, когда крыша съезжала вбок. Мало-помалу каждый шест оказался внутри кольца из гвоздей. А что, если теперь все же скрепить шесты веревкой из папоротника…

– Смотри, – радостно воскликнул Чел, – я сделал тележку.

Мордион обернулся. Мальчик, сияя, показывал ему кусок дерева, пробитый насквозь двумя гвоздями. По обоим концам каждого гвоздя были кругляшки, которые Мордион срезал с шестов. Мужчина горестно посмотрел на созданную Челом конструкцию. Она куда больше походила на тележку, чем его строение – на дом.

– Разве тележки выглядят по-другому? – неуверенно спросил мальчик.

– А ты когда-нибудь хоть одну видел? – поинтересовался мужчина.

– Нет, – ответил Чел. – Я просто смастерил ее. Она совсем неправильная?

«В таком случае, – подумал Мордион, – Чел – гений». Он только что изобрел колесо. Одно это уже повод о нем заботиться.

– Что ты, прекрасная тележка, – ободряюще сказал мужчина.

Мальчик так просиял в ответ, что Мордион сам обрадовался не меньше. Столько счастья от нескольких слов!

– А как ты сообразил насчет гвоздей? – поинтересовался мужчина.

– Я просто попросил что-нибудь, чтобы соединить вместе деревянные кольца, – объяснил мальчик.

– Попросил?

– Да, – кивнул Чел. – Можно просить о разных вещах, и они падают на землю прямо перед тобой.

«Значит, мальчик тоже обнаружил этот странный жульнический механизм», – подумал мужчина. Вероятно, это объясняло появление гвоздей в груде деревяшек. Размышления Мордиона прервал голос мальчика:

– Моя тележка еще и лодка! – И с этими словами малыш снова заспешил к реке.

Мордион быстро нагнулся и схватил его сзади за спортивную куртку – как раз в тот момент, когда Чел собирался соскользнуть вниз с высоких скал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.