Кир Булычев - «Гостья из будущего». Сценарий фильма Страница 12
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Кир Булычев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 27
- Добавлено: 2019-02-14 13:22:50
Кир Булычев - «Гостья из будущего». Сценарий фильма краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кир Булычев - «Гостья из будущего». Сценарий фильма» бесплатно полную версию:Литературная версия утвержденного киностудией сценария телевизионного фильма «Гостья из будущего». Это – режиссерский вариант сценария, которым постановщик и актеры руководствуются при съемке. Но поскольку первоначальный сценарий практически никогда не соответствует тому, что мы в конечном счете видим на экране, данная публикация представляет большой интерес для тех, кому любопытно узнать, что же хотели авторы показать в своем фильме. Читая его можно проследить за эволюцией авторской мысли – от книги Кира Булычева «Сто лет тому вперед» до фильма Павла Арсенова «Гостья из будущего».
Кир Булычев - «Гостья из будущего». Сценарий фильма читать онлайн бесплатно
– Ты что! Высоко!
– Ты не понимаешь, кто это такие!
– Я им скажу, что случайно сюда попал, что я ничего не знаю.
– Прыгай, это же пираты!
Коля буквально выталкивает Фиму наружу. И вовремя. Пираты уже на пороге.
Коля с Фимой пробираются по кустам.
– Я, по-моему, ногу сломал, – говорит Фима.
– Скажи спасибо, что живой…
Они вышли к скамейке. Сели.
– Ну что теперь? – говорит Фима.
– Значит, пираты тоже здесь. Остались.
– И охотятся за тобой, – говорит Фима. – Жаль, я не разглядел.
– Ни к чему это тебе.
– Может, уедешь? Завербуешься на стройку, на БАМ, и скроешься?
– Пока они меня не нашли, – говорит Коля. – Да и как узнают? Я же обыкновен- ный.
– Знаешь что, – говорит Фима, – пойдем домой разными дорогами. Так безопасней.
– Они же тебя не видели.
– Я не о себе беспокоюсь.
Совсем поздно. Свет в палату проникает только через стеклянную дверь. Юля и Алиса не спят.
– Конечно, – говорит Алиса. – Ты можешь мне не верить. Я не знаю, поверила бы я тебе на твоем месте.
– Я стараюсь, – говорит осторожно Юлька.
– Кроме тебя, мне не с кем поговорить. Ни один взрослый не поверит.
– Взрослые не верят даже в самые очевидные вещи, – соглашается Юлька.
– Когда я увидела, что пираты здесь, поняла, что одной мне не справиться.
– Как же они тебя выследили?
– Просто, – сказала Алиса. – Когда этот твой Коля…
– Он не мой.
– Ну, из твоего класса.
– Может, из моего, а может, козел ошибся.
– Лучше, если из твоего. Иначе мне его в Москве не отыскать.
– Тшшш!
За дверью проходит силуэт.
– Это Мария Павловна, – шепчет Юлька.
Она прыгает на свою кровать, ныряет под одеяло. Алиса закрывает глаза.
Мария Павловна входит в палату, присматривается. Все спокойно. Она уходит.
Как только дверь закрывается, Юлька шепчет:
– Беспокоится.
– Еще бы. Она, конечно, не поверила в то, что никого не было.
– И даже обиделась. Ну, рассказывай. – Юлька снова перебралась к Алисе.
– Когда Коля вернулся в прошлое…
– А что ему еще делать было?
– Юлька, я его, честное слово, не виню. Он молодец. Если бы не он, миелофон давно был бы уже в другой галактике. А как его пираты бы использовали, страшно подумать! Я понимаю, что бежать ему было некуда. Они за ним гнались. Так что ему только и оставалось, что бежать в Институт времени. Я бы на его месте тоже туда побежала.
– И я бы тоже, – Юлька никак не может устроиться. Кровать неудобная.
– Конечно, ты привыкла к своей.
– Ну зачем они нас в другую палату перевели?
– Не ворчи, Юлька. С разбитым стеклом спать не очень приятно. Простудились бы, не выписали завтра.
– Вообще-то я закаленная, – говорит Юлька.
Слышен в полутьме голос Алисы:
– Коля проскочил сквозь машину времени, пираты его чуть-чуть не настигли. Спасибо, что робот собой пожертвовал – задержал их.
– И успел тебе сказать?
– Я вбежала в зал, там пусто. Пираты уже успели в твое время проскочить. Ну, я за ними, а к вашему движению я не привыкла. Вот и сшибла троллейбус.
Алиса поднялась и заходила по палате. Подошла к окну.
– А пираты?
– А пираты были где-нибудь неподалеку. Я в тот момент о них почему-то и не подумала. Я за Колей гналась. Я вся трепетала. Понимаешь, уникальный прибор, единственный в мире.
– Ну, ты его не теряла. Его у тебя выхватили.
– А кто виноват? И притом я могу стать причиной трагедии во Вселенной. Я не- слась за прибором, как носорог. Ничего не видела. А они, значит, меня увидели и выследили через больницу или через "Скорую помощь". Странно еще, что столько времени потеряли. Пять дней.
Опять пауза.
Потом Юлька спрашивает:
– Значит, пираты умеют превращаться в других людей?
– Да, – говорит Алиса. – И больше того, они, наверное, знают Колю в лицо.
– А зачем ты им нужна? – удивляется Юлька. – У тебя же нет миелофона.
– А откуда им знать? Если они Колю не нашли, то думают, что я его знаю. Если я попаду к ним в плен, они заставят меня его выдать.
– Как так заставят?
Алиса молчит.
– И пытать могут?
Алиса не отвечает.
– Это же варварство.
– Правильно, давай спать. Все равно сегодня больше ничего не случится…
В кадре Алиса. Наступает долгая пауза.
Потом слышен голос Юльки:
– Алис, а твои там, дома, они, наверное, с ума сойдут.
– Я надеюсь, что вернусь в тот же день, когда улетела. Это же путешествие во времени… Ну ладно, давай спать. Завтра придумаем, что делать. Сегодня больше ничего не случится.
Снова тихо.
И в этой тишине раздается отдаленный грохот.
– Стой! – слышен крик. Бег, выстрелы.
Алиса и Юлька кидаются к двери.
Из других палат тоже выглядывают сонные физиономии. Из открытой двери в пала- ту на той стороне коридора выходит Мария Павловна со шваброй в руке. Вид у нее встрепанный, шапочка набок.
– Они думали меня пистолетом испугать! – говорит она спокойно.
– Кто они? – спрашивает кто-то. – Разбойники?
– Спать, всем спать! – говорит Мария Павловна и идет к палате, где ее ждут Алиса и Юлька.
Она жестом загоняет их в палату.
– Это была наша палата, – говорит Алиса.
– Да, – говорит Мария Павловна.- Этот мерзавец, нарушивший клятву Гиппократа, этот так называемый врач, Александр Борисович, снова полез в палату в сопровож- дении твоего папочки.
– А вам не показалось? – спрашивает Алиса.
Мария Павловна протягивает из-за спины руку. В ней – черный ботинок.
– А это мне тоже показалось?
– Похоже на ботинок Алика Борисовича, – говорит Юлька.
– Вот именно. И я вам должна сказать: ваше счастье, что я перевела вас в дру- гую палату, а бандиты этого не знали. Завтра утром я подниму на ноги не только милицию, но и медицинскую общественность.
– А они не вернутся? – спрашивает Юлька.
– По крайней мере, до завтра они обезврежены, – говорит Мария Павловна. – А ты, Алиса, уверена, что это не твой папа?
– Кому такой нужен?
– К сожалению, родителей мы не выбираем.
– Нет, честное слово, нет. Мой папа профессор.
– Этот не производит впечатление профессора.
Она закрывает за собои дверь.
– Нам повезло, – говорит Юлька. – Что нас перевели в другую палату и они не знали, куда.
– Но покоя не будет, – говорит Алиса. – Надо уходить.
И тут из коридора раздается снова крик, грохот, вой…
Алиса вскакивает, зажигает свет.
– А говорила, что они больше не вернутся, – говорит Юлька.
По коридору, преследуемый Марией Павловной, бежит Алик Борисович. Она лупит его сразу и шваброй, и его же собственным ботинком. Правда, на ногах у него уже два ботинка, так что тот, что в руке Марии Павловны – лишний.
Юлька закрывает спиной Алису.
Алик Борисович видит Юльку, кидается к ней, умудряется втиснуться в дверь, которую держит Юлька, и наваливается животом, чтобы не пропустить Марию Павлов- ну.
– Сдавайся, лжедоктор! – кричит Мария Павловна, стуча в дверь ботинком. – Я все равно вызову милицию! Тебя арестуют. И дети твои будут напрасно оплакивать свою сиротскую жизнь.
– Мария Павловна! – умоляющим голосом говорит Алик Борисович. – Это какое-то недоразумение. Мне позвонил ночной дежурный и сказал, что кто-то под моим име- нем…
– Что же, я вас не знаю, что ли! Оставьте ребенка в покое! Она и так травми- рована троллейбусом!
– Я был в это время в кино! Клянусь вам! Шурочка может подтвердить!
– Шурочка что хочешь подтвердит, – говорит Мария Павловна. – Она в вас влюб- лена.
– Чепуха! Мы просто дружим!
Юлька подняла вазу с цветами и занесла над головой, чтобы ударить Алика Бори- совича, который увлечен разговором.
– Погоди! – говорит Алиса. – Он настоящий.
– Что? – Алик Борисович оборачивается, видит, что Юлька готова его ударить, закрывает голову руками и садится на койку.
Мария Павловна врывается в дверь.
– Он настоящий! Он не виноват! – Алиса пытается закрыть собой Алика Борисови- ча.
– Настоящий? – сурово говорит Юлька, не выпуская вазы. – А ты смотри на его ботинки.
Все смотрят на ботинки Алика Борисовича.
Они надеты наоборот.
– Ну простите, простите, – говорит Алик Борисович, нагибаясь, чтобы снять бо- тинки. – Я уже раздевался, когда позвонили. И очень спешил.
Он снимает ботинки и начинает их переодевать.
– Вроде другой, – говорит неуверенно Мария Павловна, опуская швабру. – Но очень похож.
– А это что? – спрашивает Алик Борисович, глядя на третий ботинок в руке Ма- рии Павловны.
– Ваш третий ботинок, – говорит Мария Павловна.
– У меня нет третьей ноги. Пошли в ординаторскую, – говорит Алик Борисович строго, – и вы меня введете в курс дела.
– Правильно, – соглашается Мария Павловна, – девочкам давно пора спать.
– Спокойной ночи, – говорит Алик Борисович. – Поставь вазу на место, Юлька.
Юлька все еще держит вазу над головой.
Они уходят.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.