Мэгги Стивотер - Большая охота Страница 13
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Мэгги Стивотер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 31
- Добавлено: 2019-02-14 11:35:50
Мэгги Стивотер - Большая охота краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэгги Стивотер - Большая охота» бесплатно полную версию:Немногие в королевстве Эрдас могут вызывать дух Зверя-Воителя. Но Конор, Абеке, Мейлин и Роллан обладают этим даром. Открыв в себе суперспособности и научившись доверять друг другу, эти четверо стали настоящей командой. Заручившись помощью таинственных Зеленых Мантий, они отправляются на поиски талисманов, которые не должны попасть в руки врага.
Мэгги Стивотер - Большая охота читать онлайн бесплатно
Впереди показался город. Замок стоял на самой вершине холма. Ниже, вокруг него, по склонам теснились дома из песчаника с синими крышами. Блестящие синие флаги и знамена так живо развевались почти над каждой крышей, будто город неистово приветствовал мальчиков. Конор знал, что на всех штандартах был изображен Бригган, который считался покровителем Эвры.
Конор почувствовал теплый прилив облегчения: ужасно нервное и выматывающее путешествие без сопровождающих из взрослых Зеленых Мантий осталось позади. Теперь перед ним лежал старый добрый Трансвик, где знаком был каждый уголок. И теперь все наверняка будет хорошо.
– Так это и есть Трансвик? – поинтересовался Роллан. – Тот, о котором тебе не забыть и куда тебя продал папочка в услужение?
Щеки Конора запылали:
– Меня не продавали.
– Одолжили, значит, – поправился Роллан. – Ой, да не надо так переживать из-за этого! Мой папаша отдал Богу душу еще до моего рождения, так что хуже него родителя не сыщешь. Эй, ты сказал «теплый прием», верно? – Роллан указал в сторону города. – Под теплым ты случайно не имел в виду – обжигающий?
Клубы дыма поднимались с противоположной стороны города. Конор, стараясь скрыть охватившую его тревогу, пробормотал:
– Иногда фермеры поджигают поля, чтобы избавиться от вереска и чертополоха. Давай обойдем с другой стороны.
Трансвик окружала стена из желтоватого песчаника, из него же были выстроены и городские здания. У главных ворот всегда собиралась толпа, поэтому Конор сразу направился к одному из неохраняемых проходов в городской стене, от которого рукой было подать до замка. Мальчик остановился, задрав голову.
Два синих флага развевались над воротами – так же, как и раньше. Но в отличие от былых времен теперь с флагов исчез силуэт Бриггана. Вместо него была изображена здоровенная черная кошка. Подобные перемены оказались настолько неожиданными и странными, что Конор сначала не поверил своим глазам. Он осторожно спросил Роллана:
– Эй, я не сплю?
– В твоем вопросе есть какой-то подвох?
Все детство Конора прошло под изображением серого волка на синем фоне. Флаги с символической фигурой Бриггана развевалась на каждом мероприятии в графстве. Нарисованный волк украшал камин в каждом доме, а оскалившийся волк, вырезанный на деревянной притолоке, защищал всякую входную дверь. Бригган был самой Эврой. Но теперь почему-то над воротами висел синий флаг с… пантерой. Это наверняка было сном. Или галлюцинацией.
Видя, что Роллан с непонимающим видом смотрит, как он таращится на знамя, Конор, заикаясь, пробормотал:
– Т-тут по идее должен быть Б-бригган.
– Где? Там, где кошак? Кстати, на Уразу смахивает.
Пантера казалась гораздо мощнее леопарда Абеке, но Конор тоже разглядел сходство. Если бы он не знал, какими бывают хищные кошки, подумал бы, что это дурацкий дикий кот из детских сказок, на которых он вырос. Разве встретишь в Эвре ребенка, который ничего не слышал о герое с черным котом? Это был миф о лучших временах. Но Трансвику не нужен был миф. У него был Бригган. И он вернулся. Он был настоящим.
Прежде чем Конор успел высказать все свои мысли вслух, из-за ворот выскочил огромный мастиф.
Он бросился к мальчикам и залаял, пуская слюни из огромной пасти. Его угрожающий лай привлек второго пса. Конор понял, что это были не обычные хаунды – мастифы Трансвика были печально известны тем, что их учили драться насмерть. Конечно, сам укус их не был смертельным, но у них была особая хватка: мастифов учили хватать жертв за горло и не отпускать, пока не прикажет один из стражей Трансвика.
– Будь осторожен, – предупредил Конор.
– От собак я всегда стараюсь держаться подальше, – проворчал Роллан, хватаясь за кинжал, который носил на боку.
Бригган навострил уши и опустил хвост. Однако мастифы просто окружили их и подталкивали вперед. Они не нападали на ребят, а лишь сопровождали их.
– Духи зверей? – спросил Конор у Роллана.
– Слюни зверей, – фыркнул Роллан, убирая руки подальше от собачьих морд. – Что происходит? Неужели такое мерзостное приветствие – обычное дело?
Не успел Конор ответить, как стражник выкрикнул со своего поста у ворот:
– Эй вы! – мастифы подвели ребят ближе. С расстояния в несколько футов Конор разглядел, что поверх кольчуги стражника была наброшена синяя накидка Трансвика. Но, как и на флаге, символический волк был заменен на черную пантеру. Позади стражника появились еще три мастиффа. Оттянув мантию Конора, стражник отскреб грязь ногтем и увидел ее оригинальный цвет.
– Ага, Зеленые Мантии! – То, с каким презрением стражник бросил эти слова, шокировало больше, чем все остальное. – Сами в тюрьму пойдете или вас силком отправить?
Этот день в воображении Конора всегда был очень разным, но ничего подобного не снилось ему и в страшных снах.
Роллан сказал:
– Не кипятись, старик. Мы ничего дур ного не сделали.
Пораженный до глубины души, Конор снова начал заикаться:
– П-пожалуйста. Я из этих мест. Р-раньше я был слугой у Д-дэвина Т-трансвика. Я… Я здесь жил.
Он чувствовал себя ужасно глупо. Бормочет тут, словно пастух перед замковой стражей, который двух слов связать не может.
– Сами, – повторил стражник, возле которого собрались зеваки в ожидании зрелища, – или силком?
Когда солдат направился к ним, Бригган хрипло зарычал.
– Нет, Бригган, – остановил его Конор. Псов было пятеро, а Бригган только один. И хотя каждой из этих собак он во многом дал бы фору, если один из мастифов ухватит волка за горло, остальным четырем Бригган ничего сделать не сможет. – Мы пришли сюда не для того, чтобы драться.
Конор почувствовал, что Роллан ждет от него решения возникшей проблемы – в конце концов, это был его город. Но Конор помнил Трансвик совсем не таким. Не с этим странным животным на синем флаге. Не с такой стражей, не с этой странной толпой, жаждущей крови. Не с этими мастифами.
Прозвенел знакомый голос:
– Что за шум?
С внутренней стороны ворот люди и животные расступились, чтобы пропустить пришедшего. Впереди показался зверь: крупный черный хищник из семейства кошачьих, ростом до талии. Он щурил золотистые глаза, подергивал шелковистой шкурой, чернильно-черной с еще более темными пятнами, проступающими на солнце. Это была черная пантера. Она вальяжно переступала по мостовой, и позади нее шел мальчик. Дэвин Трансвик – грудь колесом от гордыни, одет, как принц. Одним словом – сын Лорда.
Конор снова почувствовал себя глупцом, ведь он допускал, что между ними могло что-то измениться из-за Бриггана. «Смешно, – мысленно признал Конор. – Я все еще сын пастуха, а он по-прежнему из знатных. Мы никогда не станем равными».
Дэвин увидел Конора и задержал взгляд. Казалось, он думал о том же самом. Дэвин вытянул руку. Пантера исчезла. На руке юного графа появилась татуировка.
Конор громко вдохнул. Невозможно. Это было совершенно невозможно. Он же своими глазами видел, что Дэвин не смог призвать дух зверя на церемонии Нектара. Ведь Конор стоял рядом! Так близко, что заметил, как графский сын скривился из-за разочарования. К тому же мама об этом в письме не упоминала. Пульс Конора участился. «А где она?»
– Дэвин! – позвал он, пытаясь скрыть собственное удивление. – Это я, Конор.
Дэвин поморщился:
– Вижу, – и холодно, властно поторопил стражников: – Ну, чего вы ждете? Хватайте их!
Роллан вцепился в локоть Конора. Ребята отпрыгнули вместе. Один из стражников кинулся на Конора, но он откатился с дороги. Бригган бросился убегать от мастифов. Они были более коренастыми, но менее расторопными. Вступать с ними в бой здесь, в Трансвике, смысла не было. Конор знал эти улицы, как свои пять пальцев. Если удастся добраться до узких улочек, возможно, получится увести Роллана и Бриггана от опасности.
Конор припустил по переулку. Справа Бригган прыгал по грудам корзин и ящиков, отталкиваясь мощными задними лапами и с треском обрушивая утварь на землю. Эссикс летела над головой. Когда ястреб пролетал под бельевыми веревками и над выступающими крышами, его тень то сужалась, то увеличивалась.
Какая-то девочка крикнула в форточку:
– Бегите, Зеленые Мантии!
Конор едва успел взглянуть вверх, как мать девочки затянула ее внутрь и захлопнула створки. На лице женщины застыл испуг. Впереди открывались окна. Мальчик и девочка помахали Конору, а едва они с Ролланом пробежали, вылили ведра с кипятком на мостовую. Преследующие ребят стражники взвыли от боли. Пар заклубился вверх по стенам. Дети пытались помочь ребятам уйти от погони. Конор запыхался и не смог поблагодарить их, только махнул рукой, надеясь, что те поймут.
– Я это запомню! – рявкнул один из стражников, хлопая ладонями по обваренному лицу.
Не притормаживая, Конор и Роллан мчались дальше. Конор знал, что в ближайшей стене была лазейка. Только б добраться до нее, тогда они выберутся из Трансвика и сбегут по болотам. Но когда Конор бросился к боковой улочке, огромная ящерица длиной с Бриггана внезапно выползла из темноты. Ее морда и лапы с опасными когтями были черными, остальную часть ее бугристой шкуры покрывали черные и оранжевые пятна, будто клетки на шахматной доске. Все в рептилии выглядело ядовитым. Ящерица зашипела, словно чудище из ночного кошмара.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.