Олег Раин - Спасители Ураканда Страница 13

Тут можно читать бесплатно Олег Раин - Спасители Ураканда. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Олег Раин - Спасители Ураканда

Олег Раин - Спасители Ураканда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Олег Раин - Спасители Ураканда» бесплатно полную версию:
Серия детской литературы издательства «Сократ» «Уроки фантазии», давно завоевавшая симпатии и юных, и взрослых читателей, пополнилась фантастической повестью екатеринбургского писателя Олега Раина «Спасители Ураканда».Ураканд — это завоеванная и фактически погубленная чудовищной Бранганией некогда сказочно прекрасная и счастливая страна. Король Ураканда спасается от гибели и находит прибежище на Земле. Он ищет способ освободить свое королевство, однако удается это ему не в одиночку. Союзниками доброго волшебника становятся обычные ребята из летнего лагеря отдыха. Хотя они не обладают сверхъестественными способностями и им не подвластны силы магии, им удается победить зло благодаря тому, что важнее волшебства: отваге, смекалке, чувству юмора и крепкой дружбе.Повесть рекомендуется для детей среднего школьного возраста.Рисунки Натальи Худяковой

Олег Раин - Спасители Ураканда читать онлайн бесплатно

Олег Раин - Спасители Ураканда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Раин

— Интересно, откуда она взялась, гондола эта?

— Птички сплели, — ехидно произнесла Булочкина. — Вместо гнездышка.

А секундой позже откуда-то снизу донеслось шумное сопение.

— Ой, кто это!

— Наверное, тот дядька, которого ты сшиб, — перегнувшись через плетеный борт, Вовчик испуганно присвистнул: — Точно! И он тут не один!

Снизу и впрямь послышались яростные возгласы. Артем с Вовчиком и Олей выглянули из гондолы. Метрах в десяти от них по веткам быстро карабкались какие-то люди. Десятка полтора, а то и больше. Коренастые и бородатые, в одежке из каких-то лохматых шкур, в рогатых шлемах, они и сами походили на диковинных животных. Артем с ужасом разглядел, что на поясах у незнакомцев висят ножи и сабли, а за спинами приторочены луки и колчаны со стрелами. Один из бородачей поднял голову, и Артем встретился с ним глазами. Мальчику стало страшно. Взгляд бородача не сулил ничего доброго.

— Наверное, на него ты и упал… — пробормотал Вовчик, пятясь от бортика. — Сейчас будет нам на орехи!

— Но мы же дети! — Оля нервно стиснула кулачки. — Неужели они собираются нас бить?

— Очень похоже на то, — Артем затравленно огляделся. — Бред какой-то! Откуда они здесь взялись?

— Осторожнее!

Ребята едва успели пригнуть головы. В воздухе свистнула стрела. Оперением коснувшись одной из строп, она ушла в сторону, при этом едва не угодив в шар.

— Мамочки! Кто же это?

— Прямо разбойники какие-то!

— Мальчики, придумайте что-нибудь!

— Нужно срочно отвязать шар! — движимый порывом, Артем подскочил к тросам, крепящим гондолу к веткам. Узлы были слишком крепкими, и он полоснул по ним перочинным ножиком Вовчика. Лопнула одна веревка, следом вторая, — корзина дрогнула, со скрипом поползла вверх.

— Ура, сработало! — Вовчик обрадованно взмахнул руками.

— Надо бы и от балласта освободиться. Очень уж медленно взлетаем. — Артем поискал глазами, но больше ничего в корзине не было. — Странно…

— Что странно?

— Обычно воздухоплаватели берут с собой мешки с песком, а здесь я что-то не вижу никаких мешков.

— Артем, да вот же они! — Оля указала пальцем за борт гондолы.

Она оказалась права. Несколько мешков из грубой ткани действительно свешивались с бортиков по всему периметру гондолы.

— Сбрасываем вниз! — распорядился Артем и резанул по ближайшему мешку. Песок щедрой струйкой посыпался вниз.

— Что ты делаешь?

— Надо припорошить им глаза. Не хочу, чтобы какой-нибудь стрелок продырявил нам шар.

Словно в подтверждение его слов над головами ребят свистнула еще пара стрел.

— Вот я вам задам! — Артем отцепил ближайший мешок и, разрезав горловину, вытряхнул за борт гондолы. Облако песка обрушилось на головы атакующих, породив целый взрыв проклятий. Корзина пошла вверх быстрее. Раздвигая листву, шар упрямо прорывался к небу.

— Отстают! — сообщил Вовчик.

— Вот и хорошо. Лишь бы оболочку не прострелили…

В этот самый момент, с шелестом раздвинув зеленую лиственную кашу, шар вырвался на голубой простор, и вся троица от неожиданности ахнула. Вокруг простиралась совершенно незнакомая земля. Собственно говоря, земли внизу вообще не было. И не было привычных берез с соснами, не было знакомых прудов, дачного поселка и лагеря. Насколько хватало глаз, от горизонта и до горизонта землю покрывала сплошная зелень. Вверху простиралось небо, внизу — лес, необъятностью напоминающий океан.

— Где мы? — потрясенно вопросила Оля. — Разве это наша Земля?

Все трое испуганно переглянулись. Ответить девочке никто не решился.

Часть вторая

Несуществующее королевство

Глава 1

Путешествие в гондоле

— Мы летим уже четверть часа, а внизу никаких изменений. — Оля Булочкина показала на свои крохотные часики. — Не нравится мне это.

— А кому нравится! В лагере сейчас обед, — грустно вздохнул Вовчик. На его пухлом лице отразилось отчаяние. — Если я вовремя не поем, у меня заболит голова.

— Не бойся, мы обязательно что-нибудь придумаем. — Артем огляделся. — Для начала давайте проведем общую инвентаризацию.

— И проанализируем случившееся, — столь же умно добавила Оля.

Артем согласно кивнул.

— Итак, что произошло? Мы забрались на березу, и…

— Раздался непонятный взрыв, — буркнул Вовчик.

— Со взрывом как раз все понятно. — Артем достал из кармана связку петард, показал друзьям. — Кто-то устроил на березе ловушку. Одну я успел заметить, а другая сработала.

— Кажется, я догадываюсь, кто это мог сделать, — сердито произнесла Оля.

— Огурец?

— Конечно, он! Больше некому. Он ведь слышал, как мы договаривались о березе, значит, мог подготовиться заранее. Наверняка сбегал за хлопушками и привязал их к веткам. Специально все рассчитал.

— Но ведь мы могли и убиться!

— Очень даже просто!

— А чего вы удивляетесь? — Вовчик пожал плечами. — Вы же его знаете. Во-первых, злой, а во-вторых, глупый.

— Глупый — это точно. — Артем оглядел своих товарищей. — Но самое главное, что мы все-таки остались живы. И теперь надо думать, как выбираться из этой передряги.

— Как же тут выберешься? — вздохнул Вовчик. — Мы даже не знаем, что это за передряга. Летим на каком-то непонятном шаре, под нами непонятный лес…

— И высота метров сто, — добавила Булочкина.

— Вот-вот! А какие-то вооруженные бородачи чуть было не нашпиговали нас стрелами.

— Может, это фильм снимали? С телестудии? — предположил Артем. — А мы взяли и рухнули прямо в съемочный павильон?

— Интересно, откуда мог взяться съемочный павильон под нашей березой? — хмыкнула Оля. — И потом даже самый распрекрасный павильон ничего не объясняет. Это же совершенно другой мир, разве не понятно?

— Ну, и каким образом мы в него попали?

— Спроси что-нибудь полегче. — Вовчик хмуро прислушался к бурчанию собственного живота. Даже погладил его рукой.

— Ладно, давайте проверим, что у нас имеется в наличии. — Артем с готовностью охлопал карманы. — У меня моток лески с крючком, несколько трофейных хлопушек, платок и складной ножик Вовчика.

— У меня кусок утреннего коржика, часики и… все.

— А у меня даже коржика нет, — вздохнул Вовчик. — Один только спичечный коробок.

— Возьми. — Артем вернул ему перочинный ножик. — И не переживай. Он нам очень пригодился.

— Еще у нас есть воздушный шар, — напомнила Булочкина. — Это тоже немало.

— Уж лучше бы его не было вовсе! — в сердцах проворчал Вовчик. — Висишь тут, как игрушка на елке, и знать не знаешь, когда начнешь падать.

— Типун тебе на язык! — Артем заставил себя улыбнуться. — Кстати, вы забыли о Выдре.

— А что Выдра? На этот раз даже она не сумеет нам помочь.

— Ну, это как знать!

— Нет, Выдра — это, конечно, здорово, — рассудила Булочкина, — но с багажом у нас, действительно, не густо.

Артем покрутил головой.

— Может, что-нибудь интересное найдется в гондоле?

Ребята тут же принялись исследовать свое новое пристанище.

— За бортом — восемь мешков с песком! — по-боевому доложил Вовчик.

— А здесь огромный моток веревки с крюком, — сообщила Оля Булочкина.

— Наверное, кошка, — предположил Артем.

— Какая еще кошка?

— Такой особый крюк, чтобы цепляться к мачте. Я читал, что таким образом дирижабли и воздушные шары сажали вниз. Сначала опускали веревки с кошкой, цепляли за деревья, а после приземлялись.

— А почему кошка? — удивился Вовчик. — Почему, например, не собака?

— Потому что собаки по деревьям не лазят, а кошки — с превеликим удовольствием.

— Кошка — вообще животное цепкое.

— Во-во! Хотя, если выражаться точнее, у аэронавтов подобные канаты с якорями назывались гайдропами.

— Значит, с помощью этого гайдропа мы тоже можем опуститься на землю? — обрадовался Вовчик.

— Можем-то можем, только где ты эту землю видишь?

Все трое как по команде выглянули за борт гондолы. От жуткой высоты у Артема тотчас захватило дух. Но странное дело! — голова у него уже не кружилась и былого страха мальчик тоже не испытывал.

— Все же интересно, кто были те бородачи? — призадумался Артем.

— Ясное дело — хозяева шара! — фыркнула Оля. — Жили, небось, не тужили, а мы взяли и свалились на них с неба. Да еще имущество их похитили.

— Никто бы ничего не похищал, если бы они не стали в нас стрелять, — проворчал Артем.

— Точно! — Вовчик сердито сжал кулаки. — А если бы попали? Стрела — это вам не шутка с прибауткой.

— Разве я спорю? — Булочкина передернула плечиками. — В живых людей, да еще стрелами! Конечно, это варварство…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.