Рик Риордан - Пропавший герой Страница 15
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Рик Риордан
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 88
- Добавлено: 2019-02-14 11:18:50
Рик Риордан - Пропавший герой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рик Риордан - Пропавший герой» бесплатно полную версию:Новый суперсериал от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Что бы вы стали делать, когда б на вас во время экскурсии по Большому каньону напали странные летучие существа? Конечно же, отбиваться! А если бы в ходе схватки вы неожиданно обнаружили, что способны летать? Именно это произошло с юным Джейсоном, который вместе с друзьями Лео Вальдесом и Пайпер Маклин отправился в столь злополучный вояж. И не приди им на помощь Аннабет — да-да, та самая Аннабет, дочь богини Афины и подруга знаменитого Перси Джексона! — неизвестно, чем закончился бы для Джейсона и его друзей инцидент в каньоне.
Рик Риордан - Пропавший герой читать онлайн бесплатно
- Quis erat, — Джейсон запнулся, после чего пришлось весьма постараться, чтобы говорить на английском. — Что это было?
- Ты знаешь латынь, — заметил Хирон.
- Большинство полубогов конечно признает несколько фраз. Латынь у них в крови, но не в таком количестве, как Древнегреческий. Без практики никто не может бегло говорить на Латыни.
Джейсон попытался врубиться во все это, но видимо слишком много памяти стерли. Его все не покидало чувство, что он не должен быть здесь. Это было неправильно и опасно.
Но по крайней мере Хирон не угрожал.
Фактически кентавр казался заинтересованным им, боящийся за его безопасность. Огоньки, отражающиеся в глазах Хирона, раздражительно заплясали.
- Я обучал твоего тезку, ну, знаешь, того самого Ясона. Ему выпала трудная доля. Я видел, как многие герои приходят и уходят. Порой у сказки счастливый конец. В основном нет. Каждый раз, когда один из моих учеников умирает, это разбивает мне сердце, как будто потеря ребенка.
Но ты — ты не походишь ни на одного ученика, которого я когда-либо учил. Твое присутствие здесь может обернуться бедствием.
- Спасибо, — сказал Джейсон. — Вы, должно быть, вдохновляющий учитель.
- Я сожалею, мой мальчик. Но это правда. Я надеялся, что после успеха Перси…
- Перси Джексона, вы имеете ввиду. Парня Аннабет, который пропал.
Хирон кивнул.
- Я надеялся, что после того, как он преуспел в войне Титанов и спас Олимп, у нас будет хоть какое-то затишье. Я мог бы насладиться этим окончательным триумфом, этим счастливым концом, и, быть может, спокойно уйти на покой. Я должен был знать лучше.
Как и всегда, это было предисловием к последним главам. Худшее только впереди. В углу, игра аркады выдала печальные звуки.
- Нууу… ладно, — сказал Джейсон. — Значит, под конец, как всегда, худшее только начинается. Звучит жизнерадостно, но мы можем вернуться к той части, где мне предполагается умереть? Мне она не очень то нравится.
- Я боюсь, что не могу объяснить это, мой мальчик. Я поклялся на Реке Стикс и на всех священных вещах, что я никогда не… — Хирон нахмурился.
- Но ты сейчас нарушаешь эту клятву. Что также, не должно быть возможным. Я не понимаю. Кто сделал бы подобное? Кто..
Леопард Сеймур взвыл. Его рот застыл наполовину раскрытым. Аркада прекратила сигналить. Огонь перестал потрескивать. Маски молча уставились на Джейсона со своими гротескными глазами из винограда и языками из листьев.
- Хирон? — спросил Джейсон. — Что это…
Старый кентавр тоже застыл.
Джейсон спрыгнул с кушетки, но Хирон продолжал смотреть на то же самое пятно, его открытый рот остановился на середине предложения. Его глаза не моргали. Его грудь не шевелилась.
- Джейсон, — сказал голос.
В течение ужасного момента, он думал, что говорил леопард. И тогда из пасти Сеймура поплыл темный туман, и Джейсон подумал что все еще хуже: штормовые духи.
Он достал из кармана золотую монету. С быстрым щелчком она превратилась в меч.
Туман принял форму женщины в черных одеждах. Ее лицо было закрытым, но ее глаза пылали в темноте. На плечах она носила плащ из козлиной шкуры. Джейсон не был уверен, как он узнал, что это была козлиная шкура, но он знал, что это было важно.
— Ты нападешь на своего покровителя? — упрекнула женщина. Ее голос отозвался эхом в голове Джейсона. — Опусти свой меч.
- Кто вы? — потребовал он. — Как вы..
- У нас нет времени, Джейсон. Моя тюрьма с каждым часом становится всё сильнее. Мне потребовался целый месяц, чтобы собрать достаточно энергии для даже самого маленького волшебства через его оковы. Мне удалось принести тебя сюда, но теперь у меня осталось мало времени, и даже меньше сил. Это может быть последний раз, когда я могу говорить с тобой.
- Вы в тюрьме? — Джейсон решил, что наверно он не стоит опускать меч. — Послушайте, я не знаю вас, и вы не мой покровитель.
- Ты знаешь меня, — настаивала она. — Я знаю тебя с твоего рождения.
- Я не помню. Я ничего не помню.
- Нет, не помнишь, — согласилась она. — Это также было необходимо. Давно, твой отец дал мне твою жизнь как подарок, чтобы утихомирить мой гнев. Он назвал тебя Джейсоном в честь моего любимого смертного. Ты принадлежишь мне.
- Стоп, — сказал Джейсон. — Я никому не принадлежу.
- Пришло время вернуть долг, — сказала она. — Найди мою тюрьму. Освободи меня, или их король восстанет из под земли, и меня уничтожат. И ты никогда не вернёшь себе память.
- Это угроза? Вы стерли мои воспоминания?
- У тебя время до заката на солнцестоянии, Джейсон. Четыре коротких дня. Не подведи меня.
Темная женщина испарилась, и туман исчез во рту леопарда. Время опять ожило. Завывание Сеймура превратилось в кашель, как будто он проглотил комок шерсти. Огонь вернулся к жизни, заиграла аркада, и Хирон сказал:
- …принесёт тебе смерть здесь?
- Вероятно, леди из тумана, — предположил Джейсон.
Хирон смотрел по сторонам в удивлении.
- Не сидел ли ты только что… зачем ты достал меч?
- Мне не хочется рассказывать вам, — сказал Джейсон, — но я думаю, что ваш леопард только что съел богиню.
Он рассказал Хирону о застывшем во времени посещении, о темной туманной фигуре, которая исчезла во рту Сеймура.
- Бог мой, — пробормотал Хирон. — Это многое объясняет.
- Тогда почему бы вам не объяснить это многое мне? — сказал Джейсон. — Пожалуйста.
Прежде, чем Хирон мог сказать что-либо, снаружи раздались шаги. Парадная дверь распахнулась, и Аннабет с еще одной рыжей девушкой ворвались внутрь, таща между ними Пайпер.
Голова Пайпер висела, как будто она без сознания.
- Что случилось? — кинулся к ним Джейсон.
- Что с ней?
- Домик Геры, — Аннабет задыхалась, как будто они всю дорогу бежали. — Видение. Плохое.
Рыжая подняла глаза, и Джейсон увидел что она вся в слезах.
- Кажется… — всхлипывала рыжая. — Я думаю что, возможно, убила её.
Глава 8
Джейсон и рыжая, которая представилась как Рэйчел, положили Пайпер на кушетку, пока Аннабет побежала за аптечкой.
Пайпер дышала, но не просыпалась. Она была как будто в коме.
- Мы должны помочь ей, — настаивал Джейсон. — Есть способ, верно?
Видя ее такой бледной, еле дышащей, Джейсон хотел защитить ее. Может он и правда не знал ее. Может она не была его девушкой. Но они были вместе в Большом каньоне. Они прошли весь этот путь. Стоило ненадолго оставить её одну, и нате вам.
Хирон положил руку на её лоб.
- Ее разум очень слаб. Рэйчел, что случилось?
- Хотелось бы знать, — сказала она.
- Как только я добралась до лагеря, у меня было предчувствие насчет домика Геры. Я пошла туда. Потом пришли Аннабет и Пайпер. Мы разговаривали, и… я просто вырубилась. Аннабет сказала, что я говорила каким-то другим голосом.
- Пророчество? — спросил Хирон.
- Нет. Дельфийский дух является изнутри. Я знаю на что это похоже. Это было так, будто сила на большом расстоянии пытается говорить через меня.
Прибежала Аннабет с кожаным мешочком. Она опустилась на колени возле Пайпер.
- Хирон, что бы там не произошло, я никогда ещё такого не видела. Я слышала голос, которым Рейчел говорит пророчества. Этот был другой. Как у старой женщины. Она схватила Пайпер за плечи и сказала ей…
- Освободить ее из тюрьмы? — предположил Джейсон.
Аннабет уставилась на него.
- Откуда ты знаешь?
Хирон тремя пальцами сделал над сердцем жест, оберегающий от зла.
- Джейсон, расскажи им. Аннабет, медицинскую сумку, пожалуйста.
Хирон накапал лекарства из медицинского пузырька в рот Пайпер, в то время как Джейсон объяснял, что произошло, когда комната застыла — появилась темная женщина из тумана, утверждающая, что она покровитель Джейсона.
Когда он закончил, все молчали, и от этого его тревоги усилились.
- И часто такое происходит? — спросил он.
- Сверхъестественные телефонные звонки от преступников, требующие освободить их из тюрьмы?
- Твой покровитель, — сказала Аннабет. — Не твой божественный родитель?
- Нет, она сказала покровитель. Еще она сказала, что мой отец подарил ей мою жизнь.
Аннабет нахмурилась.
- Я никогда еще не слышала ничего подобного. Ты сказал штормовой дух утверждал, что он работал на какую-то хозяйку, которая приказывала ему, правильно? Это могла быть та женщина, которую ты видел?
- Не думаю, — сказал Джейсон.
- Если она мой враг, почему она попросила у меня помощи? Она в тюрьме. Она волнуется по поводу какого-то врага, становящегося все сильнее. Что-то о короле, который восстанет в день солнцестояния.
Аннабет повернулась к Хирону.
- Это не Кронос. Пожалуйста, скажи мне, что это не он.
Кентавр выглядел несчастным. Он держал запястье Пайпер, проверяя ее пульс.
- Это не Кронос, — наконец сказал он. — Эта угроза устранена. Но…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.