Нэнси Фармер - Дом Скорпиона Страница 23
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Нэнси Фармер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 74
- Добавлено: 2019-02-14 13:51:12
Нэнси Фармер - Дом Скорпиона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нэнси Фармер - Дом Скорпиона» бесплатно полную версию:Как приятно читать фантастику, полную теплых и сильных персонажей. Здесь люди по-настоящему любят друг друга, но совершают страшные ошибки; дети ничего не понимают в жизни и поэтому крайне уязвимы; могучие властители повелевают людьми, но сами достойны жалости. Как приятно читать фантастику, где серьезные проблемы добра и зла решаются без насилия. Как приятно читать фантастику, где наука толкуется правильно. Как приятно читать «Дом Скорпиона»!Урсула Ле ГуинНа празднике своего совершеннолетия Маттео Алакран спрашивает телохранителя: «Сколько мне лет? Я понимаю, у меня нет дня рождения, как у людей, но как-то же я появился на свет!»«Тебя произвели, — отвечает ему Тэм Лин. — Тебя девять месяцев растили в несчастной корове, а потом взяли и вырезали из нее».Почти для всех, кто его окружает, Матт — не мальчик, а животное. Его держат, как зверька, на подстилке из опилок, в друзьях у него тараканы, а вместо игрушек — старые куриные кости. Но для Эль Патрона, всемогущего повелителя страны под названием Опиум — полоски маковых полей, протянувшейся между США и страной, когда-то называвшейся Мексикой, — Матт воплощает в себе надежду на вечную жизнь. Эль Патрон любит Матта, как самого себя, потому что Матт — это и есть он сам. У них одинаковая ДНК.Пока Матт мучительно пытается понять смысл своего существования, ему угрожает целая толпа зловещих персонажей, в том числе жадная до власти Семья Алакран. Его окружает грозная армия телохранителей и безмозглые рабы-идиойды, гнущие спину на маковых полях.И даже сбежав из поместья Алакранов, Матт не получает долгожданной свободы, потому что отличается от остальных людей так глубоко, что даже сам об этом не догадывается. На каждой странице этого яркого фантастического романа читателя ждут неожиданные, захватывающие приключения.
Нэнси Фармер - Дом Скорпиона читать онлайн бесплатно
Дети подошли к двери. Она была закрыта, и Матт малодушно понадеялся, что заперта.
Однако заперта она не была!
Том распахнул дверь. Матт не сразу понял, что за существо лежит перед ним на кровати. Оно выкатывало глаза и беспомощно билось в ремнях, опутывавших его тело. Когда оно увидело детей, его рот широко распахнулся, и из него исторгся чудовищный вопль. Оно вопило, пока в легких не кончился воздух, потом стало громко хрипеть, пока не иссякли силы, и осталось беспомощно лежать, тяжело дыша и корчась.
— Это мальчик, — прошептала Мария.
Это и вправду был мальчик. Только в первый миг Матт принял его за какого-то зверька, таким диким и страшным было его лицо, одутловатое и серое, словно плохо пропеченное тесто, с нечистой кожей и грязными рыжими волосами, торчащими во все стороны, будто колючки у ежа. Можно было подумать, что он никогда не бывал на солнце, а руки, ремнями прижатые к туловищу, были скрючены, как птичьи когти. Одет он был в некогда зеленую, а теперь перепачканную чем-то невообразимо гадким больничную пижаму. Но страшнее всего была энергия, бушующая в этом связанном теле. Существо ни на мгновение не переставало извиваться и дергаться. Казалось, у него под кожей ползают тысячи невидимых змей, и от этого его руки и ноги корчатся в непрестанной битве за свободу.
— Это не мальчик, — презрительно бросил Том. — Это клон.
Матт пошатнулся, как будто его ударили в живот. Он никогда в жизни не видел других клонов. Только чувствовал на себе людскую ненависть к подобным существам. Ее он не понимал, потому что если клоны — домашние животные, наподобие кошек и собак, то почему люди не любят их как своих питомцев? Он давно смирился с мыслью, что он — такой же зверек, только очень умный.
Неожиданно Матт осознал, что Мария уже не держит его за руку. Она отпрянула и прижалась к Тому; тот обнял ее за плечи. Тут существо — клон — собралось с силами и издало новую серию чудовищных воплей, словно дети чем-то напугали его. Язык его вывалился изо рта, по подбородку потекла тягучая слюна.
— Чей? — едва слышно прошептала Мария.
— Мак-Грегора. У мужика в чём только душа держится — вся печень давно разъедена алкоголем, — голос Тома звучал весело и беспечно. — Мама говорит, он выглядит так, будто старуха с косой приходила за ним, да забрать забыла…
«Мама, — подумал Матт. — Фелисия».
— Они собираются его… — пробормотала Мария.
— Сегодня вечером, — Том кивнул.
— Не могу на это смотреть! Это невыносимо! — заплакала Мария. — Не хочу даже думать об этом! — Том, бережно поддерживая ее под руку, повел девочку из комнаты; Матт видел, что он от всей души наслаждается происходящим.
— Оставить вас двоих наедине? — обернулся Том от дверей.
Матт с трудом оторвал взгляд от существа на кровати. Неужели он в чём-то схож с этим чудовищем? Не может быть! Существо раскрыло рот и издало еще один душераздирающий вопль, и тут Матт внезапно понял, на кого оно похоже.
Оно, конечно же, походило на мистера Мак-Грегора, потому что было его клоном. Но мистер Мак-Грегор взрослый, и различия были слишком велики. Гораздо больше… гораздо сильнее это существо напоминало… В нём явно ощущалось сходство с…
— Он похож на тебя, — сказал Матт Тому.
— Что?! Чушь! — завопил Том; злорадная ухмылка мигом слетела с его лица.
— Посмотри, Мария. У него точно такие же рыжие волосы и лопоухие уши!
Но Мария отказалась смотреть.
— Уведи меня отсюда, — простонала она, зарывшись лицом в рубашку Тома.
— Я не такой, как оно! — заорал Матт. — Раскрой глаза!
Он попытался оторвать ее от Тома, но Мария завизжала:
— Не трожь меня! Даже думать об этом не хочу!
Матт не помнил себя от злости.
— Ты пришла сюда, чтобы спасти кошку! Посмотри же на это! Вот кто нуждается в спасении!
— Нет, нет, нет, — всхлипывала Мария, в панике совсем потеряв голову. — Уведи меня отсюда! — стонала она.
Том поспешно повел ее по коридору. На полпути он оглянулся, и в глазах его снова сверкнул злобный победный огонек. Матт стиснул зубы, стараясь совладать с собой. Больше всего на свете ему хотелось догнать Тома и измолотить до полусмерти. Но Марии это не принесет никакой пользы. Да и ему, Матту, тоже, только лишний раз убедит окружающих, что он и в самом деле дикий зверь.
Их шаги стихли вдалеке. Матт еще немного постоял в коридоре, прислушиваясь к жалобным воплям существа на кровати. Потом закрыл дверь и побрел за ребятами.
13
Лотосовый пруд
Матту было необходимо с кем-нибудь поговорить. Надо что-то сделать, иначе от ужаса он завоет, как собака. Он не клон! Не может он быть клоном! Где-то произошла ужасная ошибка. Ему вспомнились слова, оброненные врачом: «Клоны, когда подрастают, идут вразнос». Неужели это произойдет и с ним? И он тоже кончит свои дни, привязанный к кровати, вопя во всё горло?
Тэм Лин был с Эль Патроном, и даже Матту не позволялось без разрешения входить в эту тщательно охраняемую часть дома. Он побежал на кухню. Селия бросила один-единственный взгляд на его лицо и тотчас же повесила фартук на гвоздь.
— Последи за супом, — велела она младшей кухарке. Потом взяла Матта за руку и сказала: — Давай устроим себе выходной, чико. А Алакраны пусть едят на ужин хоть собственные ботинки.
Из всех слуг одной только Селии позволялось непочтительно отзываться о семействе Алакран. Не в лицо, конечно, но и перед ними она держалась далеко не так услужливо, как все остальные. Она, как и Матт, находилась под защитой Эль Патрона.
Больше Селия не произнесла ни слова, и всю дорогу — пока они не вошли в квартиру и не заперли за собой дверь — хранила молчание.
— Вижу, случилось что-то плохое, — сказала она тогда. — Мария всё еще злится?
Матт не знал, с чего начать.
— Если извинишься, она тебя простит, — сказала Селия. — Она девочка добрая.
— Я уже извинился, — с трудом выдавил Матт.
— А она не приняла извинений. Что ж, бывает и такое. Иногда, чтобы нам поверили, приходится вставать на колени.
— Дело не в этом.
Селия усадила его к себе на колени — она всё реже делала это с тех пор, как он подрос, — и крепко-прекрепко обняла. И тут самообладание покинуло Матта. Он отчаянно зарыдал, прижавшись к ней всем телом. Вдруг и она оттолкнет его?!
— Мария не умеет долго дуться. Ей бы стоило записывать в блокнот всех тех, на кого она сердится, потому что через полчаса она уже ничего не помнит. — Селия баюкала Матта, успокаивая, шептала ласковые слова, но он их не слышал. Ощущал только музыку ее голоса, тепло ее рук, радовался уже тому, что она здесь, с ним.
Наконец он немного успокоился и рассказал о том, что произошло в больнице.
С минуту Селия не произносила ни слова. Даже дышать перестала.
— Ах он… маленький… гаденыш, — пробормотала она наконец.
Матт встревоженно посмотрел на Селию. Ее лицо побледнело, бессмысленный взгляд сфокусировался на какой-то лишь одной ей видимой точке.
— Том — сын Мак-Грегора, — выпалила Селия после продолжительного молчания. — Не следовало бы, наверно, говорить тебе таких вещей, но в доме Алакранов ни у кого не бывает нормального детства. Все они скорпионы! Прав был Эль Патрон, когда выбирал себе имя.
— Как Том может быть сыном мистера Мак-Грегора?! Ведь Фелисия замужем за мистером Алакраном!
Селия горько рассмеялась.
— Муж, жена… Брак для этой шайки — пустое слово. Много лет назад Фелисия сбежала с мистером Мак-Грегором. Мне кажется, ей просто до смерти надоела жизнь в Большом Доме. Только ничего из этого не вышло. Эль Патрон вернул ее обратно — Хозяин не любит, когда кто-либо отнимает его собственность. Мак-Грегор не стал спорить — Фелисия к тому времени надоела ему хуже горькой редьки. А вот мистер Алакран страшно разозлился, потому что он-то как раз меньше всего хотел ее возвращения, но Эль Патрону было на это наплевать. С тех пор мистер Алакран с женой больше не разговаривает. Даже не смотрит на нее. Она в этом доме как в тюрьме. Слуги безотказно снабжают ее выпивкой, сколько пожелает. А это, поверь, немало…
— А Том? — настойчиво повторил Матт.
— Том появился на свет через шесть месяцев после ее возвращения.
Узнав это, Матт почувствовал себя значительно лучше. Он был доволен, что Фелисия в немилости, но всё же у него оставалась еще целая куча вопросов. Подумав немножко, он собрался с силами и задал один — самый важный:
— Что случилось с клоном мистера Мак-Грегора?
Селия испуганно оглянулась.
— Мне не положено рассказывать тебе об этом. А тебе не положено об этом знать.
— Но я же знаю! — возразил Матт.
— Да. Да! Это всё проделки Тома… Ты не понимаешь, ми вида. Всем нам строго-настрого запретили разговаривать о клонах. Никогда не знаешь, кто в эту минуту может тебя подслушивать. — Селия снова оглянулась, и Матт вспомнил рассказы Тэма Лина о скрытых видеокамерах, якобы расставленных по всему дому.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.