Михаил Костин - Тени прошлого Страница 25

Тут можно читать бесплатно Михаил Костин - Тени прошлого. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Костин - Тени прошлого

Михаил Костин - Тени прошлого краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Костин - Тени прошлого» бесплатно полную версию:
Когда тебе шестнадцать лет, мир за порогом родного дома кажется наполненным необычайными приключениями, особенно если ты живешь в маленьком Виллоне на самом краю огромной Этории. А тут еще караван отца куда-то запропастился… Неудивительно, что Дарольд Ллойд и его верные друзья с радостью отправляются на поиски, уверенные, что их путешествие будет не более чем приятной прогулкой.Юноши даже не подозревают, что окажутся втянуты в круговорот опасных и грозных событий, встретятся с настоящими врагами, обретут магические способности и вполне реальные навыки профессиональных бойцов, знающих, с какой стороны браться за меч.Колдовство и магия, победы и поражения, дружба и предательство – всего этого в жизни Дарольда и его друзей отныне будет с избытком. А вот чего точно не будет – так это скуки и покоя. Где и чем закончатся приключения героев – не знает теперь даже сам Господин Древности.

Михаил Костин - Тени прошлого читать онлайн бесплатно

Михаил Костин - Тени прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Костин

А ведь всего две недели назад он сидел в каком-то захолустном трактире и раздумывал о том, как вылезти из долговой ямы. Именно тогда к нему и подошли двое неизвестных и сделали предложение, от которого он просто не смог отказаться.

За убийство какого-то деревенского парня из южного города Биллона таинственные заказчики пообещали двадцать серебряных монет. Это была настоящая удача. Хотя у Раткера не оказалось в тот момент под рукой надежных помощников, он согласился взяться за это дело, не раздумывая.

На стороне Раткера были и смекалка, и многолетний опыт, и задаток, шесть серебряных, на которые он набрал отряд в пятнадцать человек: двенадцать местных разбойников и трое залетных наемников с юга.

На этих троих он возлагал особые надежды. Они были точны, холодны и исполнительны. Впрочем, и страшны тоже. Поговаривали, что это члены тайной банды Змеиных Укусов. Раткер, правда, не очень верил, но расспрашивать чужеземцев ни о чем не стал, просто выдал каждому из головорезов описание жертвы и разослал в разные углы провинции. Сам же вместе с парочкой товарищей отправился по главному южному тракту, уверенный, что рано или поздно жертва выйдет именно на эту дорогу и тогда он не промахнется.

Что ж! Предчувствие не обмануло. Уже на восьмой день ему доложили, что на пути появился небольшой отряд молодых людей, по описанию походивших на тех, кто был ему нужен. Дальше все пошло, как планировалось. С присущей ему осторожностью Раткер отыскал отряд и организовал слежку. Он следовал за путниками словно тень, и как только подвернулся шанс, Раткер повел своих людей на дело.

Он двигался тихо, осторожно и все время криво улыбался. «Пожалуй, надо почаще бывать в этом королевстве, – думал он, – если я буду получать такие заказы хотя бы раз в месяц, я не только обеспечу себе красивую жизнь, но, глядишь, и выбьюсь в уважаемые люди». Эта мысль грела сердце.

Раткер причмокнул от удовольствия и вынул длинный кинжал. Перед ним лежало открытое пространство, но и здесь удача, казалось, улыбалась наемному убийце: налетели плотные облака и скрыли луну, утопив все во мраке.

Еще пара минут – и он богат! Еще чуть-чуть – и у него будут и дорогая одежда, и вино, и девки, сколько угодно девок!

Раткер тихо свистнул, подражая ночной птице, трое его сообщников по-воровски засуетились. «Тише… Тише… Оружие готово? Еще несколько шагов, и…» И тут предательский треск взорвал тишину. Раткер судорожно оглянулся, всматриваясь в темноту. Кто-то из его людей непростительно ошибся, наступив на ветку. Но звук раздался не сзади. Нет. Он раздался перед ним, рядом с костром. Раткер внезапно понял, что случилось нечто непредвиденное. Его враги не спали, а выжидали и теперь были готовы к бою.

Отступать оказалось поздно, да и некуда.

После ночного вторжения в замок и ввиду важности порученного нам дела мы выбрали главную дорогу на север, или южный тракт, как ее частенько называли местные торговцы. На этой самой безопасной и самой короткой дороге в Бонвиль всегда было полно людей и патрулей.

Первые дни я наслаждался ездой верхом, но потом от непрерывной тряски в непривычно жестком седле тело мое затекло и заныло. Продвижение осложнялось еще и плохой погодой. Дождя не было, но похолодало, а с запада подул пронизывающий ветер. Всем хотелось куда-то спрятаться, укрыться, просто полежать в тепле, но Минар был непреклонен, он гнал нас вперед и останавливался лишь поздними вечерами. В очередной раз, найдя убежище под кронами каких-то деревьев недалеко от кромки дороги, мы сползли вниз, развели костер и уснули прямо на траве, вот только сон у меня оказался более чем странный.

Я открыл глаза. В голове вертелось одно-единственное имя: «Раткер». Он был врагом, он охотился за нами и находился совсем рядом! «Неужели это и есть дальновидение? – подумалось мне. – А вдруг просто сон? Нет! Не сон! Тревога!»

Я подполз к Минару. Он не спал.

– Кажется, у нас гости, – прошептал я и кивнул в темноту.

– Какие еще гости?

– К лагерю подбираются враги.

– Какие враги?

– Бандиты!

– С чего ты решил?

– Я их увидел… во сне… они хотят нас убить!

Минар посмотрел на меня с удивлением. Я еще раз оглянулся.

– Я не шучу! Они уже рядом!

Минар кивнул и аккуратно разбудил остальных. Свет костра мешал разглядеть хоть что-то. Очень хотелось пересечь границу между светом и тьмой, уйти от огня. Но мы не двигались. Мы лежали и ждали, и вдруг в голове пронеслась мысль, вернее, это была даже не мысль, а приказ, чей-то грозный приказ: «Вперед! Атакуй!»

Сам не понимая почему, я вскочил и ринулся во мрак. Остальные бросились за мной. Стоило только оказаться в ночной темноте, как передо мной возникли четыре фигуры. Дрожь пробежала по всему телу. Я сразу понял, с кем мы столкнулись. А еще я понял, что сон мой был правдой!

– Я их вижу!

– Я тоже!

– Вон там! Трое!

– Четверо!

– Сбоку заходи!

– Мой тот, с кинжалом!

Друзья кричали, кричали и враги. Зазвенел металл. Неистово шуршала трава, а я стоял в смятении. Я не мог ни мыслить, ни двигаться. Руки и ноги не подчинялись. Я злился и боялся, а из-за этого злился еще больше. Прямо передо мной Айк схватился с высоким толстым противником. Силы были явно неравны. Ловко работая сразу двумя короткими мечами, враг теснил друга к костру, пытался опрокинуть его, нанося удар за ударом. Айку требовалась помощь, моя помощь. Но я не двигался. Я не мог. «Духи, – воскликнул я мысленно, – дайте мне сил! Дайте отваги!» Я напрягся, и вдруг неведомая сила толкнула меня вперед. Силы вернулись, и я бросился на помощь другу.

Пока я судорожно пытался отогнать противника от Айка, шагах в десяти другой убийца кружил вокруг Арка и Роба, а еще один, вооруженный тонкой рапирой, досаждал Рику. В какой-то момент брат споткнулся, пошатнулся и почти упал. Пытаясь сохранить равновесие, он чуть не выпустил топор, но удержался. Противник сделал выпад, но сам поскользнулся и распластался на траве. Молниеносное движение, тяжелый удар – и первый крик смерти прорезал ночь. Второй удар Рик нанес обухом. Он пришелся в затылок, и после него враг уже не двигался.

Все это время Айк и я продолжали биться. Удар, еще удар, выпад, отступление. Тяжелое дыхание, звон сталкивающейся стали, надсадные крики – музыка боя оказалась отнюдь не мелодичной. Пока я держал врага в напряжении, Айк заскочил слева и, выбрав подходящий момент, вонзил меч ему в бок. Острие лишь слегка достало злодея, но он был вынужден уйти в сторону, и вот тут его встретил уже окровавленный топор моего брата. Из раны на шее хлынула кровь, враг захрипел и рухнул на землю. Теперь нас было шестеро против двух, но действовать сгоряча мы не собирались. Вместо этого мы окружили неприятелей, отсекая пути к отступлению. Оказавшись в безвыходном положении, враги принялись с невероятной скоростью размахивать мечами и кинжалами, держа нас на расстоянии, но мы не торопились. Первым не выдержал невзрачный мужичок с бритой головой. Отскочив назад, он присел и попытался проскочить между Робом и Минаром, но тут же получил удар увесистой булавой по голове. Теперь боеспособным оставался только один из напавших. Конечно, он не мог выстоять против нас, исход схватки был предрешен. Враг не успел и слова сказать. Один точный удар мечом, и гнусный убийца отправился к Духам.

Бой закончился. Вокруг воцарилась полная тишина, в истоптанной, окровавленной траве лежали неподвижные фигуры. Прямо у моих ног, с открытыми невидящими глазами покоился человек. Я всмотрелся в его лицо, и на меня внезапно нахлынул поток образов, унося обратно к тому самому моменту, когда прервался беспокойный сон.

…Раткер выругался. Преимущество внезапности, на которое он так надеялся, испарилось. Он судорожно пытался сосредоточиться, чтобы встретить врага достойно, но сосредоточиться никак не получалось, вместо этого он проклинал все, что привело его в это безымянное глухое место: свою жадность, свое нетерпение, свой неудачный выбор сообщников и свое легкомыслие. Увы, время сожалений прошло. Теперь требовалось спасать свою шкуру.

Когда первый из юнцов приблизился, Раткер немного успокоился. В глазах паренька лет семнадцати читался страх, а руки тряслись. Это был не враг, это была жертва. Раткер выхватил второй клинок и двинулся навстречу юнцу. Он очень надеялся, что сообщники не бросили его. Если те бездельники хоть вполовину так хороши, как похвалялись, они вполне могли бы справиться с голопятой деревенщиной, тем более что он, участник многочисленных потасовок, стычек и дуэлей, всегда выходил победителем. Несколько быстрых движений, несколько неожиданных и ловких приемов – и он выиграет этот бой, получит свое серебро и заживет как сеньор. Но с первых же ударов он понял, что его противник вовсе не простофиля в воинском деле. Хотя Раткер понемногу теснил парня и даже выбил у него меч, на все это ушло слишком много времени, а как раз времени у него и не осталось. Его и лысого Горжа уже окружали, и положение становилось угрожающим.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.