Дмитрий Емец - Ошибка грифона Страница 26
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Дмитрий Емец
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 68
- Добавлено: 2019-02-14 11:03:23
Дмитрий Емец - Ошибка грифона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дмитрий Емец - Ошибка грифона» бесплатно полную версию:В Эдеме произошло непоправимое — по вине Буслаева один из двух последних грифонов сбежал в человеческий мир. Об этом тут же стало известно Мраку, и теперь магическое животное преследуют члены древнего темного ордена: охотники за глазами драконов. Если им удастся заполучить грифона, защита Света ослабнет навсегда и что тогда произойдет, не знает никто. Мефодий и Дафна должны во что бы то ни стало вернуть беглеца или найти ему замену. И единственный, кто мог бы им помочь, это Арей, вот только он уже давно мертв… Мефу придется спуститься в глубины Тартара и отыскать дух учителя, но возможно ли это? Особенно сейчас, когда сам Мефодий стал златокрылым? Ничуть не легче Ирке. Ей необходимо найти преемницу валькирии ледяного копья. И самая подходящая кандидатура — Прасковья, бывшая наследница Мрака, неуравновешенная и неуправляемая. Как же Ирке ее уговорить?
Дмитрий Емец - Ошибка грифона читать онлайн бесплатно
Арей неприметно шагнул, повернувшись так, что Кводнону, чтобы и дальше блистать красивой половиной лица, пришлось либо вступить в костер, либо повернуться к другим стражам его уродливой частью. Никто из стражей, увлеченных сиянием Кводнона, не разгадал этого простенького маневра Арея. Никто, кроме Кводнона, который считывал все мгновенно. Угол его рта едва заметно дернулся. Создатель Тартара замолчал на середине фразы и отвернулся.
Незримая трещина, разделявшая Арея и Кводнона уже давно, расширилась и стала глубокой, как пропасть. Но такая же пропасть разделяла уже Арея и с Эдемом.
Арей смотрел па других стражей, по-прежнему увлеченных Кводноном, и понимал, что ничего им не докажет. Даже если кто-то (Вильгельм? Хоорс?) по старой памяти испытывает к Арею дружеские чувства, сейчас это дружба не перевесит. Все же Кводнон что-то им обещал, куда-то их вел, а Арей ничего не обещал и никуда не вел, только сомневался и делал их жизнь неуютной. Он вечный изгой. Он изгнан светом, а сейчас, возможно, будет изгнан и мраком. Хотя мрак-то, конечно, его не изгонит, потому что изгнать уже по определению некуда.
Арей понял это и вдруг расхохотался. Он хохотал как безумный. Даже присел на корточки, и собственным хохотом его качало вперед и назад. Чтобы не упасть, Арей оперся пальцами рук о землю. Некуда изгнать! Некуда! Будут теперь со мной маяться!
Внезапно на Арея опять упала тень. Перестав хохотать, Арей схватился за рукоять меча. Он не забыл, как в прошлый раз после такой же упавшей тени получил удар палкой. Да, это опять Кводнон. Но он не замахивался.
— Возьми! — участливо сказал Кводнон.
— Что взять?
— Кажется, я понял, в чем дело. Ты слишком долго пробыл в лесу! Одичал, Это бывает, Кводнон махнул рукой, кого-то подзывая. Гальпер и Ирос поставили у его ног каменный ларец. Кводнон поднял крышку и деревянной лопаткой, не касаясь рукой, выудил со дна что-то непонятное. Этот неясный Арею предмет то корчился как змея, то твердел и становился похож на винтовой рог или сосульку.
— Держи, Арей! — сказал Кводнон. — Нанижи на шнурок и повесь на шею! Твоя жизнь сразу станет проще! Ты обретешь покой, о котором давно мечтал.
Арей не спешил брать.
— Что это за пиявка? — спросил он брезгливо.
— Мы называем это «дарх»! Он из недр Тартара, с самого его дна. Мы до сих пор не знаем, как он возник, Там огромное давление. Все мутирует, изменяется.
— А почему ты не прикасаешься к нему рукой?
— Не могу, — сказал Кводнон. — Как видишь, у меня уже есть один дарх.
— И что?
— Дарх признает только одного хозяина. Если его коснусь я, он сцепится с моим дархом. Они переплетутся, схватятся, и нужно будет их разнимать.
— И зачем я должен его брать?
Кводнон повернулся к другим стражам, уступая им право ответа.
— Чтобы приобрести силу! — прорычал Барбаросса. — Эта штука творит чудеса! С ней я стал втрое мощнее и вдобавок перестал сомневаться, что делаю что-то не так. Бери!
— А дархи есть уже у всех? — спросил Арей.
— Да, разве ты не видишь? У меня есть! — влез Лигул, однако Арей, не слушая его, смотрел на Вильгельма.
Тот раздвинул одежды. На его тонкой шее висел кожаный шнурок, а па шнурке корчилась серебристая, неуловимо меняющая цвет сосулька.
— Мы гаснем, — печально сказал Вильгельм. — Ты сам это знаешь, Арей. Мы становимся все тусклее. Мы должны откуда-то черпать силы. А эта сосулька дает много сил!
Потом Арей сам не мог объяснить себе, почему послушался. Видимо, поверил грустному голосу Вильгельма больше, чем Кводнону или Лигулу. Взял с деревянной лопатки корчащуюся сосульку, продел, как ему показали, кожаный шнурок Повесил на шею.
И в тот же миг ощутил страшную боль. Точно у него из груди с яростной силой вырвали сердце. Мгновенно вырвали, и так быстро, что плоть ничего не поняла. Даже рана не успела возникнуть, и только где-то внутри зияла пустота.
— Что это было? — прохрипел Арей.
— Ничего. Ты отдал дарху силы своего первотворения! — не скрывая торжества, сказал Кводнон.
— Как?! Ты обманул меня!
Арей рванулся к нему, но Галъпер и Ирос были готовы и схватили его за руки прежде, чем он выхватил меч.
— А вот это напрасно! Ты обиделся, что мы не сказали тебе сразу?
— ДА!
— Зато теперь мы все в равном положении! — сказал Кводнон, — Дарх — твоя собственность. Он будет черпать силы твоего первотворения и возвращать их тебе же, хотя и несколько искаженными. А если захочешь стать еще сильнее, придется подкармливать его эйдосами. Но это пока невозможно!
Арей перестал вырываться:
— Эйдосами? Ты обезумел! Эйдосы есть только у человека!
То, что он услышал, показалось ему нереальным и страшным бредом. Как если бы кто-нибудь предложил нырнуть в глубь солнца и пить его раскаченные недра. Но это было не просто страшно, это было еще и кощунственно, потому что в эйдосе скрывался свет Того, Кто сотворил мир. И это было много больше, чем силы первотворения.
На Арея смотрело множество лиц. Напряженных лиц, волчьих.
— Долго же ты просидел в лесу! — сказал Барбаросса. — Да, нам теперь нужны эйдосы, и мы ищем способ заполучить их!
— Но эйдосов всего два! Потому что людей в Эдемском саду всего двое! И оба под защитой! — крикнул Арей.
Кводнон махнул Гальперу и Иросу, и они, расступившись, отпустили Арея. Правда, далеко отходить не стали: на всякий случай остались рядом.
— Верно! Вот это уже серьезный разговор! — сказал Кводнон. — Человек пока в Эдемском саду. Мы выманим его оттуда прежде, чем закончится период его ученичества. Разрушим союз человека с создавшим его! Устроим так, что постепенно он и верить в него перестанет! Здесь на Земле люди размножатся, как размножились звери. Много людей — много эйдосов! Мы отнимем у них эйдосы и поместим их в дархи!
Арей провел пальцем по кривлявшейся пиявке.
— Но эйдосы в дархах будут страдать! — сказал он.
Кводнон отмахнулся от этого, как от чего-то несущественного:
— Понятия не имею, чем они там будут заниматься! Мне довольно, что дарх дает мне силы уже сейчас, когда в нем нет ни единого эйдоса! С эйдосами же сил станет еще больше! Я предчувствую это! Мы получим те силы, которых нас лишили, когда изгнали из Эдема!
— Если мы посягнем на человека — отрежем себе путь назад, — возразил Арей.
Кводнон уже не думал, какой стороной лица поворачиваться.
— Что?! Как? Ты собираешься назад? — прошипел он.
— Пока нет, — сказал Арей. — Но к чему жечь мосты? Пока мы разрушаем лишь себя, мы еще можем надеяться, что наша связь с создавшим нас не расторгнута. Он слышит нас, он любит нас, он ждет. Есть еще надежда, что что-то изменится, если мы изменимся сами. Он все исправит, даже эйдосы для него — ничто, мелочь. Но если переступим через человека — пути назад у нас не будет. Одно дело уничтожить только себя, и совсем другое — загородиться еще кем-то.
— Ты собираешься просить прощения? Твоя гордость позволит тебе произнести «извини»? И кому — ЕМУ? Он спрашивая у нас, когда творил человека? Спрашивал у меня, когда поместил бесценную песчинку ценой во все предыдущие Его творения в слабую грудь существа, похожего на обезьяну? — крикнул Кводнон.
«Так вот почему он ушел на самом деле. Зависть единственного ребенка, у которого появился младший брат. Остальное все вторично», — подумал Арей.
— Люди слабы! Люди безобразны! Зачем им дали эйдосы? Почему им? Почему не нам? — пискнул Лигул.
Кводнон толкнул его в грудь, и горбун упал.
— Молчи! Нам же лучше! Он предпочел нам каких-то обезьян, а мы будем отнимать эйдосы у тех из них, кто не сможет их удержать! Эти глупцы, лишенные эйдосов, станут нашими послушными марионетками! Мы будем властвовать над теми, кого Он предпочел нам!
Арею захотелось сорвать сосульку со шнурка, растоптать ее, но он ощутил, что если сделает это — боль будет намного сильнее. И он испугался боли и пустоты. Испугался, возможно, впервые в жизни.
«Уйди в лес! Там в лесу взмолись! подсказан ему тихий голос внутри. — Проси — и тебя услышат! У тебя пока не отрезано небо! Твоя душа еще рвется ввысь!»
Но Арей не ушел в лес и не попросил. Зато он понял истинный мотив Кводнона и первопричину его ухода из Эдема. Зависть к человеку! Знак вопросительный превратился в знак восклицательный. Как там? Новый мир и новый путь? Держи карман шире! Досада, ревность и желание отомстить! Разве каждый ребенок хотя бы раз в жизни не мечтал подчинить себе родителя? Да, согласен, ты родитель! Ты мой отец, я не спорю, поскольку об этом говорят факты. Но я просил тебя производить меня на свет? Нет. А раз не просил, вот и исполняй теперь вечно мои прихоти, решай мои проблемы, развлекай меня, потому что ты мне должен, а я буду вытирать о тебя ноги! Или, может, ты сам рассчитывал на мою помощь? Что я буду помогать тебе с младшими братьями, с новыми твоими творениями? Ну, дорогой мой, это несерьезно! Разве ты не можешь сделать все сам? Ведь и о младших братьях я тебя тоже не просил? Ну фьють-фьють, трудись один! Ты же все можешь!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.