Улисс Мур - Остров масок Страница 29
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Улисс Мур
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 31
- Добавлено: 2019-02-14 12:37:12
Улисс Мур - Остров масок краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Улисс Мур - Остров масок» бесплатно полную версию:Сенсация! Не может быть! Неужели загадочная Килморская бухта наконец-то найдена?! Перед вами четвертая часть дневника таинственно исчезнувшего Улисса Мура. Разгадка уже близко, а героев снова ждут невероятные приключения. На этот раз они оказываются в Венеции XVIII века. Им нужно найти Первый Ключ, а заодно узнать загадку Черного Гондольера, о котором, похоже, никто ничего не слышал…
Улисс Мур - Остров масок читать онлайн бесплатно
– Так и должно было всё сложиться. – завершил её мысль Джейсон.
Альберто обнял ребят, хоть и грязных, как трубочисты, и сказал:
– Сегодня совершенно необыкновенный день. Самый необыкновенный в моей жизни! И очень надеюсь, что вы захотите рассказать мне, что же произошло НА САМОМ ДЕЛЕ!
– Обязательно, – пообещал Джейсон. – Как только сами поймём это.
– Может, завтра? – с надеждой спросила Росселла, ласково поглаживая Диого.
– Может, и завтра, – солгал Рик.
– Поедим мороженого? – предложила Росселла. – В кафе, которое называется «В честь торжествующей Венеции».
– Ты хочешь сказать – в кафе «Флориан»! – улыбнулась Джулия.
Глава 26
Возвращение домой
Когда наконец за последним поворотом показалась Килморская бухта, госпожа Кавенант облегчённо вздохнула:
– Просто не верится! Не верится! Приехали! Хочется выйти из машины, опуститься на колени и поцеловать эту землю!
– Пожалуйста! – засмеялся её муж, включил стоп – сигнал и остановил машину у обочины.
Супруги Кавенант с удовольствием вдохнули прохладный вечерний воздух. Справа тонким силуэтом выделялась на фоне моря серебристая башня маяка. Его прожекторы не светили.
– Наверное, в городе какой – то праздник сегодня, – проговорил господин Кавенант, указывая на площадь. – Смотри, сколько народу собралось у единственной в Килморской бухте гостиницы.
– А вон там наверху наш чудесный дом, – заметила его жена, указывая на виллу «Арго», высившуюся на утёсе. Окна в её башенке светились.
Они обнялись.
– Может быть, после всех этих неудачных дней сможем наконец начать новую жизнь, – сказала госпожа Кавенант.
– Ммм… – произнёс её муж, радуясь прекрасному пейзажу, спокойствие которого нарушали только крики, доносившиеся с площади.
– Ладно, поехали! – предложила госпожа Кавенант. – Дети ждут нас.
Господин Кавенант улыбнулся: он понимал, как не терпится жене увидеть Джейсона и Джулию.
– Поехали, – кивнул он.
Они сели в машину и спустились вдоль берега в Килморскую бухту. Возле гостиницы «На всех ветрах» притормозили. Казалось, тут собрался весь городок. Господин Кавенант опустил стекло и поинтересовался:
– А что тут происходит?
– Вернулся прежний владелец виллы «Арго»! – объяснил один горожанин, указывая на гостиницу.
– Что вы сказали, извините?
– Улисс Мур, прежний владелец! Он не умер. Он вернулся в город и заперся в гостиничном номере.
Какая – то женщина со светлыми волосами добавила:
– Вот мы и ждём, когда он выйдет. Это же просто фантастика!
Но господину Кавенанту фантастикой это не показалось. Напротив. Он припомнил всё, что произошло за последнее время – разговор с садовником на вилле, осмотр дома, приобретение его по смехотворно низкой цене.
– Похоже, нас обманули, – сердито произнёс он, выходя из машины.
– О небо, не может быть! – со стоном произнесла госпожа Кавенант. – Я знала! Я чувствовала! Вилла слишком прекрасна. И мы только что продали квартиру в Лондоне! – прибавила она, следом за мужем углубляясь в толпу.
В дверях гостиницы какая – то девушка отчаянно пыталась сдержать шумевших людей.
– Скажи ему, чтобы вышел! – требовали одни горожане. – Скажи, что хотим поговорить с ним!
– Да! – кричали другие. – Хотим поговорить с Улиссом Муром!
Супруги Кавенант попытались привлечь к себе внимание девушки.
– Госпожа, простите. – Они помахали руками. – Госпожа!
– Хотим видеть владельца виллы «Арго»! – раздался за спиной госпожи Кавенант громкий голос госпожи Боуэн.
– Хотим видеть человека, который водит эту машину! – потребовала госпожа Стелла.
Госпожа Кавенант посмотрела на серый пикап, припаркованный возле гостиницы. Довольно потрёпанная машина, подумала она. Но где же она её видела?
– Послушай. – Она потянула мужа за рукав. – Посмотри – ка туда.
– Что это ещё за история с прежним владельцем виллы «Арго»? – потребовал ответа у девушки господин Кавенант.
– Не знаю, господин, в самом деле не знаю! – оправдывалась она в растерянности. – Люди пришли сюда и хотят видеть господина, который находится у себя в номере. Уверяют, будто это прежний владелец виллы «Арго». А он заперся в комнате, звонит по телефону, и.
– Посмотри, разве это не машина Гомера?! – громко спросила госпожа Кавенант, обращаясь к мужу.
Толпа в растерянности притихла.
– Он открывает окно!
– Смотрите!
– Вот он! Это Улисс Мур!
Какой – то человек и в самом деле показался в окне.
– Господин Кавенант! – закричал он. – Госпожа Кавенант! Наконец – то!
Хозяева виллы «Арго» в изумлении переглянулись.
А человек продолжал:
– Вот уже час, как пытаюсь дозвониться к вам по мобильнику. Я опасался выйти из комнаты, потому что тут собралось столько народу.
Толпа замерла затаив дыхание.
Господин Кавенант узнал человека в окне.
– Гомер? – удивился он.
– Что ещё за Гомер? – потребовали ответа окружающие.
– Это наш перевозчик! – объяснила госпожа Кавенант.
– Гомер, что ты там делаешь? – спросил господин Кавенант.
– Как что делаю? Я приехал сюда и занял номер, который вы мне заказали. Когда же посмотрел в окно и увидел этих людей, которые что – то имеют против меня.
Толпа уныло загудела:
– Так это не Улисс Мур.
– Перевозчик новых владельцев.
– Он приехал сюда переночевать.
И все разбрелись в полном разочаровании.
Направляясь на машине к вилле «Арго», супруги Кавенант и господин Гомер поняли, что произошло. В городе распространился слух, будто какой – то незнакомец остановился в гостинице «На всех ветрах» под именем владельца виллы «Арго». И всё только потому, что Агата, девушка из гостиницы, не спросила имя господина Кавенанта, когда тот заказывал номер по телефону, а просто записала в регистрационный журнал: «Владелец виллы «Арго»».
А поскольку Гомер несколько раз уезжал из города и возвращался, чтобы встретить фургон с вещами, и к тому же носил охотничью шапочку, очень похожую на ту, что видели на снимке у прежнего владельца виллы «Арго».
– А ещё говорят, будто в городе все заняты своими собственными делами и до чужих им дела нет! – рассердилась госпожа Кавенант.
А господин Кавенант, напротив, посмеивался. Немного погодя, когда недоразумение развеялось, горожане стали один за другим подходить к нему, знакомились, предлагали угощение в траттории, без конца похлопывали по плечу и поздравляли с приездом. Так что в конце концов всё завершилось общим весельем.
– Дело в том, – объяснял господин Кавенант Гомеру, – что никто из жителей Килморской бухты действительно никогда не видел прежнего владельца виллы «Арго», настолько уединённо он жил там, словно медведь в берлоге. Вот потому и было всем так интересно взглянуть на него, понимаете?
Господин Гомер понимал. И понимал также, что все в этом городе немного чокнутые.
– О небо! – вскричала вдруг госпожа Кавенант.
Им навстречу неслась запряжённая лошадью двуколка.
Увидев в ней садовника с виллы «Арго», господин Кавенант затормозил у обочины. Двуколка тоже остановилась.
– Нестор? – не веря своим глазам, проговорила госпожа Кавенант. – Что ты тут делаешь? И чья это лошадь?
В третий раз уже супруги Кавенант вышли из машины.
– Госпожа Кавенант. – растерянно улыбнулся садовник. – Ох, извините, что взял лошадь… Сейчас отведу её в конюшню.
– Что происходит? – рассердилась госпожа Кавенант. – Вы что, все тут с ума посходили?
Нестор энергично замахал руками, как бы говоря: «Да нет, что вы!»
– Нет, нет, не беспокойтесь. Я ехал в город. с Ариадной. – Он указал на лошадь. – Ехал в город, когда. Нет, ничего. ничего не случилось!
Если не считать, конечно, что какой – то тип полетел вместе со своей «багги» вниз с утёса.
– А как наши дети? – обеспокоенно произнесла госпожа Кавенант, глядя в сторону вилы.
– С ними всё в порядке, всё хорошо, очень хорошо. – проговорил Нестор. – Я думаю. возникли некоторые. осложнения, но.
– Что значит я думаю? – возмутилась госпожа Кавенант.
– И что за осложнения? – строго поинтересовался господин Кавенант.
Уже совсем стемнело, когда родители Джейсона и Джулии, а также господин Гомер приехали на виллу и в саду встретились с ребятами.
Те ожидали их с несколько растерянным видом.
– Кто бы ты ни был, немедленно возвращайся туда, откуда явился! – приказала госпожа Кавенант Рику, когда отличила его от собственных, тоже вымазанных в саже детей.
– Джейсон, Джулия, увидимся. – проговорил Рик и отошёл от них, понурив голову.
– Напрасно ты так уверен! – сказала госпожа Кавенант, пока Рик искал свой велосипед.
– Он у Леонардо! – вспомнил Джейсон. – Возьми велосипед госпожи Боуэн!
– Леонардо? – переспросила госпожа Кавенант. – Боуэн? Кто это такие?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.