Наталья Щерба - Часодеи. Часовая башня Страница 30

Тут можно читать бесплатно Наталья Щерба - Часодеи. Часовая башня. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталья Щерба - Часодеи. Часовая башня

Наталья Щерба - Часодеи. Часовая башня краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Щерба - Часодеи. Часовая башня» бесплатно полную версию:
Все ключники должны попасть во Временной Разрыв и найти Расколотый Замок. Василиса готова сделать все, чтобы доказать умение управлять временем. Но Елена Мортинова обязательно встанет на ее пути. Сможет ли девочка противостоять влиятельной подруге отца? А ведь еще Василисе нужно успеть спасти фею Диану, поступить в часовую школу и… найти ключ к сердцу самого близкого человека.

Наталья Щерба - Часодеи. Часовая башня читать онлайн бесплатно

Наталья Щерба - Часодеи. Часовая башня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Щерба

Впрочем, сегодня все занятия оказались очень интересными. В расписании появился новый предмет — хронология, и Василиса возликовала. На хронологии ученики заучивали наизусть теорию о множестве временных параллелей и записывали каждый по десять вариантов будущего для яблока, лежащего на блюде. Василиса получила двенадцать баллов, потому что, кроме обычного «упало, съедено, разрублено, запечено», только у нее оказался вариант «осталось на месте». На уроке часовой истории они слушали о том, как были придуманы первые механические часы в мире, а на часологии рисовали цветными карандашами разные виды шестеренок. В мастерской дети учились правильно смазывать часовой механизм специальным информационным маслом — густым и липким, желтого цвета, похожим на мед, только без запаха. Господин Крафт объяснил, что в просторечии оно называется росой и является самым популярным из часовых машинных масел, потому что обновляет детали механизма до первоначального состояния. С непривычки Василиса измазала этой «росой» все руки и после урока долго отмывала их в туалете и, честно говоря, не очень преуспела в этом.

Ровно без одной минуты три запыхавшаяся от бега Василиса стояла возле лестницы, ведущей в Звездную Башню Астариуса. Она глубоко вздохнула и быстро побежала вверх по ступенькам. Вскоре лестница действительно раздвоилась, а потом и разошлась на три ветви. Василиса помнила совет — держаться левой стороны и вскоре достигла верха. Боясь, что она сильно опаздывает на такой важный урок, девочка пулей вылетела на круглую площадку с гладким, как будто его долго полировали, каменным полом. В этой зале был высокий куполообразный потолок, а по всему периметру стены тянулись узкие проемы окон.

В центре пола была нарисована восьмилучевая звезда с черно-белым кругом и стрелками — знак школы.

На северном луче, сложив ноги по-турецки, сидел сам Астариус. На других лучах точно в таких же позах расположились ключники.

У всех были закрыты глаза, а руки разложены на коленях ладонями вверх.

Астариус кивком головы поздоровался с Василисой, приложил палец к губам и указал на единственное свободное место — южный луч.

Василиса послушалась и, присев точно так же, как остальные, закрыла глаза. Она успела заметить, что по обе стороны от Астариуса сидят Фэш и Марк, а она сама оказалась между Нортом и Захаррой. Брат глаз не открыл, но по его перекривившемуся лицу было ясно, что он немало огорчен приходом сестры.

«Расслабь все мышцы, — вдруг прозвучал у нее в голове голос Астариуса. — Дыши медленно и спокойно… Думай обо всем, кроме Времени».

Василиса послушалась и постаралась не думать о времени. Как назло, в ее мыслях тут же появились огромные белоснежные циферблаты часов и характерное тиканье работающего часового механизма: тик-так, тик-так…

Она постаралась расслабиться и думать о Диане. Но в голову полезли цветы-старочасы и призрачные тени затерянных во времени.

Василиса рассердилась на себя: как же сложно, оказывается, не думать о времени! Она попыталась вспомнить отцовский замок и тут же увидела перед мысленным взором часы в своей комнате. Тогда она стала думать о гимнастике, о тренере Ольге Михайловне и о Лешке, которого она не видела столько времени… И как было бы здорово передать ему часы… Ну вот! Она опять думает о времени.

Тогда девочка решила представлять облака, много облаков, чтобы разглядывать их и ни о чем больше не думать. Вначале ей удавалось сосредоточиться на клубящейся сине-серой массе, в глубине которой раз за разом вспыхивали ветвистые грозовые молнии… Как вдруг облака стали светлеть и вскоре рассеялись, а между ними показалась высокая Часовая Башня с крышей-колокольчиком и тонким одиноким шпилем. Башня все приближалась, и вскоре Василиса увидела, что через все строение — крышу, часы и навес — проходил уродливый зигзагообразный раскол, будто в него ударила молния…

— Все могут открыть глаза.

Приказ Астариуса был мгновенно выполнен.

— Как вы понимаете, я специально приказал вам всем не думать о времени, чтобы посмотреть на ваши мыслеобразы, связанные с этим понятием. В основном вы видели самые разные механизмы часов, среди которых я узнал часы, стоящие в Главной Башне Змиулана. — Он посмотрел на Захарру. — Вы думали об уроках и временных коридорах. Но, пожалуй, самым необычным видением — очень точным — был образ Часовой Башни Расколотого Замка, который мы собираемся искать. — При этих словах Астариус обвел взглядом всех, и ключники начали с интересом переглядываться: кому это привиделась башня давно исчезнувшего замка?

Пока Астариус говорил, Фэш сосредоточенно рассматривал Василисин галстук. Его левая бровь изумленно изогнулась, когда он увидел золотой нолик, а губы искривились в ироничной усмешке. Весь его вид гласил: я так и знал, что ты будешь учиться на самом низком круге. Василиса сузила глаза от негодования, но тут же скисла: к галстуку мальчика была приколота золотая римская десять. У остальных были девятки, даже у Норта, и Василиса окончательно упала духом: значит, по сравнению с остальными ключниками она учится где-то в первом классе… И что же она делает здесь?! С другой стороны, ее пригласил сам Астариус, вот почему надо постараться оправдать его доверие… И девочка вся обратилась в слух.

— И все же, — продолжил часодей, — никто из вас не подумал о Времени как о человеке.

Марк удивленно переглянулся с Маришкой, а левая бровь Фэша вновь изогнулась. На лицах остальных застыл немой вопрос.

— А что, если предположить, что Время — это человек, возможно, Дух, который знает цену настоящему времени, может не только управлять им, но и повелевать, ибо проник в самую суть вещей? И вот вам домашнее задание — нарисовать этого Властелина Времени. Но не спешите — я разрешаю вам принести свою работу тогда, когда вы точно будете знать, что она готова.

— Позвольте уточнить, господин учитель, — мягко произнес Марк. — Всем известно, что есть закон, гласящий: «Можно управлять Временем, но не повелевать им». Не могли бы вы поделиться с нами вашей мудростью и рассказать побольше об этом человеке, который не подчиняется этому самому великому закону… Прошу простить меня за непонимание, господин учитель.

Он говорил так льстиво и подобострастно, что Василисе даже захотелось тряхнуть головой, чтобы вылить из ушей это противное сладкоречие.

— Я рад, что ты уже готов задавать вопросы, Маркус, — кивнул ему Астариус. — И все же о Властелине Времени мы поговорим после того, как вы принесете эскизы… Иначе подробным рассказом я навяжу вам собственные аналитические размышления и в результате не смогу оценить ваше творческое свободомыслие.

— Благодарю за ответ, господин учитель.

Ничуть не смутившись, Марк поклонился и сел обратно на пол.

— Как вы уже знаете, у нас сегодня двое новеньких — Василиса Огнева и Захарра Драгоций. Поприветствуем их.

Раздалось несколько жиденьких хлопков, да и то в основном от Фэша и Яриса.

— Я слышал, что Василиса Огнева несколько раз совершала самостоятельный переход между Осталой и Эфларой. Я прав?

— Э-э, да…

— Господин учитель… — еле слышно подсказала Захарра.

— Да, господин учитель, — более уверенно произнесла Василиса.

— Очень хорошо, потому что этой осенью мы будем изучать временные пути и самостоятельный переход по ним, — продолжил Астариус. — Кто мне скажет, как делается самый простой временной путь?

Взметнулась рука Маришки.

— Надо поставить одно зеркало напротив другого, — начала она самодовольным тоном, — и настроить таким образом, чтобы получился бесконечный коридор, уходящий в никуда. После этого надо хорошо представить себе то место, куда необходимо направиться, а затем взмахнуть часовой стрелой.

— Почему надо взмахнуть стрелой, Ярис?

Бронзовый ключник тут же поднялся:

— Чтобы пустить время впереди себя. Только тогда можно будет сделать первый шаг.

— И что же самое главное?

Астариус указал на Фэша, и тот мгновенно подхватился на ноги:

— Надо поставить два ориентира. Например, слева — белую свечу, справа — черную. Поэтому для перехода во времени берут одну пару таких свечей.

— Правильно, — кивнул Астариус. — Эти черно-белые свечи еще называют вавилонскими — в честь древней легенды о городе Вавилоне, до которого можно добраться и вернуться за время света всего лишь одной свечи, если ноги ваши будут проворными, а мысли чистыми… Но, как правильно сообщил нам Фэш, для перехода во времени нам понадобятся две свечи, чтобы лучше представлять дорогу. Почему они разного цвета, Захарра?

Девочка поднялась с пола, отряхнула платье и произнесла уверенным тоном:

— Две свечи разного цвета нужны для того, чтобы точно представлять, где находишься. Например, если в начале пути справа стояла белая свеча, то при возвращении она должна находиться слева.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.