Анна Устинова - Клятва московской принцессы Страница 36
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Анна Устинова
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 45
- Добавлено: 2019-02-14 13:15:05
Анна Устинова - Клятва московской принцессы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Устинова - Клятва московской принцессы» бесплатно полную версию:Представь: каждую секунду с тобой может случиться все, что угодно. Это увлекательно и интересно, но... ты не всегда будешь рад таким чудесам. Егор Орлов не ждал ничего особенного от поездки на дачу. Он был уверен, все приключения остались по ту сторону волшебного портала в альтернативной Москве, где ему удалось побывать уже дважды... Но опасные сюрпризы из другой реальности нашли Егора и здесь.Тем временем принцесса Зоя спаслась от заговорщиков и благополучно вернулась в столицу Русии и Киндии. Только характер дофины изменился: словно повзрослев за один миг, она отвернулась от всех старых друзей... Раньше никто и представить не мог, что такое возможно.В самый неожиданный момент два параллельных мира соприкоснутся еще раз, Егор вновь окажется в Башне. И должен будет как можно скорее понять, что происходит, иначе он никогда больше не увидит принцессу Зою!
Анна Устинова - Клятва московской принцессы читать онлайн бесплатно
– Времени нету думать! – взвыл Амадеус. – Я должен с ним встретиться самое позднее завтра. А потом у меня процесс пойдет, и тогда любые советы уже бессмысленны будут.
– Сказано тебе: подумаю! – не желал уступать Орест.
– А я тебе говорю, сейчас решай, – настаивал трансмагистр. – Время теряем. И не ровен час, что с девчонкой произойдет. Пока тлен ее не трогает, но я не знаю, сколько такое продлится. Ты же тогда так и не дал мне пообщаться с кудесником. Теперь вот на глазок вынужден работать.
– Да с ним невозможно было общаться. Как я ему дал твою адскую смесь, так он до сей поры и сидит в прострации.
– Когда ты устроишь нам встречу, другим его напою, он и очухается.
– А очухается, дел натворит, – сказал Орест. – Забыл, что ли, какая у него в нормальном состоянии сила!
– Мне надо его увидеть, – в который раз повторил трансмагистр. – Без этого вперед не продвинемся. А загубишь его, можем вообще в тупике оказаться.
– То есть в своих силах ты не уверен? – с издевкой произнес маршал безопасности.
– Уверен, – огрызнулся Амадеус. – Но ты же сам говоришь: время у нас ограничено. Так почему старика не использовать?
– Ну вот, по второму кругу пошли! – взъярился Орест.
– И дальше будем по заколдованному кругу ходить, пока до тебя не допрет, что ты собственными руками могилу не старику, а нам роешь.
За стеной грохотнуло.
– Что это там? – насторожился Орест.
– Оборудование расставляют, – Амадеус мстительно фыркнул. – Нервишки, гляжу, пошаливать у тебя стали, господин маршал.
– Ладно, устрою тебе встречу. Завтра утром, – неожиданно сдался тот. – Но говорить с ним будешь в моем присутствии.
– Согласен, – с неохотой принял условие трансмагистр.
– Ну, тогда не буду мешать. Пойду.
Маршал, тяжело отдуваясь, ушел. Егор оставался в своем убежище, лихорадочно соображая, как выбраться, чтобы его не засек Амадеус. Позволить ему догадаться, что он подслушал весь разговор, – все равно что свести счеты с жизнью. За пазухой зашебуршало. «Лягух?!» – обрадовался мальчик и зашептал себе за пазуху:
– Отвлеки, пожалуйста, Амадеуса, пока я из лаборатории выбегу.
Лягух веселой розовой кляксой запрыгал по проходу. Егор на четвереньках пробирался под столами поближе к выходу, напряженно прислушиваясь к происходящему в помещении. Трансмагистр, сосредоточенно бормоча себе под нос, отмерял ингредиенты возле четырех столов, составленных вместе посредине лаборатории.
Вдруг что-то звякнуло, треснуло, к потолку взметнулся столб пара.
– Да что ж это делается! – взвыл знаменитый химик, маг и астролог.
Егор осторожно поднял голову. Амадеус, стоящий спиной к нему, спешно снимал со стола пробирки. Мальчик, не мешкая, рванул на четвереньках к двери. Вот он уже в коридоре. Спасен! Прямо перед ним выстроился ряд тележек, груженных габаритными деревянными ящиками с маркировкой: «Стекло! Не кантовать!»
Егор метнулся в моечную. Очень вовремя. В следующую секунду туда внесся Амадеус:
– Ты, мальчик! Как тебя там… Гну… Мну…
– Фу, – подсказал Егор.
– Без разницы, – отмахнулся тот. – Хватай нейтрализатор, тряпку и мигом за мной! Еще одна лужа образовалась, чтоб ее черти взяли! Вот здесь нейтрализуй и три досуха, – уже в лаборатории потыкал он под стол.
– Там ничего нет, – удивился мальчик. – Одни только осколки.
– Да только что была. Розовая лужа, – вытаращился на сухое и чистое место Амадеус. – Испарилась? Ничего не понимаю! – Он в сердцах топнул ногой. – Реторта вдребезги! Содержимое испаряется! Лужа розовая, хотя должна быть синей! Правда, и ее нет! – ошарашенно продолжал он. – Орест какую-нибудь дрянь подкинул? Но ему-то зачем? Только дело задержит. – Он схватил Егора за плечи и, рванув вверх, проорал: – Ты что-то здесь трогал?
– Господин трансмагистр, даже близко не подходил, – прохныкал тот. – Сперва там вон пол скреб, потом в моечную вернулся. Хотел консультацию у Кирея Фомича получить. Эта липкая гадость никак не отходит.
Трансмагистр пристально поглядел ему в глаза и, погрозив узловатым пальцем, угрожающе прошептал:
– Запомни, я тебя насквозь вижу. Проваливай работать. Пол потом доскребешь. Ты мне сейчас здесь не нужен.
В моечной мальчик тут же воззвал через передатчик к Ли-Ли Павловне. Она ответила:
– Молодец. Мне все было слышно. Кажется, ваш с Христофором план провалился.
– Наверняка, – отпали последние сомнения у Егора. – Орест ведет какую-то свою игру. Надо сегодня или завтра на них передатчики навесить, тогда и узнаем, где Христофор Павлович и Зоя.
– Боюсь, времени у нас совсем мало, – тревожно проговорила няня. – Если Амадеус за воскрешение моей девочки примется, она точно умрет.
– Но он пока этого сделать не в состоянии. Зелье у него еще не готово. Ли-Ли Павловна, я помешаю ему.
– Один раз помешаешь, другой, и все поймут, чьи это проделки, – предостерегла старушка.
– Зато время выиграем, – убеждал ее Егор. – Если удастся вырвать Христофора Павловича из лап Ореста, считайте, и Зою спасем.
– Тогда действуй, но только осторожно. А я скоро к вам зайду, принесу тебе передатчик. Отбой.
Стук в дверь лаборатории раздался, когда Егор по подсказке Кирея Фомича обрабатывал неподдающееся липкое пятно на полу ярко-желтой пахнущей скипидаром мазью. Амадеус, даже не обернувшись, крикнул:
– Заходите, Ли-Ли Павловна, – видимо, к прочим своим умениям научился видеть сквозь дверь.
– Пришла проведать своего подопечного, – нарочито старческим голосом начала она. – Как он там?
– Нормально. Работает, – трансмагистр был краток. – У нас сегодня, Ли-Ли Павловна, запарка. С ног сбились.
Намек был достаточно недвусмысленный, однако няня позволила себе не понять его и радостно затараторила:
– Как я вовремя нашла вам помощника! Ой, что это у тебя на камзоле? – шустро подсеменила она к нему. – Испачкался. С детства такой был, не успеешь оглянуться, он весь перемазанный!
– Не роняйте мой авторитет в глазах молодежи, – кисло заулыбался Амадеус, отшатываясь от няни.
Та сделала вид, что споткнулась, и ловко упала прямиком на него.
– Ох, старость не радость, ноги совсем не держат, – объявила она, украдкой подмигивая Егору. – Пойду-ка к себе, полежу. А мальчика отошли вечерком меня проведать, вдруг хуже мне станет.
– Забежит, даже не сомневайтесь. А хуже станет, сам приду, настоечку бодрящую принесу.
– Ах, спасибо тебе, родной, не забываешь старушку, – произнося это, Ли-Ли Павловна уронила себя на висевшую возле двери трансмагистрову мантию.
Егор ликовал. Ловкая старушка! Амадеус теперь у них под колпаком по полной программе!
– Может, мне Ли-Ли Павловну проводить? – посмотрел он на трансмагистра.
Тот нахмурился. Няня защебетала:
– Не надо, не надо. Мне уже лучше. Сама доберусь. А ты потом зайдешь.
И она на удивление легко выпорхнула в дверь.
– Стареет, – проводил ее взглядом Амадеус. – Изрядно сдала. Может, и к лучшему. Меньше проблем.
Глава XI
Трудился Егор без перерыва до самого ужина. Руки и ноги у него уже еле двигались, перед глазами мелькала грязная и чистая химическая посуда. Мечта Фомича сбылась: ужин им снова прибыл с имперской кухни.
– Дык скоро мы избалуемся с тобой, парень. После такой-то трапезы в столовой нашей не очень. Разница во вкусе изрядно ощущается.
– А можно я сейчас есть не буду? – спросил Егор. – Меня Ли-Ли Павловна просила ее навестить. Вот, пока вы кушаете, я и сбегаю.
Кирей Фомич сперва вылупился на него, как на психа, а потом одобрительно покивал:
– Молодец. О благодетельнице печешься, добро назад возвращаешь. Верно. Шуруй. А я тебе вкусный кусман заныкаю, после и съешь. Только у господина трансмагистра сперва отпросись, для соблюдения этой… субординации, – чуть ли не по слогам выговорил он трудное слово.
Амадеус тоже не возражал, оговорив лишь, что мальчик Фу должен вернуться обратно не позже чем через час. Егор, не мешкая, отправился в путь, однако перед Ли-Ли Павловной решил навестить Тень Забвения.
Он вызвал лифт. Кабина пришла с двумя дамами в вечерних платьях. Обе брезгливо оглядели юного океанца с ног до головы. Егор торопливо нажал на кнопку сто двадцатого этажа. Старшая из его попутчиц презрительно бросила:
– По-моему, мальчик, ты лифтом ошибся. Это имперская зона.
– А я здесь по поручению самого господина трансмагистра Амадеуса, – отбрил ее Егор.
Дамы, фыркнув, выплыли на следующем этаже. Сквозь задвигающиеся створки дверей до Егора донеслось:
– Эта дешевая рабочая сила из окраинных государств нас скоро погубит…
Чем и как – Егору узнать не довелось. Лифт понесся дальше. На сто двадцатом было, как всегда, пустынно. Егор быстро достиг Колодца и постучал по краю каменной кладки:
– Тень! Тень! Это я! Выходи! Ты срочно мне нужен!
Вздыбилась высокая волна. На ней образовались два глаза, которые, едва взглянув на Егора, тут же исчезли. Волна опала, оставив мальчика в полном недоумении. Он снова заколотил по камню:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.