Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз Страница 38

Тут можно читать бесплатно Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз

Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз» бесплатно полную версию:
В книгу входят две сказочные истории.1. Сказка «Королева Зикси из страны Икс» (Queen Zixi of Ix, or The Story of the Magic Cloak) написана Лайменом Фрэнком Баумом. Сначала сказка выходила серией публикаций в детском американском журнале «St. Nicholas» с ноября 1904 по октябрь 1905 года, а затем, в 1905 году, была опубликована отдельной книгой издательством «The Century Company».2. Сказку «Дженни Джик в Стране Оз» (The Wonder City of Oz) написал Джон Ри Нил, художник-иллюстратор множества книг о волшебной стране Оз, придуманной Фрэнком Баумом. Сказка была опубликована в 1940 году издательством «Reilly&Lee» с иллюстрациями автора.Данное издание иллюстрировали художники А. Терсина и Ю. Якунин.

Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз читать онлайн бесплатно

Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаймен Баум

— Ну и ну! — только и сказал отец.

Девятый встал со стула и важно произнес:

— Сегодня я тут за хозяина. Мне некогда сидеть сложа руки.

Он показал маме магазин и продемонстрировал новейшие фасоны одежды. Она только охала и ахала и не верила своим глазам.

Дети весело бегали по магазину, а отец внимательно изучал турникет.

— Это волшебная машина? — спросил он сына.

— Да. Хочешь новый костюм, папа?

— Костюм не костюм, а что-нибудь прочное, для работы в поле не помешало бы.

— Пройди через вертушку, а я нажму на кнопки.

Отец замешкался. Почесывая подбородок, он опасливо глядел на турникет. Наконец он рискнул. Девятый нажал на несколько кнопок, и отец вышел в комбинезоне из шерсти с резиной, он был отделан шелком, а для прочности прошит тонкой проволокой. Это был удивительный плод фантазии Девятого.

— То, что надо! — сказал отец. — Теперь-то нашей козе уже не сжевать комбинезон.

Дети тоже стали требовать, чтобы им разрешили пройти через турникет. Но Девятый сказал:

— Сначала мама. Ты какой фасон предпочитаешь?

Мама сильно смутилась. Она попятилась назад, бормоча:

— У меня платье хорошее, ну зачем… Я шила его так долго. Я уж как-нибудь в другой раз…

— Мамочка, пройди через вертушку! — стали наперебой упрашивать дети. — Мы хотим посмотреть, какая ты у нас красивая.

Они стали все вместе подталкивать ее к турникету. Сестрица Шестая сказала:

— Дай-ка я поработаю с кнопками, братец Девятый. Я лучше понимаю, что маме к лицу.

Шестая нажала кнопки, мама прошла через турникет и, когда она вышла, магазин задрожал от детских восторженных криков. Ее платье было двухцветное. Голубой цвет переходил в лиловый. Когда мама двигалась, платье переливалось так, словно цветы в саду под дуновением ветерка.

— Ты у нас прямо принцесса! — восклицали девочки.

— Как вы меня порадовали! — сказала мама. — Надо же, как все удивительно вышло.

Теперь настал черед детей. Они выстроились в очередь. Их было так много, что Тринадцатому, Двенадцатой и Четырнадцатому пришлось ждать на улице.

Девятый стал нажимать кнопки. Его отец смотрел на него с восхищением, а это прибавило сыну уверенности. Сначала он пропустил всех своих братьев и сестер через вертушку и выдал им по паре пижам. Потом сказал:

— Учтите, я могу придумать вам все, что вашей душе угодно.

Снова дети двинулись через турникет, а Девятый только успевал нажимать кнопки. Дети постарше заказали себе модные фасоны. Когда же через турникет прошли девочки помладше, на них оказались длинные платья, перчатки по локоть, туфли на высоком каблуке и шляпки с перьями, а в руках у них появились дамские сумочки. Мальчики оказались в длинных брюках, шелковых цилиндрах и белых галстуках-бабочках. У них в руках появились тросточки, а в жилетных карманах — часы на цепочке.

Магазин мод наполнился веселыми криками.

Отец Девятого пошел искать лошадей голубой крови, а детвора стала резвиться на чердаке. Затем младшие дети, разряженные как взрослые, отправились к фонтану с газированной водой.

Когда их увидели другие дети, то они помчались в магазин мод и стали просить Девятого разрешить им пройти через турникет. Им тоже хотелось шляпки, туфли на высоком каблуке, тросточки, цилиндры. Девятый трудился изо всех сил. На помощь ему пришла мама и сестрица Шестая.

Получив новую одежду, дети убегали. Вскоре у фонтана собралась толпа детей, одетых по-взрослому.

К полудню магазин опустел. Клиенты разбрелись по домам обедать. Семья Девятого собралась в кухне Дженни. Они с удивлением смотрели, как кухонная утварь готовила им поесть.

Нож чистил картошку, мясорубка проворачивала мясо для котлет. Духовка открыла дверцу и вытолкнула противень с вафлями, чтобы дети могли полакомиться. Чайник весело мурлыкал закипая. Время от времени крышки кастрюль принимались плясать, ударяя друг в друга, словно литавры. Кухня вовсю развлекала гостей, пока готовился обед.

Солонка и перечница подскакивали на столе от восторга. Стол отплясывал, отбивая чечетку всеми четырьмя ножками. Девятый забыл о своей работе и вместе с родными смеялся, глядя на этот спектакль и совсем забыв о магазине мод. Когда обед был готов, семья отправилась в столовую.

Но тем временем в магазине случилось одно непредвиденное событие. Двое Гномов на тоненьких кривых ножках проникли на цыпочках в магазин. Увидев, что в магазине ни души, они начали озираться, чтобы понять, как тут можно поозорничать. Они были бурого цвета с острыми ушками, маленькими ручками и ножками. Один был в зеленом сюртуке и красных панталончиках, второй в красном сюртуке и зеленых пантолончиках.

— Послушай, Уф, — сказал первый, — для чего эта штуковина с четырьмя лопастями и кнопками?

Уф успел залезть на третью полку и гаечным ключом пытался отвинтить четвертую. Он поглядел на турникет, который имел в виду его приятель.

— Отойди от него, Пуф, — посоветовал он. — А то эти лапы могут надавать тебе пощечин!

— Ерунда! Нам страшны только яйца. А их тут что-то не видать.

Пуф подошел ближе к турникету и стал нажимать кнопки.

— Видишь, Уф, это не опасно, — крикнул он приятелю. Он оперся на одну из лопастей и неожиданно проскочил через турникет. Он глянул на себя и заплясал от восторга.

— Ты только полюбуйся. Уф! — вопил он. — Я весь покрылся бородавками. Какие они большие, черные! Теперь я самый красивый Гном во всем подземном королевстве!

И правда он был покрыт бородавками с головы до пят. Они были такие большие, что одежда у него стала бугриться. Пуф смотрел на него с завистью.

— Ты прав, — сказал он и спрыгнул вниз. — Вообще-то нам пора в наше темное прохладное сырое подземное королевство. Здесь слишком много солнца. Но сперва я тоже пройду через эту вертушку и сделаюсь таким же бородавчатым.

Пуф прошел через турникет и покрылся точно такими же бородавками, что и Пуф. Гномы посмотрели друг на друга и лица их исказили недовольные гримасы.

— Я самый красивый Гном в подземном королевстве! — заявил Уф.

— Ничего подобного! Это я писаный красавец! — крикнул его приятель и погрозил Уфу кулаком.

— Нет, я красавец! — крикнул тот.

— Нет, я!

— Нет, я!

— Нет, я! — завизжал в ярости Пуф и треснул кулаком Уфа по самой крупной бородавке.

— Мои бородавки ужаснее! — вопил Уф, таская Пуфа за бороду.

— А мои больше, — вопил Пуф.

— А вот и нет!

— А вот и да!

Внезапно Уф отпустил бороду приятеля.

— Что это? — испуганно спросил он. Из столовой вдруг донесся смех: это семья Девятого села обедать.

— Спасайся! Бежим! — крикнул Уф.

— Сперва только захватим бородавочную машину, — предложил Пуф.

Гномы ухватились за турникет и потянули его раз, другой, и в конце концов отодрали его от пола. Как только это случилось, сияющий краской турникет вдруг покрылся ржавчиной.

Это привело Гномов в полный восторг. Они подтащили турникет к камину и запихали его туда, а потом забрались сами и стали проталкивать в трубу.

— Как здесь приятно, как здесь темно! — восклицал Уф.

— Да, а сажа пахнет, прямо как духи из серы, — поддакнул Пуф.

— Сегодня ночью, когда горожане заснут, мы вытащим машину и унесем к себе, — мечтательно прошептал Уф.

19. Возвращение турникета

Девятый и его родственники доедали третий десерт, когда джинсы вдруг начали тревожно свистеть, напоминая мальчику, что перерыв на обед окончен.

— Мне пора в магазин, — сказал он, вставая из-за стола.

— Можно, я пойду помогу тебе с турникетом? — спросила Шестая.

— Можно.

Девочка побежала в магазин, и не успел он войти туда вслед за ней, как услышал ее крик:

— Он пропал!

— Кто пропал? — не понял Девятый.

— Турникет! Смотри!

Девятый вбежал в комнату, и у него сердце ушло в пятки. Турникет как сквозь землю провалился.

— На помощь! Воры! Украли турникет! — закричали хором брат и сестра.

Из столовой на крики сбежалась вся семья. Узнав, что произошло, они тоже подняли крик. Девятый чуть не плакал.

— Ну что теперь скажет Дженни? Я только остался за главного и на тебе — случилось такое!

Пока Жевуны бегали по дому в поисках турникета, в дымоходе Уф шептал Пуфу:

— А вдруг они заглянут в камин?

— Можно бросить на них раскаленные угли.

— А где у нас раскаленные угли? Лучше давай залезем на крышу и там спрячемся.

Гномы стали карабкаться вверх по трубе. Их башмаки царапали дымоход, а это подействовало на дом, как щекотка. Дом стал трястись, кашлять и чихать. Уф и Пуф залезли на крышу. Они довольно потирали бородавчатые руки и смеялись.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.