Возвращение Цицерона - Андрей Васильевич Саломатов Страница 39
![Возвращение Цицерона - Андрей Васильевич Саломатов](https://cdn.worldbooks.info/s20/4/6/0/6/4/0/460640.jpg)
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Андрей Васильевич Саломатов
- Страниц: 44
- Добавлено: 2025-01-27 12:10:57
Возвращение Цицерона - Андрей Васильевич Саломатов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Возвращение Цицерона - Андрей Васильевич Саломатов» бесплатно полную версию:Фантастическая повесть «Возвращение Цицерона» продолжает цикл захватывающих историй писателя Андрея Саломатова о необычайных приключениях московского школьника Алеши и его инопланетных друзей в деревне Игнатьево.
Жизнь в деревне Игнатьево течет своим чередом. Вернее, как обычно, бьет ключом. У мимикров новоселье — наконец-то Фуго и Даринда обзавелись своим собственным домом и теперь озабочены сбором хлама для «обстановочки». Сержант Бурбицкий по-прежнему не прочь заскочить по службе на чашку чаю. Пенсионер Клубникин вновь в авангарде всех основных событий мира и деревни Игнатьево. Но главное — Цицерон вернулся! Вернее, почти вернулся…
В общем, с ним вполне можно пообщаться. Проблема лишь в том, что из ремонта вернули… пока одну голову бывшего грузового робота. А в таком виде не очень-то погуляешь, тем более поплаваешь. Вот и случился с Цицероном чудовищный несчастный случай, а в Игнатьеве по этому поводу — очередной «невиданный» переполох.
Для младшего и среднего школьного возраста.
Художник Е. Мигунов.
Возвращение Цицерона - Андрей Васильевич Саломатов читать онлайн бесплатно
— Тогда позвольте полюбопытствовать, какие именно академии вы закончили у себя на родине? — с уважением в голосе спросил любитель фантастики.
— Кирпичные, — ответил Алеша и, не выдержав, рассмеялся. — Знаете, с окошками и дверями. Перед ними еще ступенечки бывают.
— Шалопай, — обиделся человек в черном плаще.
— Подтверждаю, другого такого шалопая вы нигде не найдете, — вдруг подал голос самовар.
— А тебя, чайник, не спрашивают, — проговорил любитель фантастики и пошел дальше, совершенно не подозревая, что за ним давно внимательно наблюдает бдительный пенсионер Клубникин.
Проследив, куда пошел человек в черном плаще, Клубникин подошел к старушке, переодетой милиционером, и сказал:
— Гражданин милиционер, вон там ходит какой-то подозрительный тип. Проверьте-ка у него документы.
— Сегодня здесь очень много подозрительных типов, — ответила старушка. Затем она рассмеялась и, подпрыгивая, умчалась на берег. Но тут к пенсионеру подошла огромная матрешка с усами и басом проговорила:
— Сержант Кузюткин. Что у вас стряслось?
— Я говорю, тип здесь ходит очень подозрительный, — ответил Клубникин.
— А вы, надо понимать, тот самый Захар Клубникин, который любит писать анонимные письма в милицию? — спросила матрешка с усами.
— Да, — испуганно ответил пенсионер.
— Тогда понятно, — сказал сержант Кузюткин и громко расхохотался.
А тем временем человек в черном плаще воспользовался тем, что все собрались вокруг сцены, и незаметно пробрался к Алеше в дом. Он на цыпочках прошел в гостиную, оглядел ее, и тут позади него кто-то басом сказал:
— Стой!
Непрошеный гость тут же поднял руки и виновато залопотал:
— Я только хотел поговорить с инопланетянами.
— Говори, я инопланетянин, — соврал Цицерон.
— Правда?! — обрадовался любитель фантастики. — Я был уверен, что меня обманули и вы никуда не уехали. А руки можно опустить?
— Можно, — милостиво разрешил Цицерон.
Человек в черном плаще повернулся, но никого не увидел и растерянно спросил:
— А вы где?
— Здесь, — ответила металлическая коробка с горящими зелеными фотоэлементами. — Я железный гуманоид с планеты Анибур.
— А как же вы передвигаетесь? — удивленно спросил любитель фантастики. — У вас же нет конечностей.
— Мысленно, — ответил Цицерон. — Например, надо мне сходить в магазин, и я себе говорю: «Схожу-ка я в магазин», и сразу же мысленно оказываюсь там. А когда мне надо вернуться домой, я говорю себе: «А пойду-ка я домой», и снова оказываюсь дома.
— Очень интересно, — сказал человек в черном плаще. — А я читал о вас в газете…
— В газетах все врут, — не дал ему договорить Цицерон.
— А по-моему, это вы все врете, гражданин ящик, — язвительно проговорил любитель фантастики.
— Правильно, вру, — охотно согласился Цицерон. — Потому что сегодня маскарад, все ушли на праздник, а мне скучно.
— А где же настоящие инопланетяне? — спросил гость.
— Купили в Саратовской области дом и укатили туда, — ответил Цицерон. — Но они тоже не настоящие инопланетяне. Они такие же железные ящики, как и я.
— А как же они тогда уехали? Мысленно, что ли? — спросил любитель фантастики.
— Нет, хозяева этого дома отправили их посылкой, — продолжал сочинять Цицерон.
— Прощайте, — презрительно проговорил человек в черном плаще. — В этой деревне почему-то врут даже говорящие железные коробки. Надо было назвать ее не Игнатьево, а Врунатьево.
— Лучше Врунеево, — ответил Цицерон и вдогонку громко добавил: — Главный инопланетянин сейчас на празднике. Он такой здоровый-здоровый, рыжий-рыжий и ходит в рваной майке.
— Трепло, — на прощанье бросил любитель фантастики и покинул дом.
Наконец Алеша с Фуго добрались до сцены, где Молодкин-старший швырял в небо двухпудовую гирю, затем ловил ее и снова кидал. Они поднялись по ступенькам, Фуго принял вид землянина, и председатель сельсовета спросил у них:
— Вы выступать?
— Да, — небрежно ответил мимикр. — Фокусы-покусы, самовары, чемоданы, крокодилы. В общем, космический цирк.
— А я ассистент, — сказал Алеша.
— Отлично, — похвалил Степан Николаевич. Он дождался, когда Молодкин закончит номер, вышел на сцену и громко объявил: — А теперь выступит инопланетный иллюзионист со своим юным ассистентом Алешей! Неизвестное на Земле искусство превращения людей в животных и неодушевленные предметы, поедание огня, битого стекла и колючей проволоки! Распиливание ассистента и полет над сценой на кипящем самоваре! Поаплодируем артистам!
После этих слов зрители словно сошли с ума. Они завыли от восторга и так захлопали, что Алеша с Фуго едва не оглохли.
— Что он несет?! — стараясь перекричать шум, закричал Фуго. — Кто у нас будет есть колючую проволоку и огонь?
— Не знаю, — пожал плечами Алеша.
— А кто будет летать на кипящем самоваре?! — продолжал негодовать Фуго.
— Прошу вас! — Степан Николаевич пригласил артистов на сцену и скомандовал оркестру: — Маэстро, музыку!
И тут же грянул бравурный марш, рядом со сценой разорвалось несколько петард, и зрители закричали: «Даешь полет на кипящем самоваре!»
— Что вы им наобещали? — возмущенно спросил Фуго у председателя сельсовета.
— Ничего, ничего, — ответил Степан Николаевич, выталкивая артистов на середину сцены. — За колючей проволокой я уже послал.
— Послушайте! — обратился Фуго к зрителям. — Я не ем стекла и не умею летать на самоваре!
— Давай-давай, инопланетянин! — крикнул кто-то из собравшихся.
— Не хочешь стекло, съешь хотя бы полкило гвоздей! — крикнул другой.
— Пусть попробует выпьет ведро воды, — подал голос рыжий детина в рваной майке.
А Алеша достал черное бархатное покрывало и шепнул своему другу:
— Давай начнем, а там будь что будет.
— Хорошо, — ответил мимикр. — Но после пирогов глотать всякую дрянь я категорически отказываюсь.
Фуго вышел на авансцену[21], поднял руки, и зрители моментально успокоились.
— Уважаемые жители планеты Земля! — обратился ко всем мимикр. — Сейчас мы с Алешей сбацаем вам несколько простеньких фокусов. Кто хочет, пусть смотрит, а кто не хочет, может не смотреть.
Слева от сцены Алеша заметил своих родителей с Владиславом Валентиновичем, Ириной Константиновной и Артуром Игоревичем. Пенсионер Клубникин стоял недалеко от них и всем, кто находился рядом, с гордостью говорил:
— Это мои знакомые инопланетяне. Мои друзья. Они
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.