Майте Карранса - Ловушка Страница 4

Тут можно читать бесплатно Майте Карранса - Ловушка. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майте Карранса - Ловушка

Майте Карранса - Ловушка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майте Карранса - Ловушка» бесплатно полную версию:
Завалившую экзамен 14-летнюю Марину отправляют в школу для отстающих, а ее старшая сестра, 16-летняя красавица Анхела собирается на языковые курсы в Ирландию. Там она должна встретиться с Патриком, своим ухажером, в которого Марина тайно влюблена.Неожиданно Анхела заболевает, а к Марине обращается крошечная Фиалковая фея, покровительница старшей сестры. Она просит Марину выдать себя за Анхелу и вместо нее отправиться в Ирландию. Там невольная обманщица становится жертвой заклятья фей и должна придумать способ, как не остаться в волшебном мире навсегда.Первая книга новой серии «Заклятье феи» популярной испанской писательницы, автора трилогии «Война колдуний» Майте Карранса.Для среднего школьного возраста.

Майте Карранса - Ловушка читать онлайн бесплатно

Майте Карранса - Ловушка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майте Карранса

Эльф заметил там нечто вроде трещины, розовой полосы на камне, которая вполне могла оказаться потайной дверью. Его проницательный взгляд становился все напряженней по мере того, как приближавшаяся ночь окутывала все мраком.

Приглядевшись, Раэйн убедился, что в действительности розовая полоса не что иное, как вход.

«Трамбл, старый дружище, ты у меня в руках», — подумал он про себя, пока спускался вниз к лесу и снова оказался среди теней, служивших ему надежным укрытием.

Раэйн не останавливался перед трудностями. Будучи по природе отважным ночным охотником, он радовался опасностям и облизывался при мысли, что скоро грянет незабываемый бой. Трамбл был хитер. О силах Изумрудного дракона ходили легенды, и мало кто, почти никто, не осмеливался сразиться с ним из-за добычи, которую дракон столь ревностно охранял.

Раэйн облачился в кольчугу, застегнул кожаный пояс, надел мягкие сапоги из кожи лани, в его руке сверкнуло кольцо, которым эльф завладел в мифической битве против Реслофа. Он был едва заметен среди корней столетнего тисового дерева, благодаря плащу из саргума, который захватил во время последнего набега. В нем Раэйн сливался с окружающей природой и оставался незаметным.

Однако кто-то все же заметил его, ибо неожиданно ветвь тисового дерева, находившегося за его спиной, поразил смертоносный залп. Эльф оказался на волосок от смерти. Он тут же бросился на землю и накрыл голову капюшоном. Теперь Раэйн стал совершенно невидимым и, учитывая то обстоятельство, что враг не отличался большой меткостью, мог считать себя в безопасности.

Через некоторое время послышался шум, легкий треск ветвей, но этого было достаточно, чтобы Раэйн насторожился, замер и затаил дыхание. Эльф торжествующе улыбнулся, его рука вслепую нащупала рукоятку кинжала. Он безошибочно определил, что к нему приближается гном.[8]

Разин действовал с осторожностью, свойственной ночным эльфам, хотя не мог подавить отвращения при мысли, что где-то рядом находится этот невыносимый хвастун с короткими ногами и длинными ушами. Эльф не сомневался, что это именно так. Одним прыжком он оказался на спине гнома, крепко прижал его плечи и руки к земле и приставил к его горлу кинжал.

— Замри, Мириор!

Мириор засопел и попытался вырваться, стараясь перевернуться, но кинжал вонзился ему в плоть, и он вскрикнул от боли.

— Что ты делаешь? Отпусти меня!

Раэйн не собирался этого делать.

— Ты хотел прикончить меня, но промахнулся.

— Раэйн, отпусти меня, иначе ты дорого заплатишь.

— Не отпущу, пока не сознаешься, что ты хотел убить меня.

— Я?

— Вот эта ветка, я покажу ее всем.

Мириор обмяк. Гном думал. Искал пристойный выход из создавшегося положения.

— Ну, вот еще! И ты решил, что я метил в тебя? Я просто упражнялся.

Раэйну были хорошо известны хитрости трусливых колдунов.

— Ты знал, что это я.

Мириор ответил ему презрительной ухмылкой:

— Будет тебе, Раэйн. Я сожалею. Я принял тебя за жабу.

В его визгливом голосе прозвучало притворное участие. Гном считал себя очень умным, но Раэйна никогда не смешили его шутки. Возможно, именно поэтому они недолюбливали друг друга, хотя сражались на одной стороне.

Гном покушался на его жизнь? Следует ли донести на него? Разве это не равносильно объявлению войны? Раэйн не знал, как поступить.

Вдруг оба застыли, заслышав знакомые шаги. Шаги были легкими, интригующими, вызывали беспокойство. Раэйн кокетливо пригладил волосы, следя за колдуньей. Та в свою очередь откашлялась, подходя ближе.

Это была волшебница Тана, существо из рода людского, с кошачьими глазами, в отличие от Мириора обладавшая превосходным чувством юмора и голосом, которому умела придавать необходимое звучание.

— Занимаетесь грабежом? — заметила она с легким упреком и заразительно улыбнулась. — Ясное дело… — Ей удалось смутить обоих. — Я вас заметила. Вы затаились, подстерегая жертву… и я решила: дай-ка загляну в их охотничьи угодья.

Раэйн хотел улыбнуться, но это далось ему с трудом. Эльф был робким, а Тана так ему нравилась, что он не осмеливался открыть рта, дабы не сморозить какую-нибудь глупость.

К счастью, на сцене появился еще один персонаж. Он встал между ними, размахивая топором, рассеяв на пылинки неприязнь между Раэйном и Мириором.

— Привет, друзья! Падаю к твоим ногам, дорогая Тана. Вы думали, что избавились от меня?

Его оглушительный смех говорил о том, что это настоящий воин.

— Карлик[9] Варлик не отступит, тем более перед старым драконом Трамблом. Идем к нему, мое терпение на исходе.

Искренность Варлика была заразительна, и Раэйн почувствовал, как в воздухе тает напряженность. Если рядом Варлик, то, сражаясь плечом к плечу, они легко добьются успеха.

А остальные все прибывали и прибывали, и вскоре в лесу повсюду звучали приветствия и пароли. Наконец Херхес, вождь и эльф-жрец, увешанный драгоценностями, перчатками и кольцами, созвал всех вместе, чтобы изложить свой план.

— У нас хороший состав боевых сил. Я верю в нашу ловкость, энергию разведчиков и изобретательность охотников.

Раэйн слушал его с восторгом. Херхес был самым закаленным и умел покорять сердца. Он никогда не сомневался в правоте собственных решений и обладал редкой способностью воодушевлять свое войско.

— С Трамблом справиться будет нелегко. Нам понадобится уйма волшебных сил, немалая изворотливость и все ваше оружие.

Завороженные энтузиазмом Херхеса, все подняли свои мечи, топоры, дубинки, луки, арбалеты и бурно приветствовали его.

Херхес продолжил свою торжественную речь:

— Имейте в виду, старый дракон Трамбл чрезвычайно опасен в близком бою. Своим дыханием он может в мгновение ока стереть нас с лица земли. Будьте начеку и, прежде всего, остерегайтесь его нападения с тыла и свойственной ему тактики «выжженной земли».

Раэйн трепетал от волнения. Такое всегда случалось с ним накануне битвы. Близость опасности придавала ему сил.

Херхес оглядел каждого из воинов, как опытный генерал, проверяющий боеготовность своей армии.

— Нам придется разрушить стену в самом слабом ее месте.

Тут Раэйн его прервал. Эльф понял, что настал его час, краем глаза взглянул на Тану и почувствовал, как дрогнули его голосовые связки, когда он произнес:

— Этого не потребуется. Там есть потайная дверь.

Эльф привлек к себе все взоры, глаза гнома впились в него, точно острые лезвия, а темные очи Таны взглянули ласково.

Однако Херхес позволил себе усомниться в его словах.

— Ты это точно знаешь?

— Конечно! — гордо воскликнул Раэйн.

— Ты нам покажешь, где это?

Раэйн ступил на тропинку, примыкавшую к опушке, натянул лук и выпустил стрелу. Та бесшумно взвилась в ночное небо и воткнулась в желобок ровно в том месте, где в стене угадывалось отверстие.

Колдунья присвистнула при виде такой меткости.

— Невероятно!

Раэйн загордился, что еще больше раздосадовало Мириора. Херхес, наоборот, пришел в восторг и без промедления отдал приказ.

— Вперед!

Однако гном не согласился с ним, и все услышали, как он принялся что-то бормотать себе под нос, пытаясь внести раздор в ряды воинов.

— Это лишь видимость. Дверь вполне может оказаться ловушкой старого Трамбла.

Услышав это, Раэйн прикусил язык, чтобы не ответить колдуну слишком резко, а тот, набравшись смелости, продолжал плести свои грязные интриги.

— Как бы все не обернулось так, как при штурме темницы Сербрун. Мы можем нарваться на засаду.

Радостные вопли карлика Варлика лишили Мириора возможности сыграть главную роль.

— Да, это она самая! Та, что нам нужна!

Карлик Варлик ударил по двери булавой, но не смог сдвинуть ее с места ни на йоту. Тана сделала знак, чтобы он отошел в сторону, и открыла запоры с помощью волшебства, запустив в дверь огненным шаром.

Ржавые петли заскрипели, и старая каменная дверь медленно отворилась.

Эльфы, люди, карлики, гномы и воины из драэйнов — все вместе — налегли на нее, и дверь поддалась.

Перед ними открылась темная дорожка, огибавшая оружейный дворик крепости и уходившая в глубь земли. Не исключено, что она вела в подземную пещеру, где затаился Трамбл.

— Молодец, Раэйн, — с нескрываемым восторгом захлопал в ладоши Херхес. — Разведчики, вперед!

Два воина из драэйнов, не знавшие страха, углубились на несколько метров на территорию противника и вскоре сообщили предводителю, что нападавших не подстерегает никакая опасность, кроме преграды в виде заполненного водой рва, который придется форсировать.

Преодолеть ров было совсем непросто. Необходимо было нырнуть в подземную пещеру, а потом снова вынырнуть на поверхность. Но без волшебства невозможно было выдержать под водой столь долго. Задачу снабжения ныряльщиков воздухом должны были взять на себя колдуны.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.