Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз Страница 44

Тут можно читать бесплатно Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз

Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз» бесплатно полную версию:
В книгу входят две сказочные истории.1. Сказка «Королева Зикси из страны Икс» (Queen Zixi of Ix, or The Story of the Magic Cloak) написана Лайменом Фрэнком Баумом. Сначала сказка выходила серией публикаций в детском американском журнале «St. Nicholas» с ноября 1904 по октябрь 1905 года, а затем, в 1905 году, была опубликована отдельной книгой издательством «The Century Company».2. Сказку «Дженни Джик в Стране Оз» (The Wonder City of Oz) написал Джон Ри Нил, художник-иллюстратор множества книг о волшебной стране Оз, придуманной Фрэнком Баумом. Сказка была опубликована в 1940 году издательством «Reilly&Lee» с иллюстрациями автора.Данное издание иллюстрировали художники А. Терсина и Ю. Якунин.

Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз читать онлайн бесплатно

Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаймен Баум

— Странное местечко для встречи! — сказала вслух Дженни, — но Озме виднее. Скоро я пойму, что к чему.

А в этот момент к библиотеке подъехала карета, запряженная Трусливым Львом. Из кареты вышли Озма, Дороти, Страшила, Железный Дровосек, тетя Эм и дядя Генри. Увидев, что за высокие особы пожаловали, Дженни очень обрадовалась. Это было важное совещание и завтра она обо всем подробно расскажет Девятому.

Здравствуй, милая Дженни, — сказала Озма. — Я так рада, что ты пришла. Я гостила у Глинды, когда ты спасла наш город. Если бы ты и твой помощник не проявили такой отваги и находчивости, к моему возвращению город был бы в шоколадном плену. Я сердечно благодарю тебя, и учти: со временем тебя ожидает награда.

— Пустяки, Ваше Величество, — скромно отозвалась Дженни.

Страшила распахнул дверь библиотеки перед Озмой и сняв шляпу, отвесил ей нижайший поклон.

— Профессор Кувыркун нас не ждет, — сказала Озма, — но я думаю, он будет рад сюрпризу.

— В библиотеке слишком темно, — буркнул Трусливый Лев.

— Зато книги, собранные здесь, способны просветить любого, — рассмеялся Страшила.

— Книги никогда не проливают свет на нашу темную лесную жизнь, — грустно заметил Лев.

— Не бойся, — сказала Льву Озма. — Ты и Тигр пойдете с нами.

Дядя Генри распряг их, и звери вошли в библиотеку.

— М-да, — буркнул Тигр, обнюхиваясь и глядя на полки с книгами. — Книг тысячи, но ни одной косточки!

— Только книжные червяки, — отозвался Лев.

— Что такое книжный червяк для Тигра? Нет, лучше уж я останусь голодным, — отвечал его приятель.

Все вошли в библиотеку, и подошли к спускному желобу, по которому и собирались подняться на самый верх. Спускной желоб сконструировал профессор Кувыркун, но он все перепутал и его спускной желоб не опускался вниз, а поднимал вверх. Один за другим гости присаживались на желоб и взмывали вверх. Наверху была дверь с табличкой

«ПРОФЕССОР У СЕБЯ».

Когда все собрались у двери, Озма постучала. Никто не отозвался. Она постучала еще, и снова ответа не последовало.

Озма постучала в третий раз так, что у нее заболели костяшки пальцев. Но снова ответом ей было молчание.

— Профессор по уши углубился в свои занятия, — сказал Страшила. — Давайте вместе дубасить в дверь.

Тогда все стали стучать в дверь, чтобы привлечь внимание профессора Кувыркуна. Лев и Тигр колотили по дверям хвостами. Страшила — своим скипетром. Дровосек — шапочкой-воронкой, а остальные кулаками.

Они стучали, били, колотили, дубасили, пока тетя Эм не сказала:

— Похоже, профессор витает в облаках.

— Я могу, конечно, спустить его на землю, — сказал дядя Генри, — но для этого мне придется покричать ему. Мой пастушеский клич поможет, хотя вроде бы это некрасиво — я простой фермер, а буду кричать профессору Кувыркуну!

— Ничего страшного, дядя Генри, — сказала Дороти. — Покричи, как ты умеешь.

— Ну, тогда держитесь, — сказал дядя Генри, поднес ладони ко рту и испустил невероятный звук — то ли пение, то ли вопль, то ли вой сирены, а скорее, и то, и другое, и третье сразу. Вопль этот скатился вниз, отскочил от мраморного пола и поднялся по спусковому желобу назад.

— Батюшки светы! — воскликнула тетя Эм. — Жаль наши соседи с соседней фермы не слышат этот зов. Я горжусь тобой, Генри!

Тут в замке повернулся ключ, и на пороге показался профессор Кувыркун. Он потягивался и зевал.

— Гм-гм, — покашлял он и сказал: — Надеюсь, вы меня побеспокоили не просто так, — начал он, увидел Озму и широко раскрыл глаза: — А! Теперь я понимаю, что дело важное. Я признаться, так высоко воспарил в моих размышлениях, что целых три дня не мог вернуться. И вдруг я услышал какой-то звук, и он помог мне найти дорогу назад.

— Это дядя Генри так созывает овец, — пояснила Дороти.

— Ясно, — профессор покачал усиками-антеннами. — Милости прошу в свою святая святых. — Он отошел в сторону, а гости вошли, стараясь проявлять осторожность и не споткнуться о груды книг и бумаг. Они лежали на столе, на стульях и на полу.

— Буду признателен, если вы оставите все именно так, как есть, — сказал Кувыркун. — Присаживайтесь, если найдете место. Наша прекрасная повелительница может занять мое кресло.

Озма заняла единственное свободное кресло, прочие устроились на кипах книг. Лев и Тигр расположились по углам.

— Извините, что потревожили вас, профессор, — сказала Озма, но мы решили обсудить выборы. Ваша башня — единственное подходящее место для такого обсуждения.

— Подходящее мясо? — не расслышал Голодный Тигр. — Где мясо?

Все засмеялись, а Дровосек сказал:

— Успокойся, здесь есть только пища для ума.

Тигр грустно понурил голову.

— Итак, — сказал Кувыркун, — надо придумать новый способ голосования. Кто-нибудь готов что-то предложить?

Ответом было молчание. Тогда профессор Кувыркун поправил очки, подышал на них, и протер носовым платком.

— Мы пришли за вашим советом, — сказала Озма. — Надо, чтобы на сей раз ничего не случилось с голосами.

— И надо провести выборы как можно скорее, — подала голос Дороти.

— Это дело серьезное, — улыбнулся профессор. — Избиратели должны как следует подумать, прежде чем голосовать. Их голоса должны быть взвешены.

— Это выходит, что избирателей будут ставить на весы и взвешивать? — ахнула тетя Эм.

— Вот именно. И предоставим решать его Величеству Случаю, — сказал профессор Кувыркун. — Несмотря на большие заслуги Дженни перед Изумрудным Городом, я не сомневаюсь, что большинство избирателей проголосует за Озму. Просто немыслимо, что можно проголосовать за кого-то еще.

— Немыслимо! — согласились все хором, кроме Дженни.

— Что-то для меня эти выборы — сплошные потемки, — сказал дядя Генри.

— Это потому, что лампа горит еле-еле, — пояснила тетя Эм.

— Ай-ай-ай, — воскликнул профессор. — У меня кончается полночное масло. А это значит, нам пора заканчивать. Предоставьте все детали мне. Пусть Озма прикажет Городскому Глашатаю прокричать на улицах, чтобы горожане шли в следующий выбиральник на Главную площадь, где и состоится взвешенное голосование. Для собравшихся будут устроены всяческие увеселения, чтобы они не скучали, ожидая своей очереди.

Дороти захлопала в ладоши и закричала:

— Скорее бы наступил следующий выбиральник. Это будут очень веселые выборы.

25. Великие выборы

Дороги, ведущие в Изумрудный Город из всех уголков и закоулков Страны Оз, были заполнены народом. Все собрались выбирать — Королеву и товары в лавках. По дорогам в сторону Изумрудного Города катились самые разные повозки и фургоны. Так на Гилликинском шоссе можно было видеть маленькие коляски, запряженные фиолетовыми козами и пятнистыми собачками, украшенными лентами и колокольчиками.

На главном Кводлингском шоссе краснолицый фермер ехал на розовом коне, а за ним примостились жена и трое его детей. Повсюду слышались веселые крики и смех.

Оказавшись на вершине холма, с которого открывался вид на Изумрудный Город, путешественники останавливались отдохнуть и полюбоваться городом.

Башни и шпили сверкали на солнце. Разноцветные флаги весело развевались под утренним ветерком. Зеленые, розовые, голубые, фиолетовые костюмы жителей Страны Оз превращали город в огромный цветник. Дворец окруженный зеленой лужайкой, сверкал как бриллиант на зеленом бархате.

Проходя в городские ворота, гости оказывались на улицах, где им приветливо улыбались дома. Сады пестрели удивительными цветами, деревья поправляли свои ветки с плодами и прихорашивались, как могли.

Глашатай ходил по улицам и выкрикивал:

— Все на выборы. Взвешивание голосующих состоится на Главной площади.

Кое-кто еще спал. Но дома, услышав крики Глашатая, быстро вытряхивали лежебок из постелей.

Приезжие оставили свои фургоны и повозки на тыквенном поле и отправились пешочком к Главной площади.

Там было сооружено два помоста. На одном стояла Озма, на другом Дженни. Обе были одеты в одинаковые платья, украшенные маленькими знаками вопроса и знаками «X» в честь великого события. Платья были изготовлены с помощью волшебного турникета в Магазине мод.

Рядом с каждой из девочек стояли большие серебряные весы, украшенные изумрудами. Между помостов расположился профессор Кувыркун. В руке у него был большой рупор.

Он прокашлялся и поднес рупор ко рту.

— Внимание! Всех прошу помолчать!

Смех и разговоры разом стихли. Профессор Кувыркун поклонился и снова заговорил.

— Я придумал как будет происходить голосование, для чего призвал на помощь всю мудрость и ученость. Кандидаты — наша очаровательная Озма и мисс Дженни Джик из магазина мод. Во избежание ошибок, я решил положиться на Случай. Попрошу вас, уважаемые сограждане, встать в очередь. Первый из вас взойдет на весы перед помостом королевы Озмы и будет взвешен. Второй ступит на весы перед помостом Дженни Джик, третий снова на весы Озмы и так далее. Я буду записывать вес. Та, чьи избиратели будут весить больше, и станет нашей правительницей. Ну, а теперь пожалуйста встаньте в очередь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.