Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга 1 Страница 6

Тут можно читать бесплатно Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга 1. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга 1

Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга 1 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга 1» бесплатно полную версию:
Главный герой — Румо. Он — вольпертингер. Существует легенда, как появились вольпертингеры. Ещё маленьким щенком он попадает на Чёртовы скалы к ужасным циклопам. Там он знакомится со своим учителем — червякулом Волцотаном Смайком. Позже он находит Вольпертинг, где живут его собратья. А что означает серебряная нить, какие тайны хранит Туманный город, для чего был построен Чёрный купол, кто такие Несуществующие крошки, что творится в подземном мире, кто такие нурнии и врахоки и так далее, и так далее — ответы на эти вопросы вы найдёте в книге.Книга изготовлена по материалам сайта http://rumo-dwid.livejournal.com

Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга 1 читать онлайн бесплатно

Вальтер Моэрс - Румо и чудеса в темноте. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вальтер Моэрс

Смайк был судьёй на профессиональных боксёрских состязаниях и военным советником во время Наттиффтоффских малых войн, официальный лицензированный секундант для дуэлей флоринтской знати и хронометражист в шахматных турнирах вольпертингеров в Бухтинге. Его профессиональный спектр охватывал также: организацию петушиных боёв, работу в качестве казначея Замонийской Червяковой лотереи (в которой орнистские черви боролись друг с другом), в качестве натравливателя в Мидгардийских боях карликов и в качестве крупье в Форте Уна, городе вечных азартных игр. Нет, Смайк не был воином, он был игроком. Поэтому он изучал битву, наблюдал за сражающимися, анализировал победу и поражение в любой форме. Тот, кто знал как работают сражения, мог предугадать их исход. Это было его страстью, целью его жизни — как можно глубже развивать способность знать, кто победит.

— Как-то раз я наблюдал за битвой двух скорпионовых гидр, — внезапно начал он однажды и Румо прислушался.

«Скорпионовые гидры», — насторожился он и что-то маленькое, с множеством ножек проползло у него в мыслях.

— Скорпионовые гидры — это очень маленькие, но очень ядовитые звери с семью чрезвычайно подвижными хвостами. Каждый из них заканчивается ядовитым жалом, — продолжил Смайк.

Румо встряхнулся.

— Хочешь узнать, как проходила битва?

— Рассказывай, — сказал Румо.

История скорпионовых гидр

Это происходило в пустыне, мне нечем было заняться, поэтому я начал наблюдать за этими двумя ядовитыми чудищами в песке, ставя сам себе ставки. Я поставил на меньшую, более подвижную скорпионовую гидру. Сначала некоторое время танцевали они в песке по кругу, этакий танец вежливости и уважения, как два придворных танцора, развлекающих публику. Затем, неожиданно, они приступили к делу: большая гидра сделала отвлекающий манёвр, и одним ударом убила меньшую. Чик! Готово. Всё. Потом она её съела. Итак, я проиграл сам себе, и одновременно сам у себя выиграл.

Румо наморщил свой маленький лобик.

— Но самое поразительное произошло позже: после того, как победившая гидра съела свою соперницу, она ужалила себя в голову своим же жалом и умерла мучительной смертью.

— Ух! — выдохнул Румо.

— Позже, кто-то, знающий толк в пустынных скорпионах, всё мне объяснил. Он разъяснил мне, что это были самец и самка.

— Самец и самка?

— Это была пара, — закончил Смайк свою историю, как-будто это всё объясняло. — Чудо любви.

— Это я не понимаю, — сказал Румо.

— Я тоже, — вздохнул Смайк и ушёл на дно.

В эту ночь Румо долго бодрствовал, пытаясь найти объяснение словам «самец» и «самка». У него не получалось. Кроме того, ещё в трёх местах во рту прорезались новые зубы. Четыре первых уже прорезались и Румо с удовольствием водил по ним языком, радуясь тому, какие они гладкие и острые. Скоро у него во рту будет много зубов, также, как у того белого медведя в клетке.

Затем он всё-таки уснул. Ему снилось, что он медведь, медведь с белым мехом и серебряными зубами. Он охотился, он был огромный, сильный и опасный. Он шагал на двух лапах и ужасно рычал, а чёрные тени толпой убегали от него. Маленький вольпертингеp засмеялся во сне.

Пять правил

Теперь Румо передвигался в гроте увереннее. Существовало пять правил, которые ему объяснил Смайк и которых он жёстко придерживался:

Правило номер 1: Держись подальше от клеток с дикими животными!

Правило номер 2: Держись подальше от водоёмов со щупальцами!

Правило номер 3: Никогда не пытайся перелезть через ограду!

Правило номер 4: Прячься в пещерке, когда проходят циклопы!

Правило номер 5: Если не успеешь спрятаться в пещерке, двигайся как можно меньше в присутствии циклопов!

Румо наслаждался своей наибольшей среди пленников грота свободой: он не был ни закрыт в клетке, ни привязан, ни прикован цепью, и не должен был прятаться в воде. Он питался у всех кормушек и поилок, кроме кормушек диких зверей, он обнюхивал все углы, и у него была спальня, в отличие от прочих свободно передвигающихся пленников, в которой он мог прятаться от циклопов. Кроме того, Румо наслаждался возможностью ходить к Волцотану Смайку, когда на него нападал страх, чтобы послушать его истории. Особенно когда циклопы дули в трубы из ракушек и гремели в барабаны, что, в последнее время, происходило всё чаще. Тогда Румо прибегал к Смайку, чтобы отвлечься от беспокойного шума.

— Рассказывай! — приказывал Румо.

Смайк любил рассказывать что-нибудь Румо, так как это уносило его так же далеко с Чёртовых скал, как и маленького вольпертингера.

— Хочешь услышать историю битвы у Драконгоры? — спросил Смайк.

— Битва! — воскликнул Румо. — Рассказывай!

История Драконгоры

Смайк глубоко вздохнул, как-будто он хотел рассказать историю на одном дыхании.

— История Драконгоры — самая старая история Замонии, вероятно даже самая старая история в мире, — начал Смайк. — Готов ли ты, сын мой, услышать древнейшую и величайшую историю Замонии?

Румо кивнул.

— Ей миллиарды лет. — Смайк драматически замахал своими четырнадцатью ручками.

— Миларды? — Румо не удивился, а просто повторил слово.

— Да, миллиарды! Один миллиард — это тысяча миллионов лет. А один миллион лет — это тысяча раз по тысяче… но скоро ты это выучишь. Важно, что миллиарды лет назад в море появилось первое животное, первое живое существо в мире.

— Там, снаружи в воде?

— Да, там, в воде.

— Какое животное?

Смайк задумался. Этот малыш задаёт удивительные вопросы. Какое животное? Что-то на «А». Название крутилось в голове. Амёре? Амёсе? Чушь! Подходило ли вообще слово «животное» к тому что он описывал? Смайк был потрясён. В конце концов он прослушал трёхнедельный курс Замонийской палеонтологии, в Вечерней академии в Сундхайме. Это было…Ух, это было сто пятьдесят лет назад!

— Какое животное?

Смайк не мог вспомнить. Кажется клетки были первыми живыми существами. Они потом делились и … Или клетки не считаются живыми существами? Не должны ли сперва две клетки встретиться, чтобы создать новую жизнь? Которая затем делилась или что там ещё? Ему необходимо освежить свои познания в палеонтологии. И в биологии. И вообще.

— Это не важно. Важно что животное было очень маленьким и делилось.

— Делилось?

— Да, делилось! Ты что, попугай?

— Попугай?

Смайк понял, что слишком размахнулся, история получалась очень длинной.

— Короче, это животное разделилось, из него появились другие животные, с челюстями, с чешуёй,

с зубами…

— Жубами! — воскликнул Румо и гордо показал свои зубы. Но Смайк не позволил себя больше перебивать.

— … они становились всё больше и потом вышли на сушу. Это были динозавры. «Ну вот, так тоже пойдёт», — подумал Смайк. «Кратко и безболезненно».

— Динозавры?

Первый раз Румо начал раздражать Смайка. До этого вопросы Румо его только веселили и приводили к развёрнутым объяснениям. Но сегодня его терпение подходило к концу. Барабанный грохот начался опять и продолжался уже несколько дней. Он знал, что могло произойти со всеми пленниками в гроте, и это лежалом грузом у него на сердце. История Драконгоры должны была и его немного отвлечь, а Румо влезает постоянно со своими глупыми вопросами!

— Да, динозавры. Или драконы. Змеи, если хочешь. Большие, мощные ящеры. Некоторые было просто большими — травоядные. Другие были опасными — хищные. У них были огромные когти и челюсти. Их кожа была покрыта чешуёй и хрящами. Некоторые из них были высотой в сто метров. Динозавры. Гигантские чудовища.

— О! — выдохнул Румо.

«Теперь он попался», — подумал Смайк. «Чудовища. Это всегда затягивает.»

— Хорошо, динозавры, эти чудища, они вылезли на сушу, везде в мире. Только в одном месте они остались в воде. Это были динозавры озера Лох-Лох, самого крупного вулканического озера в Дулле, около Демонических гор. В отличие от всех морей, которые стали остывать, озеро Лох-Лох оставалось тёплым, так как подогревалось вулканом. Кроме того под водой были большие пещеры, в которых можно было жить. Динозавры озера Лох-Лох подумали: «Почему мы должны там, на суше, бегать, если тут так тепло?» И они остались в воде, в то время как остальные динозавры покоряли сушу. Затем произошла большая катастрофа.

— Катастрофа? — ужасно сложное слово вызвало у Румо плохие предчувствия.

— Точно! Гигантские метеориты упали из космоса, огромное облако пыли накрыло всю Замонию на миллионы лет и все динозавры погибли. Кроме тех, что жили в озере Лох-лох. Они просто жили дальше в пещерах под водой, разные виды спаривались друг с другом и развили большой мозговой аппарат. И только тогда вышли они на сушу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.