без автора - Черепашки-ниндзя против Зловещего Духа Мертвецов Страница 7

Тут можно читать бесплатно без автора - Черепашки-ниндзя против Зловещего Духа Мертвецов. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
без автора - Черепашки-ниндзя против Зловещего Духа Мертвецов

без автора - Черепашки-ниндзя против Зловещего Духа Мертвецов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «без автора - Черепашки-ниндзя против Зловещего Духа Мертвецов» бесплатно полную версию:

без автора - Черепашки-ниндзя против Зловещего Духа Мертвецов читать онлайн бесплатно

без автора - Черепашки-ниндзя против Зловещего Духа Мертвецов - читать книгу онлайн бесплатно, автор без автора

Но вот аллея кончилась и потянулась просёлочная дорога. Машина пошла ровно и спокойно.

– Неужто прорвались?! – Донателло сам не поверил своим словам.

Леонардо сбросил газ и ехал осторожно, как бы нащупывая колею. Он хорошо помнил про страшный мост, который им ещё предстояло проехать. Ему совсем не хотелось сбросить машину в бездонный каньон.

Проехав ещё около километра, он остановился и вышел из машины.

– Ты что-нибудь заметил? – спросил Микеланджело.

– Погодите минутку, – ответил Леонардо и направился в темноту.

Черепашкам было невыносимо сидеть в неподвижном автомобиле. Они тоже вышли и последовали за Лео. Свет фар освещал сгорбленные, расплывающиеся в тумане фигуры.

Они догнали Леонардо на самом краю обрыва. Возле их ног свешивались вниз полом моста, где-то далеко внизу шумела быстрая горная река. Перед ними открылась пропасть, которую невозможно преодолеть. Черепашки были обречены оставаться на этой стороне.

– Нет, этого не может быть! – закричал Донателло. – Должен же быть какой-то выход!

– Даже если он и есть, ночью нам его не найти, – мрачно сказал Микеланджело. Леонардо молчал.

– Мы не можем здесь оставаться, мы должны сейчас же что-то предпринять! – кричал Донателло.

Рафаэль пытался оттащить товарища от обрыва.

– Отпусти меня! Если вам угодно, то можете оставаться с этими проклятыми мертвецами! – вырывался Донателло, пытаясь укусить Рафаэля за руку.

В это самое время небо заволокло непроглядной мглой, и послышались угрожающие раскаты грома.

– Мы же договаривались не упоминать хозяев замка! – воскликнул Микеланджело. – Теперь надо срочно прятаться в замке: начнётся такая буря, что нас просто сбросит ветром, А ночевать в этом ужасном лесу мне вовсе не хочется.

Они быстро уселись в машину. Леонардо с трудом развернулся на маленькой площадке и помчался к замку.

– Это они обрушили мост, – пробормотал Донателло.

– Но не все так уж страшно, – попытался успокоить Рафаэль. – По крайней мере, теперь ясно, что кто-то, тоже из этих самых потусторонних сил, борется за нас.

– В этом что-то есть, – оживился Микеланджело. – Иначе как объяснить то, что мы уже так долго находимся в их власти, но ничего страшного с нами до сих пор не произошло.

– Ничего, – не унимался Донателло, – они скоро придут и заберут нас!

ГЛАВА 7. УЖИН ПРИ СВЕЧАХ

– Это кажется невероятным, – сказал Микеланджело Рафаэлю, когда они снова вошли в каминный зал, – но ты наверное был прав!

Взору черепашек открылась невероятная картина. Посреди зала стоял большой деревянный стол, застеленный белоснежной скатертью. Вокруг были расставлены четыре дубовых кресла с высокими стрельчатыми спинками. Стол буквально ломился от самых великолепных яств.

Тут стояли серебряные блюда с ещё дымящейся, только что приготовленной дичью, искусно украшенной зеленью и овощами, с молочными поросятами, мясными пирогами, заливными лосиными языками, фаршированными щуками и осетрами. Рядом были целые миски с красной и чёрной икрой, отменными салатами, пудингами и желе. Напротив каждого кресла стояла роскошная фарфоровая посуда, рядом лежали серебряные вилки и ножи. Между тарелок были расставлены бутылки тёмного, почти чёрного стекла, из горлышек которых «Урчали деревянные пробки с остатками сургуча. Сверкали гранями хрустальные бокалы и фужеры.

Два массивных канделябра стояли в противоположных концах стола. Свечи в них были чёрного цвета. Они ярко горели и воск оплывал на белую скатерть.

– Это впечатляет! – воскликнул Леонардо. – Кстати, я только сейчас осознал, насколько проголодался. Хватаю молочного поросёнка. Я его могу проглотить целиком!

– Неужели ты собираешься есть? – удивился Донателло.

– А что, ты будешь только смотреть? – не сдавался Лео. – Не думаю, что это опасно – отравить нас сейчас, после стольких возможностей, было бы просто глупо!

– Пожалуй, и я перекушу, – поддержал его Рафаэль. – Да и выпить чертовски хочется. Надоели эти страхи.

Всем показалось, что замок отозвался одобряющим мычанием.

– Ну, раз такое дело… – Микеланджело первый уселся за стол.

Друзья не заставили себя долго ждать.

– Предлагаю тост, – с издёвкой в голосе проговорил Донателло, – за столь удачный и содержательный уик-энд!

– Не могу не поддержать, – парировал Леонардо. – Во всяком случае я не припомню ещё такого дня и такой ночи, столь насыщенных впечатлениями и событиями!

– Насчёт событий я бы не торопился утверждать, – не согласился Микеланджело. – Как ни странно, но событий пока никаких не происходит.

– Ничего! Дождёмся первых петухов, перемахнём через речку, словим попутку и – домой! – мечтательно закатил глаза Леонардо. – Вот это будет событие!

На какое-то время разговоры притихли: каждый был занят тем, что набивал снедью изголодавшийся желудок.

Леонардо в прямом смысле слова «молотил», не успевая хорошо прожевать пищу, постоянно запивая её крепким вином из огромного бокала.

Рафаэль ел спокойно, но разговаривать у него тоже не было никакой возможности: его рот постоянно был заполнен пищей.

Леонардо постоянно издавал какие-то нечленораздельные звуки, которые должны были означать его восхищение деликатесами, выставленными заботливым хозяином на стол. В этот момент он сам был похож на одно из привидений, неразборчивые голоса которых раздавались со всех сторон.

Микеланджело ел с достоинством и аккуратно. В бокале, который он наполнил один раз, плескалось на дне красное вино.

Донателло сидел в пол-оборота к столу, вытянув ноги, и с пренебрежительным видом что-то гонял по тарелке. К вину он практически не притрагивался, и всем своим видом выражал протест против принудительного заключения в замке – постепенно тела и души друзей стали отогреваться. Начал завязываться непринуждённый разговор. На привидений они уже не обращали никакого внимания, будто тех и не было.

Леонардо захмелел Друзья смотрели на него с укором, но тот не понимал, в чём состоит его вина. Пытаясь как-то разрядить напряжённую обстановку, Леонардо решил рассказывать анекдоты.

– Забирается однажды вор в богатый дом, – начал он заплетающимся языком.

– Кто забирается?

– Куда забирается?

Друзья не сразу поняли, что их товарища потянуло на шутки.

– Вор, говорю, забирается в богатый дом. Смотрит, а там собака, здоровенная-здоровенная! Да как бросится на него с рыком…

– Слушай, – зло прервал его Донателло.

– Да ладно уж, пусть продолжает, – перебил Микеланджело. – Весело ему, так порадуемся за товарища.

– Вор, конечно, испугался, – как ни в чём не бывало, продолжал Леонардо, – бросился назад к дверям. Но те захлопнулись. Он пытается открыть замок, но руки трясутся, ничего не получается. «Ну, все, – думает, – пора прощаться с жизнью!» Тут видит, посреди комнаты висит клетка с огромным попугаем. Птица возьми, да скажи:

«Здр-р-равствуйте» Собака сразу приветливо хвостом завиляла, полезла лизаться. Вор видит, ситуация изменилась, и сразу осмелел. Пошёл по квартире, шарить стал повсюду. Набрал добра – не унести! Там и деньги, и драгоценности, и аппаратура дорогая. Упаковал сумки, – довольный. Напоследок пошутить вздумал. «Что, – говорит попугаю, – кроме «здравствуйте!» ничего другого говорить не умеешь?» А тот возьми, да и скажи: «Фас!»

Леонардо залился весёлым смехом. Раф и Микеланджело криво усмехнулись. Донателло только поморщился.

И тут отозвались коридоры и переходы замка. Отовсюду раздался леденящий душу жуткий хохот. Если бы у черепашек были волосы, то они сейчас стояли бы дыбом, как заряженные электричеством бумажки из опытов на уроках физики.

Друзья съёжились в креслах.

– Может, хоть после этого ты заткнёшься?! – зашипел на Лео Донателло.

Все притихли, ожидая, когда же уляжется шум. Привидения хохотали несколько минут.

– А у них есть чувство юмора, не то что у вас, – прошептал Леонардо.

Голос его дрожал от страха, Лео был трезв, как стекло.

Какое-то время все сидели молча.

– Нет, это просто невыносимо! – промолвил Леонардо.

Он налил себе полный бокал вина и выпил залпом.

На этот раз примеру последовали все остальные, даже Донателло.

Хмель, который постепенно разлился по их телам, заставил взглянуть на вещи совершенно другими глазами. Они снова перестали бояться.

– Да ну его – неопределённо бросил Рафаэль.

– Действительно, будет потом о чём вспомнить, – Микеланджело махнул рукой.

– Может, ещё что-нибудь весёленькое расскажешь? – подзадорил друга Донателло.

Леонардо задумался. Но мозги его уже слабо соображали. Тогда он придумал кое-что другое.

– Не беспокойтесь, я вас сейчас повеселю. Давно приготовил…

Он поднялся и нетвёрдым шагом подошёл к камину. Там стоял старый ламповый магнитофон, который герой прихватил на чердаке.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.