Серж Брюссоло - Бабочка из бездны Страница 8
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Серж Брюссоло
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 39
- Добавлено: 2019-02-14 12:02:51
Серж Брюссоло - Бабочка из бездны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Серж Брюссоло - Бабочка из бездны» бесплатно полную версию:Мимо этой маленькой деревушки поезда ходят без остановки. Но если кто-то по странной случайности решил там сойти, то делать это надо поскорее, потому что, ни один пассажир не хочет задерживаться в краю гроз, взрывоопасных яблонь, красных тигров и колдунов. Именно туда, в гости к бабушке Кэтти, отправилась Пегги Сью со своим другом – синим псом. Им предстоит разгадать тайну гигантской бабочки, крылья которой так велики, что закрывают полнеба, а также узнать самый страшный секрет призраков, благодаря которому их можно уничтожить.
Серж Брюссоло - Бабочка из бездны читать онлайн бесплатно
– Но в чем причина такого явления?
Шин почесал в затылке.
– Думаю, что всасывание помогает бабочке погрузиться в бездну, – сказал Шин. – Ведь в Шака-Кандарек она прилетает измученная, у нее уже нет сил спуститься к центру Земли самостоятельно, и тогда всасывание помогает ей добраться до тайного убежища, где она залечивает раны и дожидается, когда зарубцуются трещины на крыльях.
– Эй! – выкрикнул широкоплечий мужчина, выскочивший из покосившейся хибарки. – Что вы тут делаете? Вы в запретной зоне. Здесь вы должны подчиняться правилам безопасности.
Его плечи оттягивал рюкзак с кирпичами, на ногах – огромные, будто заполненные свинцом, ботинки, как у водолаза.
– А, это ты, Доггерти, – сказал он, узнав Шина. – Ты наполнил карманы камнями? – Повернувшись к Пегги, он добавил: – И вы, мадемуазель, немедленно сделайте это, иначе всасывающий вихрь сорвет с вас одежду, и вы окажетесь без нее!
– Разреши представить тебе Сэмюэла Пэддингтона, хранителя бездны, – обратился Шин к Пегги Сью. – Ему надо подчиниться, иначе он не позволит нам пройти.
– Абсолютно верно! – проворчал громила. – Уж больно вы худющие!
Лицо его было совершенно перекошено, как будто из-за всасывания его нос и рот сдвинулись влево. С правой стороны у него торчало чрезвычайно большое и оттопыренное ухо.
– Я стою на посту, – объяснил Пэддингтон, смягчаясь. – Не будь здесь меня, многие уже побросались бы в бездну.
– Неужели? – воскликнула Пегги.
– Да, – подтвердил мужчина. – Людям кажется, что, бросившись в пустоту, они попадут в убежище бабочки и будут жить там счастливее, нежели здесь. Нельзя этого позволять. Никто не знает, что там, внизу.
– Тем не менее десятки людей уже туда прыгнули, – пробурчал Шин. – С тех пор их никто не видел.
– Во всяком случае, – сквозь зубы процедил Пэддингтон, – не все они погибли. Время от времени на крыльях птиц они пишут послания и выпускают их в туннель. Птички, разумеется, летят на свет и, в конце концов, поднимаются в воздух. Я поймал несколько таких посланцев.
– А вы смогли прочитать, что было написано у них на крыльях? – спросила Пегги.
– Да, – ответил Пэддингтон, насупившись. – Там было сказано: Присоединяйтесь к нам! Здесь чудесно! Но я этому не верю. Я думаю, это ловушка, чтобы заставить нас броситься в пустоту. Дьявольская западня.
Поблагодарив странного часового, двое подростков повернули обратно.
Пегги Сью шла впереди, не говоря ни слова. Время от времени она бросала беглый взгляд на тучи.
«Я чувствую, что бабочка здесь, – думала девочка. – Она играет со мною. Парит, придав своим крыльям оттенок неба. Она хитрит. Эта бабочка сделана не из той материи, что Невидимки, иначе бы я ее разглядела. Ее прозрачность не имеет ничего общего с их прозрачностью. Наверно, она явилась сюда с другой планеты».
Огненные мечи, светящиеся сабли, гром в ночи…
Бабочка была здесь. Пегги ощущала это. Она разглядывала небо до боли в глазах, дожидаясь момента, когда насекомое обнаружит свое присутствие.
– Ты ее видишь? – без конца спрашивал голубой пес.
– Нет, – отвечала девочка. – Она не той породы, что призраки. Тогда ее было бы просто заметить. Кроме того, ее потенциальная мощь значительно превышает мои возможности. Знаешь, можно привести такое сравнение: я – жалкое духовое ружье, а она – космический корабль, напичканный лазерными пушками. И если она хочет оставаться невидимой, мне не удастся разрушить эти чары. Она очень сильна, это точно.
– По-твоему, она здесь?
– Я уверена. Напрасно она старается как можно меньше махать крыльями: незаметные признаки выдают ее присутствие. Например, колебания воздуха смахивают пыльцу, покрывающую ее крылья. Помнишь, когда этот порошок оседает на землю, он покрывает предметы и делает их невидимыми? Видишь дом, вон там? Час назад он был с трубой… Теперь трубы не видно.
– И в самом деле, – протявкал голубой пес. – А… а там, погляди, заяц без головы скачет по полю, не так ли?
– Совершенно верно, – тихо произнесла Пегги. – Бабочка сейчас осыпает равнину пыльцой невидимости. Чудно! Если хорошенько приглядеться, можно заметить, что многие вещи исчезли.
С этого момента началась своего рода игра. Двое друзей внимательно осматривали ландшафт, отыскивая новые аномалии. Там, куда попадала пыльца, появлялись, по меньшей мере, забавные «визуальные дыры»: крыша дома становилась прозрачной, да настолько, что можно было видеть все происходящее внутри. В поле на голову какого-то крестьянина свалилась целая пригоршня волшебной пыльцы; волосы у него исчезли вместе с черепом. Ни о чем не догадываясь, он продолжал усердно копать землю, хотя мозг его был виден так же хорошо, как на иллюстрации в учебнике анатомии.
– И все-таки это странно, – сказала Пегги, дрожа.
– Знаешь что! – забеспокоившись, предложил голубой пес. – Наверное, надо поостеречься, давай сходим за зонтиком.
– Ты прав, – поддержала его девочка. – Мы слишком подставляемся.
Они поспешили вернуться в дом.
– Бабушка! – крикнула Пегги, подбегая к Кэти Флэнаган. – На улице творится что-то странное!
И она рассказала о чудесах, которые только что наблюдала.
– Очень плохо, – пробурчала старая дама. – Если кузнецы наблюдают за нами, – а я не сомневаюсь, что они это делают, – они быстро поймут, в чем дело. Очень скоро эти твари начнут обстреливать нас молниями, наугад, надеясь попасть в бабочку.
– Как при морском сражении? – спросила Пегги.
– Именно так! Если в ближайшее время тучи почернеют, значит, металлурги начали расплавлять звезды, готовясь к нападению. Это ужасно, а я-то надеялась, что у нас еще есть немного времени.
– Что можно сделать? – поинтересовалась девочка.
– Не так много, – вздохнула Кэти Флэнаган. – Будем надеяться, что молния нас не заденет. Когда кузнецы опрокидывают свои лохани, они не заботятся о людях. Яблони-громоотводы перехватят значительную часть энергии молний, но деревьев не так много, чтобы поглотить ее всю, нас неизбежно заденет.
Пегги почувствовала, как комок подступил к горлу.
– Я поднимусь на чердак, – заявила она, – понаблюдаю в телескоп.
– Хорошо, – согласилась бабушка Кэти. – А я подготовлю котов спокойствия. Когда люди заметят, что небо чернеет, они испугаются и прибегут сюда за ними.
* * *Как и предсказывала Кэти Флэнаган, тучи потемнели. Угольно-черные воздушные массы повисли в ярко-синем небе и представляли собой удивительное зрелище. Направив телескоп на летающие крепости, Пегги сквозь ватную толщу дождевых облаков разглядела красные вспышки, не предвещавшие ничего хорошего.
– Похоже на доменную печь, запущенную на полную силу, – прошептала она. – Посмотри-ка туда! Пучки искр вполне различимы.
– Значит, они приступили к переплавке звезды, – заметил пес. – Обстрел неизбежен. Как ты считаешь, бабочка попытается сбежать и ринется в бездну, чтобы оказаться вне досягаемости молний?
– Не думаю, – сказала Пегги Сью. – Она не сдастся. Она будет рада бросить врагам вызов. Может, она надеется, что мы ей поможем?
* * *Скоро нижний этаж дома огласился мольбами людей, которые пришли сюда взять котов в аренду перед грозой. Их было так много, что очередь ожидающих протянулась по всему саду. Все хотели взять котов с белоснежной шерстью.
– Ночь будет ужасной! – воскликнул кто-то из них. – Можно умереть от страха при таком налете. Нам нужны коты спокойствия, иначе к утру все мы поседеем.
– Мне – двух! – выкрикнула какая-то кумушка. – В моем возрасте у меня может случиться сердечный приступ.
– Успокойтесь! – проворчала бабушка Кэти. – Если вы будете так себя вести, котов на всех не хватит. Лучше бы вы помогли моей внучке и мне бороться с кузнецами!
– Потом, потом! – взревели голоса. – Сначала коты!
– Если я раздам котов, вам будет абсолютно наплевать, что здесь случится! – возразила Кэти Флэнаган.
– И все-таки это лучше, чем умереть от страха! – провизжал кто-то. – Хватит болтать: давай котов! Скорее!
– Мне нужно двух, я очень впечатлительная! К тому же у меня есть рецепт врача. Вот, посмотрите, здесь черным по белому написано: в случае испуга погладить двух абсолютно белых котов…
Постепенно шум стал затихать. Когда Пегги и пес спустились вниз, они увидели, что бабушка Кэти сидит без сил в кресле.
– Эти негодяи готовы были выцарапать мне глаза, не дай я им то, что они требовали, – вздохнула старая женщина. – Мне стыдно, что пришлось поощрять их трусость, но без меня они бы погибли ночью от страха.
– Тучи совсем почернели, – сообщила Пегги. – В просветах видны искры из горна.
– Значит, это произойдет сегодня вечером, – произнесла Кэти усталым голосом.
* * *Бабушка, внучка и пес вышли в сад, чтобы понаблюдать за закатом солнца. Теперь, когда свет угасал, были лучше видны искры из кузниц, спрятанных в облаках.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.