Фред Адра - Лис Улисс и клад саблезубых Страница 9
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Фред Адра
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 69
- Добавлено: 2019-02-14 11:35:21
Фред Адра - Лис Улисс и клад саблезубых краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фред Адра - Лис Улисс и клад саблезубых» бесплатно полную версию:Лисенок Берта чувствовала себя несчастной. Юная, хрупкая и прекрасная, она брела в одиночестве сквозь дождливую ночь. Поссорившись с родителями, Берта ушла из дома и совершенно не представляла, как туда вернуться…Пингвин Евгений чувствовал себя несчастным. Очаровательная, но жестокая волчица Барбара разбила его сердце, отказавшись выходить за пингвина замуж…Кот Константин чувствовал себя несчастным. Как он мог быть таким беспечным и взять в долг у самого Кроликонне? Если не вернуть деньги через два дня, мафия его уничтожит!Лис Улисс был счастлив. Им владели предвкушение и азарт. Ведь, согласно пророчеству, именно сегодня ему предстояло найти трех несчастных зверей и собрать непобедимую команду, которой под силу отыскать таинственные сокровища саблезубых тигров. Впереди их ждали настоящие приключения!Ранее роман «Лис Улисс и клад саблезубых» выходил под названием «Лис Улисс»
Фред Адра - Лис Улисс и клад саблезубых читать онлайн бесплатно
– А это не опасно? – продолжал Константин. – Что хорошего, если у нас на хвосте все время будет этакий энтузиаст?
– А чего нам опасаться? – удивился Улисс. – Ведь мы же не расхитители гробниц.
– Хм, – ответил кот.
– Улисс, а ты действительно с ним раньше встречался? – спросил Евгений.
– Нет, – твердо ответил лис. – Никогда. Крот что-то путает.
Но Евгения последнее заявление археолога продолжало беспокоить. И, как оказалось впоследствии, не зря…
Берта встретила друзей хорошими новостями.
– Вот программа спектаклей Большого Трагического Театра. А это – портрет сыщика Проспера и его секретарши, лисицы Антуанетты, которая всюду его сопровождает. Они приезжают послезавтра. А вот это, – Берта сделала эффектную паузу, – имя того, кто пригласил Проспера в наш город.
– О… Вот это работа. Берта, у меня просто нет слов, – восхитился Улисс.
– Здорово, – искренне сказал Евгений. Он уже не сердился на лисичку.
– Да, неплохо, – признал Константин.
Берта зарделась. Она ведь знала, знала, что лучше всех! Вот убедитесь! И ты, Улисс, убедись. Смотри, какая потрясающая лисичка совсем рядом!
– Так… – Улисс с интересом разглядывал материалы, добытые Бертой. – Значит, Проспер приезжает по приглашению Жозефины Витраж. Это очень богатая рысь. Интересно… Рысь – она ведь та же кошка… Скажи, Константин, кошачьи вообще хорошо отличают собачьих друг от друга? Одного лиса от другого, например?
– Если лисы кошке знакомы, то, разумеется, хорошо. А если нет… Ну, может, тогда и не очень, – ответил Константин.
– Очень интересно… – промолвил Улисс. – Ладно, оставим это на потом. У меня для вас новость, друзья. Сегодня вечером мы все идем на первый в нашем городе спектакль Большого Трагического Театра!
– Ой, как здорово! – Берта захлопала в ладоши.
– За что?! – ужаснулся Константин. Ему не нравилось слово «трагический». Оно навевало грусть, а грустить кот не любил.
А Евгений не знал, как отнестись к этой новости, поэтому промолчал.
– Да-да. Пьеса называется «Трагическая судьба и прекрасная смерть несчастной Лауры». В главной роли Изольда Бездыханная.
Константин застонал.
– Шеф, а можно, я чем-нибудь другим займусь, а? Чем угодно. Могу даже сходить к Кроликонне и потребовать еще денег. Все лучше, чем трагический поход в театр несчастного Константина.
– Друг мой, это не просто поход в театр. Это разведка. Неужели непонятно?
– Я сейчас расплачусь, – уныло вымолвил Константин. – Это мне за грехи мои наказание.
– Перестань. Ты же не один пойдешь, а с друзьями, – подбодрил его Улисс.
Кот скорчил жалостливую гримасу, но промолчал.
– Что ж, друзья! – воскликнул Улисс. – Объявляю перерыв. Встречаемся у меня в шесть часов. Нас ждет встреча с искусством!
Глава 5
Роковая предопределенность классической трагедии
Ближе к назначенному часу Лис Улисс нарядился в черный, под цвет ожидаемой на сцене трагедии, костюм и встал с чашкой кофе у окна, задумчиво глядя на улицу. За окном лениво возился с электрическим кабелем коала в рабочем комбинезоне. Он то разматывал моток, то снова сматывал, время от времени поглядывая на Улиссовские окна. Лис вздохнул, задернул занавеску и уселся в кресло. Часы пробили шесть. Почти сразу же раздался стук в дверь. Это явился Евгений. Пингвин облачился в черный фрак и выглядел бы весьма внушительно, если бы не вездесущий ранец за спиной. Но в ранце лежал дневник, а с ним Евгений никогда не расставался, даже рискуя выглядеть нелепо.
– Тебе очень идет, – улыбнулся Улисс, решивший ничего не говорить про ранец.
Пингвин смутился. Фрак он одолжил у соседа-индюка, ведь у него самого ничего подобного в гардеробе не было.
– Все-таки театр, – объяснил он.
– Ну, конечно, – согласился Улисс.
– Хорошо, что дождя нет, – заметил Евгений.
– Да, – кивнул Улисс.
– Теплый вечер, – добавил Евгений.
– Действительно, – сказал Улисс.
Евгений прокашлялся и произнес:
– Улисс… Я все хочу спросить… – но договорить не успел, потому что в этот момент раздался стук, лис крикнул: «Войдите!», и в дом ввалился Константин – все в тех же потертых брюках, куртке и шарфе, что и утром.
– А вы чего это вырядились? Праздник какой? – с недоумением спросил он друзей.
– Мы же идем в театр! – ответил Евгений с благоговением.
– Это я помню, – поморщился кот. – А разве мы идем туда не зрителями? Что-то я не помню, чтобы речь шла о нашем участии в спектакле.
– Ты что?! – воскликнул Евгений, патетически вскинув правое крыло. – Это же театр!
Константин некоторое время в упор разглядывал пингвина, затем вздохнул и сочувственно произнес:
– Бедняга…
– В театр полагается идти нарядно одетым, – объяснил Улисс. – Но это не закон.
– Хорошо, что не закон, – сказал Константин. – А то страсть как не люблю нарушать закон. Но иногда иначе просто никак.
– Ты нас позоришь, – тихо произнес Евгений.
– Я?! Да я хоть за рабочего сцены сойти могу! А ты на себя посмотри!
– Стоп! – Улисс вскинул лапу. – Каждый одевается как хочет. Это не маскарад. Давайте без взаимных упреков.
– Давайте. Давайте без упреков, – проворчал кот и уселся в кресло, закинув лапу на лапу. – А где же наша собственная примадонна? Опаздывает, конечно? Ну нам, простым смертным, негоже роптать. Им, примам, можно всякое, что простому зверью… – его речь прервал стук в дверь. Константин вскочил, подпрыгнул к двери и ловко распахнул ее. На пороге стояла незнакомая молодая лиса в красном платье, черных полусапожках на высоких каблучках и изящной шляпке с перышком.
– Берта?! – охнул изумленный Константин, но тут же взял себя в лапы. – Ну ничего, ничего…
– Вот это да… – восторженно произнес Евгений.
Лис Улисс поднялся с кресла, подошел к Берте и протянул ей лапу.
– Берта, ты совершенно обворожительна. Думаю, сегодня вечером в театре будут разбиваться сердца.
Лисичка покраснела, подала лапу Улиссу и смущенно сказала:
– Я просто подумала… Ведь театр – это храм искусства, правда?
– Несомненно, – кивнул Улисс, проводя ее в комнату и усаживая в кресло.
– Определенно, – поддакнул Константин. – Театр – это храм искусства театра.
– Вы тоже хорошо выглядите, – сочла нужным отметить Берта.
– Конечно! – воскликнул Константин. – Ведь мы тоже в некотором роде служители муз, и каждый сыграет свою роль. Лис Улисс будет дипломатом, послом в стране саблезубых тигров. Евгений – дирижером большого птичьего оркестра. А в ранце у него партитура, – последнее слово пришлось ему по вкусу, и кот счел нужным повторить: – Да, партитура. Ну а я играю простого рабочего парня с окраины, который так обожает трагедии, что ночами не спит, переживает.
Берта рассмеялась.
– А я кого играю?
– А ты играешь музу опасных авантюр. Нашу музу!
Лисичка захлопала в ладоши.
– Мне это нравится!
В ответ Константин усмехнулся, а Евгений с Улиссом улыбнулись.
– Друзья, нам пора, – произнес лис. – Но прежде я хочу вам кое-что сказать. Мы не знаем, где именно, у кого искать фрагменты карты. Мы можем только довериться судьбе – в том, что она подаст нам знак. Не укажет на местонахождение искомого – это не в ее привычках, – а тонко намекнет. Поэтому прошу вас, будьте бдительны. Обращайте внимание на все, что хоть чуть-чуть выходит за рамки привычного, и сразу сообщайте мне. Если мы не сумеем распознать подсказки судьбы, то рискуем блуждать в потемках до скончания времен. А теперь – пора!
Заговорщики вышли из дома и направились в сторону центра города по вечерней улице, освещенной фонарями. Коала-электрик не обратил на них никакого внимания, но когда четверка свернула за угол, тихо положил моток кабеля на землю и двинулся следом.
В фойе было полно народу. Повсюду на стенах висели фотографии известных актеров и плиты с эмблемой Большого Трагического Театра – двумя грустными масками. До начала спектакля еще оставалось время, и звери чинно прохаживались, выискивая в толпе знакомых и попивая прохладительные напитки. Наши театралы тоже не стали спешить в зал.
– Давайте прогуляемся по фойе, – сказал Улисс. – Может, заметим что-нибудь любопытное.
И любопытное не заставило себя ждать. Внезапно Евгений стал как вкопанный, судорожно вздохнул и глухо произнес:
– Пожалуй, пойду в зал…
– Что случилось? – встревожился Улисс, а Константин перехватил взгляд Евгения и понимающе сказал:
– Ага…
Тут уже все заметили – в их сторону направлялась красивая молодая волчица в элегантном брючном костюме и черных лакированных туфлях. Через плечо волчица перекинула маленькую дамскую сумочку, а в лапке ее пристроилась программка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.