Серж Брюссоло - Дерево из ниоткуда Страница 9
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Серж Брюссоло
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 27
- Добавлено: 2019-02-14 12:43:46
Серж Брюссоло - Дерево из ниоткуда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Серж Брюссоло - Дерево из ниоткуда» бесплатно полную версию:Высадившись в аэропорту Оберты, маленького курортного городка, Пегги Сью понимает — что-то не то! Ей не встречается ни одного человека, а воздушный терминал представляет собой настоящий хаос: развороченные чемоданы, клочки одежды, обрывки бумаги. С ужасом Пегги узнает, что город находится во власти сбежавших из местного зоопарка оборотней. На помощь девушке приходит ее бывший парень Себастьян. Когда-то давно, опоенный приворотным зельем колдуньи, он превратился в волка и оставил Пегги… но так и не смог забыть. Спасаясь от монстров, ребята залезают на гигантское дерево, достигающее своей верхушкой луны. И все бы ничего, только дерево оказывается черного цвета, а внутри его скрывается другой мир, в котором Пегги и Себастьян попадают в настоящую западню.
Серж Брюссоло - Дерево из ниоткуда читать онлайн бесплатно
В полном молчании мы подкрепились нашими скудными припасами. Усталость одолевала нас, а кроме того, меня не покидала уверенность: залечив свои раны, дерево не замедлит поквитаться.
Остаток дня мы провели, упорно карабкаясь вверх по стволу. У меня было ощущение, что мы не двигаемся с места.
Устроившись на вечерний привал, мы почувствовали первые симптомы боязни высоты. Всеми овладело жуткое головокружение. Я готова была в любую минуту свалиться вниз. Вцепившись изо всех сил в вепсу, я попробовала закрыть глаза, но это оказалось еще хуже: мой мозг словно превратился во взбесившийся волчок.
— Нам нужно привязаться, — прохрипел Себастьян, — иначе мы непременно сорвемся.
Я почувствовала, как он неловко привязывает меня веревкой к толстому суку. Я приподняла веки и тут же застонала: земля неумолимо притягивала меня. Какая-то неведомая сила принуждала меня броситься вниз, как будто земное притяжение внезапно удесятерилось. Мне хотелось только одного — ползать в траве. Стоячее положение казалось мне каким-то невероятным извращением. Мне хотелось превратиться в слизняка, в улитку.
— Это наваждение, — протявкал пес из недр рюкзака у меня за спиной. — Держись, не поддавайся ему.
Мы застряли на месте, не в силах сдвинуться. Дерево наконец-то нашло способ остановить нас. Меня стошнило прямо на Себастьяна, которого тут же вырвало на синего пса, а пса вывернуло наизнанку в мой рюкзак. Кошмар какой-то!
Я уже была на грани обморока, когда из гущи листвы возник Джомо. Легко пританцовывая, он пробежал по ветке с той же непринужденностью, с какой кошка прогуливается по водосточному желобу. Присев рядом с нами на корточках, он насмешливо оглядел нашу троицу.
— Ну что, — усмехнулся он, — теперь вы усвоили урок? Сопротивляться нет смысла. Если будете упорствовать, то погибнете этой же ночью — сами броситесь с высоты. Я знаю, каково это, сам прошел через подобное. Мы все прошли. Ешьте листья, это единственное средство, которое может вам помочь. Ну как, вы готовы?
Был ли у нас выбор? Нестройным хором мы пробормотали стыдливое «да». Джомо протянул руку и сорвал три черных листочка на тонкой веточке.
— Сосредоточьтесь на чем-нибудь очень вкусном, — прошептал он ободряюще. — Скажем, свежеиспеченный пряник, или шоколад, или клубничное мороженое.
— А как насчет немного подгнившего мяса? — поинтересовался пес, гастрономические вкусы которого несколько отличались от человеческих.
Джомо протянул каждому из нас по листочку. Они были совершенно черные и немного липкие от сока. Я с отвращение откусила кусочек от своего, упрямо повторяя про себя: «Лимонный торт… лимонный торт…», и — представьте себе — это сработало! У меня действительно возникла иллюзия, что меня угощают ароматным лимонным тортом.
По желтоватому отблеску, промелькнувшему в глазах Себастьяна, я догадалась, что он загадал себе что-то вроде несильно прожаренный бифштекс с кровью.
И немедленно, словно по волшебству, кошмарное головокружение прошло, и пустота под нами ослабила свою смертельную хватку.
— Вот видите, я вас не обманывал, — торжествующе заявил Джомо. — Благодаря этим чудесным листьям вы никогда больше не будете испытывать ни голода, ни жажды, ни холода. Теперь вы — полноправные члены клана черного дерева. И у вас появятся новые, неведомые вам силы. Готовьтесь к приятным сюрпризам!
Мною овладели совершенно потрясающие ощущения. Я готова была глупо смеяться, как будто то, о чем он говорил, было мечтой всей моей жизни. Я внезапно воспылала любовью к Джомо, как к своему самому лучшему другу. Если бы он предложил мне выйти за него замуж, я бы тут же согласилась без всяких колебаний. Сквозь розовый туман в голове ко мне медленно пришло осознание, что я нахожусь под действием какого-то неизвестного наркотика. Я погрузилась в созерцание своих ног, которые теперь казались мне самой прекрасной вещью на свете — чудом искусства, которое достойно навсегда быть вписанным в культурное наследие человечества. Особенно левая нога, которая, бесспорно, могла считаться вершиной совершенства. Я даже была немного разочарована, что вокруг не толпятся восторженные зрители, готовые отдать что угодно за счастье любоваться ею.
Синий пес цапнул меня за плечо.
— Эй, — позвал он, — вернись-ка на землю. А то того и гляди взлетишь.
Себастьян выглядел ничуть не лучше. Он счастливо хихикал, пытаясь хватать ртом круживших вокруг насекомых, и вообще вел себя как полный кретин.
— В первый раз листья всегда оказывают на людей подобное действие, — ободряюще заявил Джомо. — Не беспокойтесь, через пару минут это пройдет.
И действительно, свистевший в моей голове ветер безумия постепенно улегся, оставив просто ощущение довольства. Я чувствовала себя отлично отдохнувшей, полной сил, умной, красивой, находчивой, душой любой компании… и еще тысяча эпитетов в таком же роде. Честное слово, я бы ничуть не удивилась, если бы узнала, что мне присудили титул мисс Вселенной или Нобелевскую премию по физике.
— Что ж, отлично, — сказал Джомо. — С этой минуты вы будете следовать за мной и повиноваться каждому моему слову и взгляду. А я буду объяснять вам, что следует делать в тех или иных обстоятельствах. И не стоит медлить — оборотни внизу уже перестраиваются для новой атаки.
Глава 5
— Сейчас я представлю вас племени первого уровня, — продолжал Джомо с важностью профессора. — И если вы будете следовать всем моим советам, вскоре перейдете на второй уровень и так далее.
— Нужно будет проходить какие-то испытания? — встревожилась я.
— Нет, преображение само решит за вас. Имейте в виду, ваша судьба еще не определена. Дерево может отвергнуть вас. Но, надеюсь, этого не произойдет. Тот, кто не пройдет метаморфоз, будет обречен на верную смерть. Ускоренная эволюция, которую несет в мир наше дерево, дарит нам шанс измениться… перейти на более высокую стадию органического развития.
Я не понимала ни слова из той абракадабры, которую он нес, но былое чувство безмятежного счастья куда-то улетучилось, и я почувствовала себя куда менее уверенной в благополучном будущем.
В пятидесяти метрах выше обитатели дерева построили большую платформу, которая служила им своего рода насестом. На нем, немного сгорбившись, сидели десять-пятнадцать человек; их странные позы чем-то напомнили мне позы обезьян. Я также отметила, что они построили себе из листьев и веток небольшие полукруглые шалашики.
Здесь были и мужчины, и женщины, и дети, — все пристально рассматривали нас, как будто мы были инопланетянами.
— Очень странно, — прошептал синий пес. — Я не могу проникнуть в их мысли. Они общаются на языке, которого на Земле никто не знает.
— Быть такого не может, — запротестовала я. — Это же люди, которые жили в городке у озера. Самые обычные люди.
— Это правда, — подтвердил Себастьян. — Я узнаю их. Здесь почтальон Фрэнсис, и Горой, который держал киоск с хот-догами, и Мартина-цветочница… и еще другие. Я сталкивался с ними каждый день.
— Я знаю, что говорю, — упрямо возразил пес. — Их сознание заполнено странными образами, и их слова ни на что не похожи. Я даже не уверен, что человек смог бы их выговорить. Чтобы правильно произносить эти звуки, нужно иметь совсем другое строение голосовых связок, чем то, которым обладаете вы, земляне.
Я ничего не успела ответить, так как Джомо обратился к остальным, чтобы представить нас. Наблюдая уголком глаза за нашими новыми «друзьями», я заметила, что их кожа покрыта каким-то странным пушком… я не решаюсь назвать «это» шерстью, хотя именно так все и выглядит. Их руки и ноги покрывал светло-зеленый мех, пока еще не очень густой. У некоторых из них зеленоватая шерсть начала завоевывать щеки и лоб. Выглядело это довольно безобразно, на мой взгляд. В этот же момент из одного шалаша появилось совершенно невероятное существо. Это был невысокий мужчина довольно плотного сложения. Его лицо пока сохраняло человеческие черты, чего нельзя было сказать об остальном теле. Правая рука походила на могучую лапу гориллы, а левая исчезла, превратившись в птичье крыло. Одним словом, он был похож на обезьяну на полпути превращения в орла. В целом зрелище поражало до глубины души.
— Бог мой! — охнул Себастьян. — Это же Батино, городской колбасник! Три недели назад он выглядел совсем иначе.
Я стиснула зубы. Теперь мне становилось ясно, в какую ловушку мы угодили. Все эти в прошлом обычные городские обыватели постепенно превращались… во что-то неведомое. И я не сомневалась, что это превращение происходило из-за регулярного употребления в пищу черных листьев.
— Так вот что нас ожидает, — прошептал синий пес. — Атомная сосиска! Мы превратимся в крылатых обезьян!
Джомо с улыбкой повернулся к нам, приглашая преклонить колени перед бывшим колбасником, который теперь почитался вождем клана черного дерева.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.