Пал Бекеш - Горе-волшебник Страница 11

Тут можно читать бесплатно Пал Бекеш - Горе-волшебник. Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пал Бекеш - Горе-волшебник

Пал Бекеш - Горе-волшебник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пал Бекеш - Горе-волшебник» бесплатно полную версию:
«Горе-волшебник» — это ставшая классикой остроумная, живая, оригинальная сказка венгерского писателя Пала Бекеша. История о волшебнике Жужике Шуршалкине появилась задолго до всемирно известного Гарри Поттера. Она не обрела той популярности — в силу редкости языка, но достойна встать на полке рядом с классиками мировой литературы.Жужик Шуршалкин окончил школу волшебников и получил распределение на работу в Районное управление волшебства и колдовства — на окраине Будапешта, застроенной скучными многоэтажками, в которых до его появления сказки не водились и не происходило никаких необычайных событий. Именно там Жужик встречает Илюшу-Кирюшу: он живет в блочном доме, ходит в первый класс, стесняется имени, которое ему дали родители, и совсем не верит в чудеса… Юному волшебнику Жужику приходится как следует покопаться в «Справочнике для магов» для поиска нужных заклинаний, отправиться в путешествие, спасти принцессу и встретить множество неожиданных препятствий, чтобы Илюша-Кирюша все-таки поверил в то, что сказка существует.Для младшего школьного возраста.

Пал Бекеш - Горе-волшебник читать онлайн бесплатно

Пал Бекеш - Горе-волшебник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пал Бекеш

— Кто вы такие? — произнес за дверью нежный, мелодичный голосок, от которого на сердце стало теплее.

— Жужик Шуршалкин, дипломированный волшебник, и Илюша Кирюша, — представился двери волшебник.

— Мы разыскиваем принцессу Лореаль, краше которой нет в целом свете. Младшую дочку его величества Сумбура Первого, — нетерпеливо добавил Илюша Кирюша.

— Да ведь это же я и есть! — раздался за дверью радостный возглас. — Значит, вы меня разыскиваете! Вот здорово, а то мною давно никто не интересовался.

— Это же просто замечательно! — воскликнул Илюша Кирюша.

— Замечательней не бывает! — радостно потер руки Жужик.

Друзья ждали, что принцесса незамедлительно откроет дверь. В конце концов, ожидание это было вполне оправданным. Однако ничего подобного не случилось.

— Кхм-м… — смущенно кашлянул Жужик. — Может, впустишь нас, прекрасная Лореаль.

— И рада бы, да не могу, — отозвался из-за двери мелодичный голосок.

— Не может, — кивнул мальчик. — То же самое говорили и ребята из Братства проводов.

— А ты попробуй повернуть ключ, — на всякий случай посоветовал Жужик.

— Или отодвинь защелку, — предложил Илюша Кирюша.

— Знаешь, — шепнул мальчик волшебнику, — может, Лореаль самая что ни на есть распрекрасная принцесса на всем белом свете, но с мозгами у нее явно не в порядке.

— Нет здесь ни ключа, ни защелки, — грустно ответил голосок.

— Тогда как же ты выходишь и входишь?

— Никак. Никуда не выхожу и не вхожу.

— В таком случае ты действительно находишься в заточении.

— Совершенно верно, — подтвердил голосок. — В самой угловой комнате самого последнего этажа.

— Даже можно сказать, что ты томишься в плену? — волшебник пытался подобрать формулировку поточнее, чтобы скорее удалось найти соответствующий раздел в «Справочнике мага».

— Можно и так сказать, — печально отозвалась невидимая королевна.

— Горькая же тебе выпала участь! — Илюша Кирюша вмиг представил себе, каково ему было бы общаться с друзьями только через дверь.

— Горше не бывает! — расстроился и волшебник, убедившись, что в данном случае помочь способно лишь волшебство, однако предыдущие неудачи лишили Жужика смелости.

— Бедная я, разнесчастная, — расплакалась Лореаль за бездушной коричневой дверью. — Таким тяжким испытаниям не подвергалась ни одна принцесса. Даже в сказках. — Сквозь толщу двери на лестничной площадке было слышно, как барабанят ее слезы по устланному линолеумом полу прихожей.

Кап-кап-кап… Затем: кап-кап-кап-кап. И наконец и вовсе частой дробью: капкапкапкапкап.

— Нет, это невозможно выдержать! — разревелся Илюша Кирюша, и слезы его также заструились на пол: квап-квап-квап…

— Чудовищно! Невыносимо! Ужас! Кошмар! — вскричал Жужик Шуршалкин и громкими рыданиями подключился к общему хору, внеся странную ноту. Дело в том, что из одного глаза у него слезы текли крупнее, чем из другого, и звуки получались соответственные: хлюп-шлюп-хлюп-шлюп…

Долго плакали-убивались Жужик Шуршалкин, Илюша Кирюша и невидимая, но распрекрасная Лореаль.

— Надо ее вызволить! — воскликнул наконец Илюша Кирюша, и идея до такой степени воодушевила его, что он напрочь забыл о слезах. — Слышишь, Жужик? Давай освободим ее!

— Слышу, конечно, — всхлипнул волшебник. — А что еще нам остается? — и с этими словами он осушил свои слезы.

— Не печалься, прекрасная принцесса, мы тебя вызволим!

— Что ты сказал? — борясь с рыданиями, спросила Лореаль. — Я не расслышала.

— Оставь тоску-печаль, мы тебя вызволим! — во всю глотку заорал Илюша Кирюша, опьяненный столь благородным решением. — Я не я буду, а освобожу тебя с помощью моего верного волшебника! Верно, Жужик? — толкнул он друга в бок.

— Верно, — с трудом выдавил из себя Жужик. Эта ссылка на «моего верного волшебника» вновь задела его за живое. Однако волнение друга тоже захватило его.

— Вызволим принцессу, слово волшебника! Как сказал бы Великий Рододендрон: будешь вольной пташкой, точно удод среди берберов!

— Замечательно! — пришла в восторг прекрасная Лореаль. — Скажи, Жужик, а насколько привольно живется удоду среди берберов?

— Привольней некуда. Но в данный момент это к делу не относится. Собственно говоря, мы отправились искать тебя по просьбе твоего отца, всесильного Сумбура Первого, — продолжил волшебник.

— Значит, вы знакомы с моим отцом! О, как я счастлива! — неслись из-за двери восторженные восклицания. — В последний раз я видела его, когда мы расстались у подъезда дома. Мне досталась 111-я квартира. Дверь была распахнута настежь; я заглянула и спрашиваю: есть тут кто-нибудь? И вошла. В прихожей, в кухне, в большой и в маленькой комнате — ни души. Только я вошла в ванную, и вдруг что-то грохнуло. Я поспешила к выходу… Дверь закрыта наглухо, ключа нет и в помине, а без ключа ни выйти, ни войти. Стучу по трубам, зовя на помощь, но все напрасно: снизу мне тоже стучат в ответ, но соседям и в голову не приходит, что я не шутки или развлечения ради колочу в трубы, а от полной безысходности. Такова моя печальная история. Вы первые, кто позвонил ко мне в дверь.

— Необычный случай, — задумчиво произнес Жужик. — Ни с чем подобным я не сталкивался в специальной литературе.

— Что здесь необычного? — возразил Илюша Кирюша. — Дверь захлопнуло сквозняком, такое сплошь и рядом случается. Не так давно соседка наша целый день проторчала на площадке: она выглянула на шум, а дверь позади возьми и захлопнись.

— Случай необычный, потому что здесь не с кем сражаться.

— И не надо.

— Все не так просто, поскольку существуют определенные правила. Принцессу или какую другую красавицу можно освободить лишь при условии, если ее похитил злодей. Или какое-нибудь чудовище собирается ее заглотить.

— Во всем виноват сквозняк. Непредвиденная случайность.

— Против случайностей нет заклятия даже у самого Великого Рододендрона. На них попросту нет управы. А нам нужен кто-нибудь такой, с кем мы могли бы сразиться из-за ключа. Но, если я правильно понял, у этой двери вообще не было ключа. В том-то и беда.

— Не может быть! — в отчаянии воскликнул Илюша Кирюша. — У каждой двери есть ключ.

— Но где он? Вот в чем вопрос, — наморщил лоб Жужик. — Пока мы этого не узнаем, нечего и отправляться на поиски.

— Я слышу весь ваш разговор, — вмешалась невидимая Лореаль. — К сожалению, меня не похитили, не держат в заточении как пленницу, и никакой дракон не собирается меня проглотить. Есть от чего впасть в отчаяние.

— Отчаиваться не стоит, — заметил Илюша Кирюша. — Эка беда — никто не собирается тебя сожрать!

— Но ведь тогда вы не сможете ни с кем бороться из-за меня…

— Жужик, милый, придумай же что-нибудь! — умоляюще шепнул Илюша Кирюша.

— Милый Жужик, а не «мой верный волшебник»? Какая резкая перемена стиля! — съязвил волшебник.

— Пусть будет милый Жужик! Прошу у тебя прошения, только, пожалуйста, что-нибудь придумай!

— Попытаюсь… — Жужик не был злопамятным. Он принялся мерить площадку семимильными шагами и при этом ломал голову так, что та едва не сломалась.

— Есть! — вдруг воскликнул голосок за дверью.

— Что значит — есть? — хором спросили Жужик и Илюша Кирюша.

— Как же это раньше не пришло мне в голову? Великий Изготовитель ключей!

— Великий Изготовитель ключей? — вновь последовал вопрос хором.

— Вы не могли бы говорить не оба сразу, а поочередно? — занервничала принцесса.

— Хорошо, — ответили друзья хором.

— Великий Изготовитель ключей состоял при дворе моего отца, Сумбура Первого, и жил в самом дальнем уголке дворца. У него была удивительная мастерская, сплошь заваленная ключами. Каких только ключей там не было: больших и маленьких, с одним, двумя, тремя, четырьмя, пятью, шестью и даже с семью зубцами — и великое множество всяких замков. Там были подходящие ключи ко всему: к потайным дверям и секретным замкам, к захлопывающимся люкам, к крепостным вратам и малым воротам, и даже к Кремлевскому дворцу. Мастер мог отомкнуть любую потайную дверь и изготовил сверхпрочные замки к сундуку с сокровищами моего отца и замочек к моему дневнику. Надо отыскать этого чудодея.

— Отыщем! — решительно заявил Илюша Кирюша.

— Отыщем? — с сомнением вопросил Жужик.

— Найдите его! — взмолилась королевская дочь.

— Но где? — озабоченно допытывался Жужик. — Может, хотя бы посоветуешь нам, куда податься?

— Н-ну… — неуверенно начала принцесса. — Ну… — продолжила она, борясь со слезами, — не знаю. Возможно, он живет в этом доме.

— Нельзя терять ни минуты! — взволнованно вскричал Илюша Кирюша.

— Минутой больше, минутой меньше — роли не играет, — остудил его пыл Жужик. — И ты ничего не знаешь ни о ком из придворных? — снова обратился он к принцессе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.