Джанни Родари - Джельсомино в стране Лжецов. Повесть-сказка Страница 15
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Джанни Родари
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 23
- Добавлено: 2019-02-06 15:27:43
Джанни Родари - Джельсомино в стране Лжецов. Повесть-сказка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джанни Родари - Джельсомино в стране Лжецов. Повесть-сказка» бесплатно полную версию:Сказка о необычном пареньке с громким голосом. Джельсомино попадает в Страну Лжецов и с помощью своего дара оживляет необычную кошку, нарисованную девочкой Ромолеттой. Найдя новых друзей и используя свой голос, мальчик помогает вернуть в город правду.
Джанни Родари - Джельсомино в стране Лжецов. Повесть-сказка читать онлайн бесплатно
— А теперь садись, — приказал он.
Бенвенуто сел на стул, а доктор, подождав минуту, вновь приказал ему:
— Вставай!
Бенвенуто поднялся со стула, и доктор снова измерил его рост и объем груди.
— Гм, — заметил он, протирая очки платком, чтобы удостовериться, что стекла чистые и не мешают зрению, — присядь-ка снова.
Он несколько раз заставлял Бенвенуто вставать и садиться и наконец сказал в заключение:
— Случай очень интересный. У этого мальчика новая болезнь, которая до сих пор не встречалась в медицинской практике. Заключается она в следующем: когда мальчик сидит, он катастрофически быстро стареет — для него минута, проведенная сидя, равняется целому прожитому дню. Как лечить этот странный недуг? Мальчик должен быть всегда на ногах, иначе за несколько дней он превратится в старичка с седой бородой.
После заключения врача жизнь Бенвенуто в корне изменилась. В школе для него смастерили специальную парту — без сиденья, чтобы у него не было соблазна присесть. Дома ему теперь приходилось есть стоя. Достаточно ему было присесть у печки, как тут же раздавались удивленные голоса:
— Ты что, решил состариться раньше времени?
— Вставай, вставай, если не хочешь, чтобы у тебя поседели волосы!
«Но спал-то он на кровати?» — спросите вы. Ни о какой кровати он и помышлять не мог, если не хотел проснуться наутро с седой бородой. Бенвенуто пришлось научиться спать стоя, как лошадь. Вот почему кумушки прозвали его «Бенвенуто — Не Сидящий Ни Минуты», и это прозвище осталось за ним на всю жизнь. В один печальный для семьи день отец-старьевщик тяжело заболел и был при смерти.
— Бенвенуто, — сказал он сыну перед тем, как навсегда закрыть глаза, теперь тебе придется помогать матери. Она старая и не может работать. Займись каким-нибудь честным трудом и старайся делать любое дело с удовольствием. Работая, ты сохранишь свою молодость, так как тебе некогда будет даже присесть.
На следующий день после похорон отца Бенвенуто отправился на поиски работы, но повсюду его поднимали на смех:
— Работу для тебя, сынок? Ты что же думаешь, мы здесь развлекаемся или в бирюльки играем? Ты еще не дорос, чтобы работать на фабрике.
— Ты хочешь у нас работать? Да нас оштрафуют, если мы примем тебя на работу — труд малолетних запрещен.
Бенвенуто не стал ни с кем спорить и продолжал упорно обдумывать свое положение. Ему не терпелось поскорее заняться каким-нибудь полезным делом. После тщетных поисков он вернулся домой, сел перед зеркалом и стал ждать.
— Доктор говорил, если я буду сидеть, то быстро состарюсь. Посмотрим, насколько он прав… Через несколько минут он заметил, что стал расти — ботинки становились тесными. Он вынужден был разуться и принялся разглядывать свои ноги, которые удлинялись прямо на глазах. Потом он снова взглянул в зеркало и поначалу очень удивился.
— Интересно, кто этот черноусый юноша, в упор смотрящий на меня? Сдается мне, что я знаю его и уже где-то видел это лицо… — Наконец он догадался и весело рассмеялся своему отражению: — Да ведь это я сам! Как же я быстро повзрослел! Ну а теперь пора вставать на ноги. Стареть мне никак не хочется.
Можете себе представить, как изумилась его мать, увидев перед собой высокого широкоплечего юношу с усами, как у бравого жандарма, да вдобавок говорящего басом.
— Бенвенуто, сынок, как ты изменился и вырос!
— Все к лучшему, мама. Вот увидите, теперь-то я смогу найти себе работу.
Но он не стал ее долго искать, а вытащил из сарая отцовскую тележку и пошел с нею бродить по улицам города, крича нараспев:
— Старье берем, старье берем!
Услышав его звучный голос, из окон и дверей выглянули соседские кумушки.
— Какой красивый и статный юноша! Откуда вы? — спрашивали они наперебой.
— Бенвенуто — Не Сидящий Ни Минуты! Неужели это вы?
— Я, тетушки. Можете не сомневаться. Нечаянно я заснул, сидя на стуле, и проснулся уже с усами.
Так Бенвенуто начал работать. Все любили его. Да он и не мог не нравиться — всегда на ногах, постоянно в движении, каждую минуту готовый помочь другим и неизменно занятый каким-нибудь делом.
Однажды его даже хотели избрать мэром города.
— Нам нужен именно такой человек, как ты, который не очень-то засиживался бы в своем кресле…
Но Бенвенуто отказался от столь лестного предложения. Через несколько лет умерла его мать.
«Теперь я остался один-одинешенек, — подумал Бенвенуто. — Сидеть без дела я все равно не могу, иначе быстро постарею. Пойду-ка я лучше поброжу да посмотрю, что нового на свете».
Сказано — сделано. Взял он тележку со всяким тряпьем и пошел бродить по свету. Он мог идти без устали днями и ночами — поэтому много видел и беседовал с самыми разными людьми.
— Какой он приятный и учтивый юноша! — часто говорили о Бенвенуто и предлагали ему: — Присядьте с нами на минутку, поговорим немного.
— Говорить можно и стоя, — обычно отвечал Бенвенуто.
Так он ходил-бродил повсюду и продолжал оставаться молодым и сильным. Как-то, проходя мимо одной лачуги, он стал свидетелем зрелища, от которого у него сжалось сердце, — в постели лежала больная женщина, а рядом на полу сидела куча ребятишек, плакавших навзрыд один громче другого.
— Молодой человек! — позвала его женщина. — Если вы не очень торопитесь, зайдите сюда на минутку. Я не могу сдвинуться с места, чтобы успокоить ребятишек, а каждая их слеза для меня — нож острый.
Бенвенуто вошел в убогое жилище, взял на руки одного из ревущих малышей и, расхаживая с ним взад и вперед по комнате, убаюкал его. Таким же способом он успокоил и остальных. Только самый маленький никак не умолкал и продолжал громко плакать.
— Присядьте на минутку, — попросила его больная женщина, — и подержите его немного на руках. Он привык засыпать, когда его укачивают сидя.
Бенвенуто подошел к печке и сел на стоящую около нее скамейку, и ребенок сразу же перестал плакать. Это был на редкость красивый малыш; когда он улыбался, бедная лачуга как бы преображалась. А улыбался он потому, что Бенвенуто старался всячески его успокоить и развеселить. Потом он спел малышу песенку, и ребенок в конце концов заснул.
— Благодарю вас от всего сердца, — сказала женщина. _ Если бы не вы, я готова была умереть от отчаяния.
— Прошу вас, не говорите так даже в шутку, — ответил Бенвенуто.
Уходя, он случайно посмотрел в зеркало, висевшее на стене, и увидел, что у него появились седые волосы.
«Ведь я совсем забыл, что, когда сижу, быстро старею», — подумал Бенвенуто. Но тут же расправил плечи, взглянул в последний раз на спящих детей и пошел дальше своей дорогой.
В другой раз, проходя ночью по улице небольшого селения, он заметил свет в одном окошке. В комнате за прялкой сидела девочка. Работая, она горько вздыхала.
— Что с тобой? — спросил ее Бенвенуто, войдя в дом.
— Да вот уже три ночи кряду, как я не сплю. Мне нужно кончить работу к завтрашнему дню. Если я не успею ее доделать, мне не заплатят ни гроша и моей семье придется голодать. К тому же у меня отберут тогда прялку. Я бы сейчас, кажется, все на свете отдала, лишь бы поспать хоть полчасика.
«Полчаса — это всего тридцать минут, — подумал Бенвенуто, — пожалуй, тридцать минут и я мог бы поработать за девочку».
— Послушай, — сказал он, — ложись-ка спать, а я заменю тебя. Мне очень хочется попробовать посидеть за этой прялкой. Она такая красивая и так славно работает. А через полчасика я тебя разбужу.
Девочка прилегла на лавку и сразу же уснула, свернувшись клубочком, как котенок. Бенвенуто сел за прялку, да так и не решился разбудить девочку. Каждый раз, когда он глядел на спящую, ему казалось, что ей снятся прекрасные сны. И вот наступил рассвет, взошло солнце и разбудило девочку.
— Боже мой, я проспала всю ночь, а вы за меня работали!
— Ничего, ничего, мне было очень интересно, да и работа спорилась, старался успокоить ее Бенвенуто.
— Да у вас же вся голова побелела, словно от пыли!
«Как знать, на сколько лет я постарел за эту ночь?» — подумал Бенвенуто. Но он не испытал при этом никакого огорчения, так как успел кончить работу, порученную девочке, лицо которой теперь так и сияло от радости.
Однажды на своем пути Бенвенуто повстречал несчастного старика, которому пришло время умирать.
— Какая жалость, — говорил, вздыхая, старик, — и какая несправедливость, что придется умереть так ни с кем и не сыграв напоследок партию в шахматы. Все мои друзья уже отправились на тот свет.
— Ну, если дело только в этом, — сказал Бенвенуто, — в шахматы играть умею и я.
Они приступили к игре. Бенвенуто начал было делать первые ходы стоя, но старик упрекнул его:
— Ты вот стоишь и мешаешь мне обдумать верный ход. Видно, ты обязательно хочешь выиграть и пользуешься тем, что я больной и несчастный старик.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.