Туве Янссон - Шляпа волшебника Страница 15
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Туве Янссон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 18
- Добавлено: 2019-12-12 10:51:22
Туве Янссон - Шляпа волшебника краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Туве Янссон - Шляпа волшебника» бесплатно полную версию:Приглашаем тебя, дорогой читатель, в путешествие по одной из самых необычных из существовавших когда-либо Долин. Здесь ты сможешь наконец-то пообщаться с троллями, а также с хатифнаттами и хемулями. Маленьким читателям разрешается брать с собой взрослых в путешествие, в котором переплелись необыкновенные приключения и обыкновенное волшебство.
Туве Янссон - Шляпа волшебника читать онлайн бесплатно
– Ничего не просто! – дерзко крикнул Хемуль. – Вопрос не в том, кому принадлежит Содержимое, а в том, кто имеет на него больше прав. Всякой вещи – достойный хозяин! Вы все видели Морру, и я спрашиваю: может ли она при такой внешности иметь право на Содержимое чемодана?
– А ведь верно! – удивленно согласился Снифф. – Ну и ловко же ты это подвел! Но вы только представьте себе, какая она одинокая, эта Морра, никто ее не любит, а она так все любит. Может, Содержимое – это все, что у нее есть! Так что же, отнять у нее все? Одна-одинешенька, в ночи, – тут голос Сниффа задрожал, – обманутая, обобранная Тофслами и Вифслами... – Он всхлипнул и не мог продолжать.
Снорк заколотил по ящику.
– Морра не нуждается в защите, – сказал он. – К тому же твоя аргументация – и Хемуля тоже – продиктована личным чувством. Слово свидетелям! Высказывайтесь!
– Мы ужасно любим Тофслу и Вифслу, – заявило Муми-семейство. – Морру мы невзлюбили с самого начала. Очень жаль, если придется вернуть ей Содержимое.
– Закон есть закон, – внушительно произнес Снорк. – Держитесь существа дела! Тем более что Тофсла и Вифсла не видят разницы между законом и беззаконием. Такими они родились и не могут иначе. Что имеет сказать защитник?
Оказалось, что все это время Ондатр спал в своем гамаке.
– Ладно, – сказал Снорк. – Адвокату явно безразлично, оправдают его подзащитных или нет. Все сказали, что хотели? Сейчас я оглашу приговор.
– Прошу прощения, – сказал Голос народа, – а нельзя ли узнать, из чего, собственно, состоит Содержимое?
Тофсла опять что-то шепнул Хемулю. Тот кивнул.
– Это секрет, – сказал он. – Для Тофслы и Вифслы Содержимое – самое прекрасное, что только есть на свете, а для Морры лишь самое драгоценное.
Снорк покивал головой и нахмурился.
– Трудный случай, – сказал он. – Тофсла и Вифсла рассуждают совершенно правильно, а поступают неправильно. А закон есть закон. Я должен подумать. А ну примолкните!
Под кустами сирени водворилась глубокая тишина. Лишь пчелы гудели, да сад пламенел на солнце.
По траве вдруг потянуло холодком. Солнце закрылось тучкой, сад посерел.
– Что это? – спросил Снусмумрик, подымая глаза от протокола.
– Опять она, – прошептала фрекен Снорк.
На замерзшей траве перед ними сидела Морра и таращила на них глаза.
Она медленно перевела взгляд на Тофслу и Вифслу, заворчала и стала подползать все ближе.
– Караулсла! – заголосил Тофсла. – Спаслите насла!
– Стоп, Морра, – сказал Снорк. – Я хочу сказать тебе кое-что.
Морра остановилась.
– Я принял решение, – продолжал Снорк. – Не согласишься ли ты, чтобы Тофсла и Вифсла выкупили Содержимое чемодана? Сколько ты за него просишь?
– Дорого! – ответила Морра ледяным голосом.
– Хватит тебе моей золотой горы на острове хатифнаттов? – спросил Снорк.
Морра отрицательно покачала головой.
– Фу, как холодно стало, – сказала Муми-мама. – Схожу-ка я за своей шалью.
Она пробежала через сад, по которому растекалась стужа от следов Морры, поднялась на веранду, и тут ей пришла в голову счастливая мысль. Разгоряченная от волнения, сняла она с комода шляпу Волшебника. Лишь бы только Морра оценила ее по достоинству! Вернувшись на место разбирательства, Муми-мама поставила шляпу на траву и сказала:
– Вот самая большая драгоценность во всем Муми-доле! Известно ли тебе, Морра, что вышло из этой шляпы? Чудесные управляемые тучки, фруктовый сок вместо воды и деревья с плодами. Это единственная волшебная шляпа на свете!
– Докажи! – насмешливо сказала Морра.
Муми-мама положила в шляпу несколько вишен. Наступило гробовое молчание.
– Лишь бы не получилась какая-нибудь гадость, – прошептал Снусмумрик на ухо Хемулю.
Но им повезло. Морра заглянула в шляпу и увидела в ней горсть алых рубинов.
– Ну что я тебе говорила! – радостно сказала Муми-мама. – Подумай только, что может получиться, если положить туда, скажем, тыкву!
Морра посмотрела на шляпу. Посмотрела на Тофслу и Вифслу. Потом снова на шляпу. Видно было, что она думает изо всех сил.
Наконец Морра сгребла шляпу в охапку и, не сказав ни слова, ускользнула холодной серой тенью. Ни ее, ни шляпы Волшебника в Муми-доле больше не видели.
Все краски разом потеплели, и гудящее пчелами, напоенное ароматом цветов лето продолжало идти своим чередом.
– Слава богу, что мы избавились от шляпы, – сказала Муми-мама. – Наконец-то она сотворила доброе дело.
– А все равно тучки – это было здорово, – сказал Снифф.
– И играть в Тарзана в девственном лесу – тоже, – печально вторил ему Муми-тролль.
– Как хорошосла всесла сошлосла! – радостно сказал Вифсла, берясь за чемодан, все это время стоявший на скамье подсудимых.
– Феноменальносла! – ответил Тофсла и обнял Вифслу.
Они вместе пошли к дому, а остальные стояли и смотрели им вслед.
– Что они сказали? – спросил Снифф.
– Добрый день, примерно в этом роде, – ответил Хемуль.
ГЛАВА ПОСЛЕДНЯЯ,
очень длинная, в которой описывается, как Снусмумрик отправился странствовать и как стало известно Содержимое чемодана, как Муми-мама получила обратно свою сумку и на радостях закатила пир горой и, наконец, как в Муми-дол явился Волшебник
Стоял конец августа. Кричали по ночам совы, и летучие мыши большими черными стаями беззвучно кружили над садом. Лес был полон запаха гари, море неспокойно ворчало. Вся природа дышала грустью и ожиданием, луна стала огромная и яркая. Муми-тролль, сам не зная почему, всегда особенно любил эти последние летние недели.
Голос ветра и моря звучал теперь иначе, воздух был полон предчувствием перемен, деревья словно чего-то ждали.
"Уж не готовится ли что-то необыкновенное? – думал Муми-тролль. Он давно уже проснулся и лежал просто так, глядя в потолок. – Похоже, еще совсем рано и день будет солнечный", – продолжал размышлять он.
Тут он повернул голову и увидел, что кровать Снусмумрика пуста.
В ту же минуту под окошком послышался тайный сигнал – один длинный свисток и два коротких, что означало: какие у тебя планы на сегодня?
Муми-тролль вскочил с постели и выглянул в окошко. Сад еще лежал в тени, было прохладно. Под окном стоял Снусмумрик и ждал.
– Пи-хо! – произнес Муми-тролль тихонько, чтобы никого не разбудить, и спустился вниз по веревочной лестнице.
– Привет, – сказал он.
– Привет, привет, – отозвался Снусмумрик.
Они сошли к реке и уселись на перила моста.
– Ты спрашиваешь о планах? – сказал Муми-тролль. – У тебя у самого-то есть какой-нибудь план?
– Да, – ответил Снусмумрик. – У меня есть план. Из тех, что предназначаются только для одного. Ну ты понимаешь.
Муми-тролль посмотрел на него долгим взглядом и сказал:
– Ты хочешь уйти.
Снусмумрик кивнул.
Они сидели и молча болтали ногами над речкой. Она не останавливаясь бежала от них все дальше и дальше, к незнакомым местам, куда неодолимо тянуло Снусмумрика и куда он хотел отправиться совсем один.
– Когда ты уходишь? – спросил Муми-тролль.
– Прямо сейчас! – сказал Снусмумрик, соскочил с перил и потянул носом утренний воздух. Хороший денек для путешествия. Гребень горы алел в лучах солнца, и дорога, извиваясь, взбиралась на него и исчезала за перевалом. Там новая долина, а за ней новая гора...
– Ну что ж, – сказал Муми-тролль. – До свиданья.
– До свиданья, – сказал Снусмумрик.
Муми-тролль стоял на мосту и смотрел, как Снусмумрик становился все меньше и меньше и наконец совсем затерялся среди серебристых тополей и сливовых деревьев. Затем побрел к дому через мокрый от росы сад.
На крыльце он увидел Тофслу и Вифслу. Они сидели рядышком, греясь на солнце.
– С добрым утрслом, – сказал Тофсла.
– С добрым утром, – ответил Муми-тролль; он уже научился понимать их язык (хотя говорил на нем еще с трудом).
– Ты ревелсла? – спросил Вифсла.
– А! – только и ответил Муми-тролль. – Снусмумрик ушел.
– Как жальсла! – сочувственно отозвался Тофсла. – Можсла, ты немножсла развеселисла, если чмоксла Тофслу в нослу.
Муми-тролль чмокнул Тофслу в нос, но веселее ему не стало.
Тогда Тофсла и Вифсла уткнулись друг в дружку лбами и о чем-то пошушукались. Затем Вифсла торжественно произнес:
– Мы решисла показатьсла тебе Содержисла.
– Чемодана? – спросил Муми-тролль.
Тофсла и Вифсла с жаром закивали головами.
– Пойдемсла-пойдемсла, – сказали они и нырнули под живую изгородь.
Муми-тролль прополз за ними в середину очень густого куста и оказался в потайном местечке Тофслы и Вифслы. Земля здесь была устлана пухом, света почти не было. На рогожной подстилке стоял чемодан.
– Это подстилка фрекен Снорк, – сказал Муми-тролль. – Она искала ее вчера.
– Ну дасла, – сказал Вифсла. – Онасла не знасла, что мы ее нашлисла!
– Гм! – произнес Муми-тролль. – Так вы хотели показать мне, что в чемодане?
Тофсла и Вифсла радостно закивали, стали по обе стороны чемодана, с серьезным видом просчитали: "Разсла! Двасла! Трисла!" – и быстро отщелкнули замок.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.