Сборник - Волшебные сказки Италии Страница 16

Тут можно читать бесплатно Сборник - Волшебные сказки Италии. Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сборник - Волшебные сказки Италии

Сборник - Волшебные сказки Италии краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сборник - Волшебные сказки Италии» бесплатно полную версию:
Не оставит равнодушными детей чтение итальянских народных сказок. В них всегда образный язык и богатство фантазии. Большинству сказок присущи черты шутливости, ироничности. Они завораживают красотой своего слога и напевностью. Итальянские сказки чаще всего стараются донести до читателя какую-то мораль в лёгкой, временами – откровенно игровой форме. Действие обычно переносится из мира реального в мир вымышленный. Иллюстрации в книге выполнены великолепным детским художником Лидией Шульгиной.

Сборник - Волшебные сказки Италии читать онлайн бесплатно

Сборник - Волшебные сказки Италии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник

– Подожди, я только поставлю тесто, – сказала она, – а ты иди и закрой дверь.

Закрыл юноша дверь, но волшебная сила алмаза опять распахнула её. И так всю ночь до утра закрывал парень дверь, а та всё распахивалась и распахивалась. – Ну что? Закрыл дверь? А теперь открывай её и ступай вон!

Разозлились молодые люди и подали в суд на девушку. А в те давние времена были не только стражники-мужчины, были и стражницы-женщины. И вот к хлебной лавке подошли четыре стражницы, чтобы арестовать молодую женщину.

– О волшебная сила алмаза! – зашептала та. – Пусть стражницы поссорятся и начнут драться.

Поссорились стражницы и давай колотить друг друга. До самого утра дрались. Долго не было стражниц. На их поиски отправили четырёх стражников.

Увидела их женщина, и волшебная сила алмаза заставила всех четверых играть в чехарду. Тут к дому подползла черепаха. Это был муж, который к тому времени обошёл вокруг земли. Увидела черепаха женщину и превратилась в прекрасного мужчину. Таким и оставался он до конца своих дней!

Котята

Жила на свете одна женщина. Были у неё родная дочь и падчерица. Падчерица эта работала больше, чем вьючный осёл. И однажды послала мачеха её собирать цикорий. Шла-шла девушка и нашла большой кочан цветной капусты. Стала его тянуть – еле вытащила. Глядь: под ним колодец, а вниз лесенка ведёт.

Спустилась девушка по лесенке и попала в дом. А в доме том полным-полно котят. И все по хозяйству хлопочут: один бельё стирает, другой воду носит, третий шьёт, четвёртый посуду моет, пятый тесто месит. Попросила девушка у одного котёнка метлу и пол подмела, другому постирать помогла, третьему воды из колодца наносила, четвёртому хлеб в печь посадила.

Явилась Кошка-мать и звонит в колокольчик:

Динь-дон, динь-дон!Эй, котята, быстро в дом!Знаю я один секрет:Кто работал – вот обед!

Говорят котята:

– Мама! Мы все работали, но эта девушка – больше всех.

– Вот умница! – похвалила её Кошка. – Пообедай с нами.

Уселись они за стол. Кошка-мать дала ей и мяса, и макарон, и цыплёнка, а детям – только фасоли положила. Но девушка поделилась с котятами всем, что дала ей Кошка.

Поели они, девушка убрала со стола, вымыла посуду, подмела в доме. И говорит:

– Благодарю вас, синьора Кошка, мне пора, а то мачеха заругает.

А Кошка ей:

– Хочу тебе подарок сделать.

Была в доме Кошки кладовая. Хранились там и богатые наряды: шёлковые платья и бархатные туфельки, и простая одежда: юбки, кофты, передники, платочки и башмаки. – Доченька! Бери что твоей душе угодно, – говорит Кошка.

А девушка всегда ходила босая и в лохмотьях. Вот она и попросила простое платье, башмаки да косыночку на шею.

– Нет, – говорит Кошка. – За твою доброту я сделаю тебе хороший подарок.

Взяла она самое красивое шёлковое платье, самую красивую косынку, туфельки из мягкой кожи, нарядила девушку и говорит:

– Выйдешь из моего дома – увидишь стенку, а в ней дырки. Сунь туда пальцы и подними голову.

Девушка так и сделала – сунула пальцы в дырки, глядит, а у неё на пальцах сверкают кольца. Подняла она голову, и на лоб ей упала звезда. Вернулась она домой.

Мачеха глянула на неё и спрашивает:

– Кто это тебя так нарядил?

– Попала я в дом Кошки, помогла по хозяйству, вот мне и подарили всё это.

Захотелось матери послать за подарками свою родную дочь.

– Ступай, дочка, к Кошке. И получишь то же самое, что и твоя сестра.

– Нет, неохота! – отвечает ленивая дочка. – Не пойду! Лучше я у печки посижу.

Но мать выгнала её из дому. Поплелась лентяйка по полю, нашла цветную капусту, выдернула и спустилась в домик Кошки. Одного котёнка за хвост потянула, другого за уши, третьего – за усы. Иглу сломала, ведро в колодец бросила. И всем только мешала.

В полдень пришла Кошка-мать:

Динь-дон, динь-дон!Эй, котята, быстро в дом!Знаю я один секрет:Кто работал – вот обед!

– Мамочка! – жалобно замяукали котята.

– Эта девушка мешала нам работать. За хвосты, за уши таскала!

– Ах, вот как! – говорит Кошка-мать. – Что ж, давайте обедать.

Девушке она дала ячменную лепёшку, а котят накормила мясом с макаронами. Девушка стала у котят еду таскать. Встали все из-за стола, а лентяйка и не подумала посуду помыть.

Говорит она Кошке:

– Дай мне то же, что и моей сестре.

Кошка привела её в кладовую и спросила, чего та хочет.

– Дай мне самое красивое платье! Самые красивые туфельки!

– Нет! – отвечает Кошка. – Надевай это пачканое-перепачканое простое платье и эти истоптанные башмаки.

Повязала Кошка девушке рваный платок на шею, выпроводила её и на прощание сказала:

– Выйдешь из моего дома – сунь пальцы в дырки и подними голову.

Девушка вышла, сунула пальцы в дырки, и у неё вокруг пальцев обвились черви. Стала она их отрывать, да они ещё крепче обвились. Подняла лентяйка голову – ей на лицо пиявка упала да и присосалась к губе. Пришлось девушке всё время от пиявки по кусочку откусывать.

Вернулась она домой страшная, как пугало. Увидела её мать да и лопнула от злости. А лентяйка так до конца жизни и прожила одна-одинёшенька. А добрая девушка вышла замуж за хорошего и работящего юношу.

Кола-рыба

Когда-то в Мессине жила одна женщина, и у неё был сын. Звали его Кола. С утра до вечера купался он в море. Зовёт его мать с берега:

– Кола! Выходи из воды. Ты же не рыба!

Но с каждым днём сын её заплывал всё дальше и дальше. А у матери от крика даже грудь заболела. Однажды он так долго заставлял мать кричать, что она, разозлившись, воскликнула:

– Да чтоб ты стал рыбой!

И мальчик вмиг стал получеловеком-полурыбой. Между пальцами у него выросли перепонки, как у утки, а шея стала как у лягушки.

На землю Кола так и не вернулся, а мать его вскоре умерла.

Слух о том, что в море около Мессины появился получеловек-полурыба, дошёл до короля. Он повелел всем морякам, если кто-нибудь увидит Колу, передать, что король хочет поговорить с ним. Как-то раз один моряк увидел его. – Кола! – говорит он ему. – Король Мессины хочет поговорит с тобой.

Кола поплыл к королевскому дворцу. Король встретил его ласково и улыбаясь.

– Кола, ты такой замечательный пловец! Опустись на морско дно, проплыви вокруг Сицилии и расскажи мне, где море глубже всего, и обо всём, что увидишь.

Кола и поплыл вокруг Сицилии. Скоро он вернулся и рассказал, что на морском дне видел горы, долины, пещеры и удивительных рыб. Но только один раз у мыса Фаро он не мог достать до дна.

– На чём же держится Мессина? – удивился король. – Нырни и посмотри!

Кола нырнул, а когда вынырнул, сказал королю: – Мессина стоит на скале, скалу держат три колонны: одна прочная, другая с трещиной, третья совсем разрушена.

Король был потрясён и послал Колу в Неаполь – посмотреть, что же находится под вулканами. Кола нырнул в море около Неаполя и рассказал, что встретил сначала холодную воду, потом горячую, а кое-где и пресную. Король не поверил, но Кола попросил дать ему две фляги, нырнул и наполнил одну из них горячей, другую пресной вод

Теперь короля стала мучить мысль, что в море у мыса Фаро нет дна. И снова позвал он Колу: – Ты должен узнать, какова глубина моря у мыса Фаро.

Кола нырнул и пробыл под водой два дня. А когда всплыл, сказал, что дна так и не увидел, потому что откуда-то снизу поднимается столб дыма.

Король тогда сказал:

– Прыгни в море с маяка у мыса Фаро.

Маяк находился на самом конце мыса. Когда-то там стоял часовой, который трубил в горн и размахивал флагом, чтобы предупредить проходящие корабли об опасном течении. И Кола прыгнул в море с маяка. Три дня ждал король, пока он не выплыл.

– Что там? – спросил король.

– Я видел огромную рыбу! В её пасти поместился бы целый корабль! Чтобы не попасть ей в глотку, я спрятался за одну из колонн, на которых держится Мессина.

Король слушал, но так и не услышал, какая же глубина у мыса Фаро. Любопытство не давало ему покоя.

– Ваше величество! Я не стану больше нырять. Я боюсь, – сказал Кола.

Увидел король, что никак не может он упросить человека-рыбу, снял с себя корону, усыпанную драгоценными камнями, да и бросил в море.

– Достань корону!

– Ваше величество! Это корона вашего государства!

– Да! И равной ей нет в мире! Достань её!

– Хорошо, я нырну. Но чувствует моё сердце: не вернуться мне из пучины. Прикажите дать мне горсть чечевицы. Буду в силах – вернусь, всплывёт чечевица – не ждите меня.

Зажал он в кулаке чечевицу и бросился в море. Ждали его, ждали… И вот на поверхности воды показалась чечевица. Но Кола-рыбу ждут и по сей день.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.