Народное творчество (Фольклор) - Али-Баба и сорок разбойников (сборник) Страница 2

Тут можно читать бесплатно Народное творчество (Фольклор) - Али-Баба и сорок разбойников (сборник). Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Народное творчество (Фольклор) - Али-Баба и сорок разбойников (сборник)

Народное творчество (Фольклор) - Али-Баба и сорок разбойников (сборник) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Народное творчество (Фольклор) - Али-Баба и сорок разбойников (сборник)» бесплатно полную версию:
«В одном персидском городе жили два брата. Одного звали Кассим, а другого – Али-Баба. Хотя после смерти родителей они поделили доставшееся им скудное наследство поровну, жилось им далеко не одинаково. Кассим женился на женщине, которая вскоре после свадьбы получила в наследство процветающую лавку, и сделался одним из самых богатых купцов в городе. Али-Баба же так и остался бедняком. Всё его богатство составляли три осла. Каждый день он отправлялся в лес за дровами, которыми нагружал своих ослов; дрова он продавал в городе и тем кормил себя и свою семью…»

Народное творчество (Фольклор) - Али-Баба и сорок разбойников (сборник) читать онлайн бесплатно

Народное творчество (Фольклор) - Али-Баба и сорок разбойников (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Народное творчество (Фольклор)

– Успокойся, – отвечал Али-Баба, – наверное, брат и не вернётся раньше полуночи, чтобы никто не заметил его.

Слова эти несколько утешили жену Кассима, и она пошла домой, но когда миновала полночь, а Кассима всё ещё не было, ею снова овладела тревога. Наконец, еле дождавшись рассвета, она снова побежала к Али-Бабе и со слезами рассказала ему о своём несчастье.

Али-Баба не заставил долго упрашивать себя, чтобы отправиться на поиски брата. Взяв своих ослов, он поехал в лес, но не нашёл там ни брата, ни его мулов, захваченных разбойниками. Но едва он вошёл в пещеру, как наткнулся на тело Кассима. Забыв о неблагодарности брата, Али-Баба искренне оплакал его, потом взвалил его тело на одного из ослов, остальных нагрузил золотом и всё это тщательно прикрыл дровами. Из предосторожности он возвратился в город только вечером, когда уже совсем стемнело, и, оставив двух ослов с золотом дома, тотчас же отправился к вдове несчастного Кассима.

Дверь ему отворила невольница Кассима, Моргиана. Это была девушка необыкновенно ловкая и хитрая, к тому же очень преданная своим господам.

– Слушай, Моргиана, – обратился к ней Али-Баба, – прежде всего ты должна обещать мне, что будешь хранить в тайне всё, что тут произошло. Твой господин убит разбойниками, и ты должна устроить так, чтобы никто из соседей не догадался об истинной причине его смерти.

Затем он отправился к вдове брата и рассказал ей обо всём случившемся. Бедная женщина начала было громко плакать, но Али-Баба убедил её скрыть своё горе, чтобы соседи не могли догадаться о причине смерти Кассима. В то же время он постарался утешить её, как мог, обещал разделить с ней своё богатство и быть ей верным другом и покровителем, так что в конце концов вдова несколько успокоилась и стала думать о том, как бы вернее сохранить тайну.

Между тем умная Моргиана, посоветовавшись с Али-Бабой, принялась за дело. Она отправилась в ближайшую аптеку и попросила лекарство, которое принимают только при очень серьёзных болезнях. Аптекарь дал ей требуемое и, конечно, полюбопытствовал, кто из её господ болен.

– Ах! – отвечала Моргиана с глубоким вздохом. – Заболел сам господин. Мы даже не знаем, что с ним случилось, – он ничего не ест и еле говорит. Боюсь, что его болезнь очень опасна.

На другое утро, чуть свет, Моргиана опять побежала в аптеку и со слезами на глазах попросила такое лекарство, которое дают только больным, близким к смерти.

– Увы, – промолвила она при этом печально, – я боюсь, что и это лекарство не принесёт никакой пользы. Моему бедному господину так плохо, что вряд ли он доживёт до вечера.

Соседи несколько раз видели, как Али-Баба и его жена с убитым видом то и дело наведывались к больному, и нисколько не удивились, когда вечером из дома Кассима послышался громкий плач, возвещавший о смерти больного.

Так благодаря ловкости Моргианы тайна смерти Кассима была тщательно сохранена. Через некоторое время Али-Баба переехал в дом брата, и так как все полагали, что он наследовал его имущество, то никто и не удивлялся, что недавний бедняк стал богачом. Лавку Кассима Али-Баба передал своему сыну, недавно научившемуся купеческому делу.

Оставим теперь Али-Бабу вместе с его семьёй и вернёмся к разбойникам. Каковы же были их удивление и ярость, когда, вернувшись в пещеру, они не нашли там трупа Кассима, да ещё заметили убыль своего богатства.

– Наша тайна раскрыта! – воскликнул атаман. – Я надеялся, что про неё знал только один человек – тот, которого мы убили. Но оказывается, у него был товарищ, и если мы не разыщем этого злодея, то скоро лишимся всех богатств, приобретённых с таким трудом. Поэтому я предлагаю на время отказаться от всех других дел и заняться только поисками вора.

Все разбойники согласились с этим предложением, а атаман продолжал:

– Пусть один из нас, самый ловкий, отважный и предприимчивый, сейчас отправится в город без оружия, под видом купца или путешественника, и постарается разузнать, не умирал ли там недавно кто-нибудь из жителей и не разбогател ли там кто-нибудь внезапно. А если наш посланник принесёт ложное известие, то он поплатится за это жизнью.

Один из разбойников сразу выступил вперёд и смело заявил:

– Хорошо, я берусь сделать это, и если я потерплю неудачу, то можете сделать со мной что угодно.

После этого он тщательно переоделся и отправился в город, куда прибыл только на рассвете. Большая часть домов и лавок была ещё заперта; один только башмачник Баба-Мустафа уже сидел за работой.

Пожелав ему доброго утра, разбойник сказал:

– Не откажи мне в помощи, добрый человек! Я узнал, что несколько дней назад умер мой друг, живший в этом городе. Я хотел навестить его семью, помочь им чем могу, но не знаю, где дом моего друга.

– Ты, наверное, говоришь о Кассиме, – догадался башмачник. – Больше никто не умирал в этом городе. Вряд ли его семье нужна твоя помощь – брат Кассима, Али-Баба, слывёт теперь настоящим богачом.

– Вот тебе золотая монета за помощь, – сказал разбойник. – А вот ещё одна: не откажи мне в любезности, покажи дом, где живёт брат моего друга.

Обрадованный башмачник взял монеты и, не заподозрив обмана, привёл разбойника к дому, где жил теперь Али-Баба.

Едва башмачник ушёл, разбойник сделал на двери знак мелом и, торопясь поведать товарищам о своём открытии, поспешил в лес.

Вскоре после этого Моргиана вышла за покупками и, возвращаясь домой, заметила на двери знак, начерченный разбойником.

– Что бы это значило? – сказала она самой себе. – Похоже, кто-то хочет пошутить над хозяином. Во всяком случае, предосторожность не помешает.

Достав кусок мела, она отметила такими же знаками двери соседних домов и спокойно занялась своими делами, ничего не сказав господину.

Между тем разбойник, вернувшись к товарищам, доложил им о своём успехе. Обрадованный атаман сказал:

– Теперь мы не должны терять времени. Отправляйтесь сейчас в город, но порознь и тщательно спрятав оружие. Соберитесь на большой площади и ждите меня. Я же вместе с нашим товарищем, принёсшим это известие, пойду осмотреть дом, а потом скажу вам, что делать.

Так они и поступили. Небольшими группами, по двое и по трое, они отправились в город. Сам же атаман вместе с первым разбойником пошёл к дому Али-Бабы. Каково же было их удивление, когда все дома на улице оказались отмечены одинаковыми знаками. Смущённый разбойник не знал, что и подумать. Атаман же, вне себя от гнева, отыскал разбойников на площади и приказал им тотчас же вернуться в пещеру. Тут он рассказал им, как их одурачили, и рассвирепевшие разбойники убили своего товарища, позволившего себя провести.

Его гибель не испугала другого разбойника, вызвавшегося отыскать след похитителя. Переодетый купцом, он отправился в город и с помощью Баба-Мустафы, соблазнившегося его деньгами, отыскал дом Кассима. Но чтобы не повторить ошибку товарища, он отметил дом красной чертой, и притом на менее видном месте.

Между тем Моргиана, обеспокоенная вчерашним открытием, выйдя из дому, внимательно осмотрела стену, и от её зоркого взгляда не ускользнула красная черта. Недолго думая, она отметила такими же знаками все соседние дома. Так она снова разрушила план злодеев и лишила их ещё одного члена шайки, поскольку и второй разбойник, потерпевший неудачу, поплатился жизнью.

Атаман разбойников, видя, что нельзя положиться ни на кого из шайки, решил сам взяться за дело. Баба-Мустафа и его привёл к дому, но он не стал делать никаких отметок, а просто запомнил место и вернулся в лес к своим товарищам.

По дороге атаман придумал, как отомстить Али-Бабе. Прежде всего он разослал всех разбойников по окрестностям, чтобы купить девятнадцать мулов и тридцать восемь больших кожаных мехов для масла. Один из мехов он наполнил маслом, а в остальных рассадил вооружённых разбойников. После этого, переодевшись купцом, атаман во главе своего маленького каравана отправился в город, причём устроил всё так, чтобы прибыть туда только поздно вечером: он собирался просить гостеприимства у самого Али-Бабы.

Случай благоприятствовал ему. Али-Баба стоял у дверей своего дома, наслаждаясь вечерней прохладой. Мнимый купец подошёл к нему, почтительно поклонился и сказал:

– Господин, осмеливаюсь просить тебя об одолжении. Я, как видишь, торгую маслом и приехал сюда, чтобы продать свой товар завтра на рынке. Но уже так поздно, что я не знаю, где искать пристанища. Не разрешишь ли ты мне оставить своих мулов на ночь у тебя на дворе?

– Милости просим, – сказал Али-Баба, – всё, что есть в моём доме, к твоим услугам.

И, подозвав одного из своих невольников, Али-Баба приказал ему ввести во двор мулов, развьючить их и, поместив в конюшню, дать им сена и ячменя. Сам он пошёл на кухню и приказал Моргиане позаботиться о вкусном ужине и приготовить для гостя удобную постель.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.