Ричард Адамс - Великое путешествие кроликов Страница 47
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Ричард Адамс
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 60
- Добавлено: 2019-02-06 15:43:07
Ричард Адамс - Великое путешествие кроликов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ричард Адамс - Великое путешествие кроликов» бесплатно полную версию:Дорогие родители! У вас в руках одна из самых знаменитых книг XX века. В ней рассказана история о кроликах, которые покидают свою гибнущую колонию и отправляются в полное опасностей путешествие, чтобы найти новый дом. Увлекательные приключения, описанные на страницах этой сказочной повести, напоминают волшебный мир Толкина, а разоблачение зла и несправедливости не уступает по силе лучшим образцам мировой сатиры. Но главное, что может подарить вам и вашему ребенку наша книга, — это тихий вечер с доброй сказкой. Уважаемые дети! Если вы можете представить себе, что могло бы получиться, если смешать «Винни-Пуха» и «Хоббита», то эта книга для вас.
Ричард Адамс - Великое путешествие кроликов читать онлайн бесплатно
С парапета на него упали капли дождя: это Кихар отряхивал свои перья.
— Вот и конец! Больше не ждать! Плыть! — сказал он.
— Как же нам добраться до берега? — спросил его Орех.
Кихар удивился:
— Собака плавать, крыса плавать, а вы — нет?
— Мы можем проплыть небольшое расстояние, но здесь нам не выбраться на берег! Кроме того, мы не знаем, что за места там, с другой стороны арки!
— Там хорошо! Выберетесь! — сказал Кихар.
Орех задумался. Что следовало под этим понимать? Ведь Кихар не кролик! Кихар живет на Большой Воде, где еще страшней, чем на реке. Плохо зная кроличий язык, Кихар обычно ограничивался простейшими сообщениями. Орех отлично понимал, что в глубине души Кихар не мог не презирать их: кролики должны были казаться ему робкими и беспомощными домоседами, не умеющими летать. Сумел ли он оценить эту реку с кроличьей точки зрения? Значили ли его слова, что за мостом лежит спокойная река с пологим берегом, на который кролики сумеют выбраться? Может быть, Кихар хотел, чтобы они поднатужились и выполнили то, что для самого Кихара не представляло ни малейшего труда? Это было, пожалуй, вернее…
Орех осмотрелся. Серебристый вылизывал Лохмачу плечо, Смородина, нервничая, ходил по перекладине, и видно было, что его терзают такие же сомнения. Внезапно Орех услышал сверху пронзительный крик:
— Йарк! Чертовы кролики! Толку — ни на грош! Смотри!
Кихар неуклюже спрыгнул с носа лодки в воду. Сидя в воде наподобие дикой утки, он поплыл по течению в глубину арки и исчез в туннеле. Заглянув в отверстие арки, на фоне светлого неба Орех увидел темные очертания головы плывущего Кихара. Кихар выплыл на яркий свет, повернул в сторону и исчез из виду.
— То, что Кихар уплыл, нам ничего не дает! — заявил Смородина, стуча зубами. — Он мог взлететь на воздух! Может быть, он достает до дна своими перепончатыми лапами!
Кихар вновь появился на парапете над их головами.
— Теперь ты! — коротко сказал он.
Орех никак не мог решиться прыгнуть вниз. Предводителя кроликов охватил беспредельный страх. Эта ужасная авантюра была выше его сил. Он споткнулся на скользкой доске и увидел рядом с собой Пятого.
— Я пойду вместо тебя, Орех! — тихо прошептал он.
Готовясь прыгнуть вниз, он уже поставил передние лапы на край борта. Внезапно одна из крольчих стукнула лапой по дну, и все замерли. Послышались приближающиеся шаги, и вблизи раздались людские голоса. Встретив испуганный взгляд Хайзентли, Орех ответил ей грозным взглядом, всей душой желая, чтоб она хранила молчание.
Тут он почувствовал, что голоса стали понемногу удаляться. Люди перешли мост и даже не заглянули через парапет! Скоро шаги их совсем затихли.
— Решено! — сказал Орех. — Плыть! Всем плыть! За мной, Колокольчик! Кажется, ты хотел стать водяным кроликом!
Орех подошел к борту, но тут обнаружил рядом с собой Горшочка.
— Скорее, Орех-ра! — проговорил тот, нервно дергаясь и дрожа. — Я иду с тобой!
Закрыв глаза, Орех свалился через борт прямо в воду и почувствовал, что его тотчас подхватило холодное течение. Ему показалось, будто его несет сильный и бесшумный ветер. Перепугавшись, он начал бороться с течением, поднял голову и глубоко вздохнул, царапая когтями неровный кирпич, покрытый водой. Затем туннель кончился, мрак сменился светом, и он увидел над головой небо и зеленую листву. Барахтаясь, он двинулся вперед и обнаружил, что ползет по жидкой грязи. Через мгновение он выбрался на скользкий берег, задыхаясь, несколько минут пролежал с закрытыми глазами, а затем вытер морду и открыл глаза. Тотчас же он увидел Горшочка. Покрытый с ног до головы грязью, как пластырем, тот тоже выбирался на берег.
Вновь полный уверенности в себе и чувствуя радостный подъем сил, Орех подполз к Горшочку поближе. Усевшись возле куста вербейника, они осмотрели речной простор. За мостом расстилался разлив. По его берегам густо росли леса и кустарники. Дно реки покрывали ил и грязь, в которой оба наших кролика, выползая на берег, проделали две глубокие борозды.
— Милый старина Кихар! — воскликнул Орех, радостно окидывая взглядом сырые, но пустынные просторы вокруг. — Я должен был ему больше доверять!
Тут еще один кролик выплыл из-под моста. Следя за тем, как он борется с течением, крутясь в волнах, как муха в паутине, они оба решили, что он тонет. Однако, почувствовав под ногами почву, кролик выбрался из быстрины. Они увидели, что это Блэкавар. Подобно им, он, обессиленный, свалился на бок, затем откашлялся, его вырвало, и он уселся на песке.
— Ну, как ты, жив и здоров? — спросил Орех.
— Более или менее! А много ли дел осталось нам на сегодня, сэр? Я очень устал! — сказал Блэкавар.
— Почему ты на свой страх и риск бросился в воду вслед за нами? А вдруг мы бы погибли?
— Я слышал приказ, сэр! — сказал Блэкавар.
— Ну, у нас никто так ретиво не повинуется приказам! Пожалуй, мы покажемся тебе немного расхлябанной компанией! А где все другие? — спросил Орех.
— Мне показалось, они немного боятся, — сказал Блэкавар.
— Надо торопиться, пока еще что-нибудь не стряслось! Как им передать, что плыть совсем безопасно?
— Если я не ошибаюсь, сэр, нужно просто перейти на ту сторону моста. Разрешите исполнять, сэр?
Орех был в замешательстве. Он знал о Блэкаваре только то, что тот — покрытый позором эфрафанский арестант. Притом бедняга только что признался, что очень устал. Ореху следовало позаботиться о собственной репутации!
— Я иду с тобой! — сказал он. — А ты, Хлао-ру, оставайся здесь! Следи за рекой! Сейчас они один за другим начнут к тебе выплывать!
Орех и Блэкавар с трудом выбрались на крутизну под мокрыми от дождя кустами и, осторожно выглянув из-за высокой травы, подошли к краю моста. Берег почти отвесно уходил вниз с двухметровой высоты.
Блэкавар без колебаний тотчас же пополз вниз. Орех осторожно последовал за ним. Лодка с кроликами стояла невдалеке, посреди плавучего камыша и водорослей.
— Друзья! — закричал Орех. — Плывите в туннель прямо под мостом! Сначала ведите крольчих! Да поживей: сюда могут вернуться люди!
Одуванчик немедленно прыгнул в воду с носа лодки, за ним последовал Вероника, но когда вслед за ними собирался прыгнуть Пятый, Серебристый удержал его.
— Если все уплывут, крольчихи останутся одни!
— Пусть Тлейли отдаст им приказ плыть! — вмешался Блэкавар.
Лохмач все еще лежал в воде на дне лодки. Когда Серебристый ткнулся в него носом, он поднял голову и удивленно осмотрелся.
— Ох, ребята! — сказал он. — Я страшно замерз!
С этими словами Лохмач с трудом поднялся на ноги.
Из раны на его плече хлынула кровь. Хромая, он подошел к перекладине и влез на доску.
— Слушать мой приказ, Хайзентли! Прыгайте в воду поодиночке, чтобы в воде не поцарапать друг друга, — громко объявил он.
Хотя кое-кто немедленно откликнулся на призыв Лохмача, большая часть крольчих была так измучена, что многие остались сидеть в лодке и тупо глядели на воду. Хокбит, Желудь и Колокольчик перебрались через борт и потащили крольчих за собой.
Было совсем темно, наступила уже фу-Инле, когда Лохмач в сопровождении Серебристого последним проплыл под мостом. Он с большим трудом держался на плаву и перевернулся в воде брюхом кверху, как издыхающая рыба. Течение дотащило его до отмели, и при поддержке Серебристого он кое-как поднялся на лапы. Однако когда к нему на помощь подбежал Орех, Лохмач резко отбрил его в своей прежней грубоватой манере.
— Прочь с дороги! — зарычал он.
Выбравшись на берег, он тяжело вздохнул:
— Сейчас я завалюсь спать, и, сохрани тебя Фрис, не вздумай меня будить, Орех!
— Видишь, каковы у нас порядочки! — сказал Орех вытаращившему глаза Блэкавару. — Скоро и ты станешь у нас таким же нахалом. А теперь поищем себе сухое местечко и попытаемся заснуть!
Как он и ожидал, почти все сухое пространство на берегу было занято группами спящих кроликов. После продолжительных поисков Орех с Блэкаваром нашли поваленное дерево, у которого с одного бока отошла кора.
Они заползли под кору, устроились в гладком изогнутом ложе и немедленно заснули.
Отряду необходимо было остановиться где-нибудь на несколько дней, чтобы передохнуть. Надо было дать Лохмачу окрепнуть. Пора было также дать отдых усталым кроличьим лапам и приучить крольчих к жизни вне колонии. Орех быстро понял, что тот берег, к которому они причалили, негостеприимен. Хотя растущий в изобилии кустарник и высокая трава давали кроликам укрытие, здесь было слишком сыро. Вдобавок вблизи проходила оживленная дорога. Где-то за полем с шумом сновали хрудудили, оставляя за собой запах бензина.
Орех решил, что единственный удобный путь к Уотершипскому холму ведет на север, через мост. Ведя осторожную разведку местности, Орех и Лохмач вылезли на травянистую тропинку и увидели Кихара, обиравшего улиток с куста болиголова.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.