Крис Колфер - Страна Сказок. Заклинание желаний Страница 5
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Крис Колфер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 57
- Добавлено: 2019-02-06 14:15:11
Крис Колфер - Страна Сказок. Заклинание желаний краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крис Колфер - Страна Сказок. Заклинание желаний» бесплатно полную версию:Близнецы Алекс и Коннер Бейли получают от бабушки подарок на свой двенадцатый день рождения – старую книгу сказок, которая долгие годы хранилась в их семье. Вскоре случается нечто странное: с виду обычная книга неожиданно превращается в портал, и брат с сестрой… попадают в сказочную страну, где живут все персонажи их любимых с детства сказок. Но как же вернуться домой, в свой мир? Ведь в гостях хорошо, а дома лучше. И что это за Заклинание желаний, которое можно сотворить, только собрав особенные предметы со всех уголков сказочной страны? Алекс и Коннер отправляются в опасное путешествие и вскоре понимают, что вернуться домой будет не так просто, как они думали…
Крис Колфер - Страна Сказок. Заклинание желаний читать онлайн бесплатно
Прошёл целый год, а близнецы так этого и не поняли. Все им говорили, что «время лечит», но о каком таком времени шла речь? Пустота от потери росла в них с каждым днём всё больше. Иногда они так сильно скучали по папе, что, казалось, грусть вот-вот польётся из них через край. Они скучали по его улыбке, смеху и сказкам…
Когда у Алекс выдавался особенно нелёгкий день в школе, она приходила домой, бросала портфель, садилась на велосипед и ехала в папину книжную лавочку. Зайдя в магазин, она находила отца.
– Пап, мне надо с тобой поговорить, – говорила Алекс.
Помогал ли мистер Бейли покупателю или расставлял книжные новинки по полкам, он бросал любое занятие, отводил дочку в подсобное помещение и выслушивал её.
– Что такое, милая? – Взгляд его выражал заботу и участие.
– У меня был ужасный день, пап, – признавалась Алекс.
– Ребята до сих пор дразнятся? Я могу позвонить в школу и попросить учительницу с ними поговорить.
– А толку-то, – всхлипывала Алекс. – Это они так пытаются побороть собственную закомплексованность и неуверенность, вызванные пренебрежением в семье и обществе.
Мистер Бейли чесал в затылке.
– Так ты хочешь сказать, солнышко, что они просто-напросто тебе завидуют? – спрашивал он.
– Именно, – кивала Алекс. – Это подробно объясняется в книге по психологии, которую я читала сегодня за обедом.
Мистер Бейли гордо посмеивался. Его всегда восхищал дочкин ум.
– Думаю, ты очень смышлёная, Алекс, и тебе это только на пользу, – говорил он.
– Иногда я хочу быть как все, – признавалась Алекс. – Я так устала от одиночества, пап. Если из-за того, что я умная и хорошо учусь, у меня никогда не будет друзей, я бы хотела быть больше похожей на Коннера.
– Алекс, а я тебе рассказывал сказку об Извилистом Дереве? – спрашивал мистер Бейли.
– Нет, – шмыгала носом Алекс.
У мистера Бейли загорались глаза. Так было каждый раз, когда он собирался рассказывать сказку.
– Что ж, слушай. Как-то раз в детстве я прогуливался по лесу и увидел нечто весьма необычное. А увидел я вечнозелёное дерево, вот только оно не было похоже на другие такие деревья, которые я раньше видел. Вместо того чтобы расти прямо, ствол его завивался и изгибался, как огромная лоза.
– Как же так? – Алекс заворожённо смотрела на папу. – Так не бывает. Деревья так не растут.
– Возможно, дереву сказать об этом забыли, – улыбался мистер Бейли. – В общем, однажды в лес пришли дровосеки и срубили все деревья, кроме Извилистого.
– А почему?
– А потому что посчитали его непригодным, – объяснял мистер Бейли. – Из него не получилось бы сделать стол, стул или комод. Понимаешь, хоть Извилистое Дерево чувствовало себя не похожим на другие деревья, в итоге спасло его то, что оно от них отличалось.
– А что потом случилось с Извилистым Деревом? – спрашивала Алекс.
– Растёт себе там и по сей день, – улыбался мистер Бейли. – С каждым годом оно всё выше и выше, всё извилистее и извилистее.
На заплаканном личике Алекс мелькала робкая улыбка.
– Кажется, я поняла, что ты имеешь в виду, пап.
– Я рад, – отвечал мистер Бейли. – Теперь тебе нужно лишь подождать, когда придут лесорубы и «срубят» твоих одноклассников.
Алекс смеялась впервые за целый день. Мистер Бейли всегда умел её приободрить.
* * *С тех пор как семья Бейли переехала в съёмный дом, близнецы добирались до дому вдвое дольше. Он был скучным: коричневые стены, плоская крыша, несколько окон да маленькая лужайка перед домом, поросшая чахлой травой – разбрызгиватели сломались.
В доме было уютно, но тесновато: комнаты загромождала разномастная мебель, которой здесь было совсем не место. Семья жила здесь больше полугода, но вдоль стен до сих пор стояли картонные коробки. Никто не хотел их открывать. И никто не хотел признавать, что семья останется здесь надолго.
Близнецы сразу пошли наверх каждый в свою комнату. Алекс села за стол и принялась за домашнее задание. Коннер улёгся на кровать и захрапел.
Если бы в углу не стояла ярко-жёлтая кровать, комнату Алекс можно было бы спутать с библиотекой: на всех стенах висели полки, на полках стояли книги – и художественные, и учебники, и разные энциклопедии.
А комната Коннера больше смахивала на берлогу, где он при каждом удобном случае впадал в спячку. В комнате было темно и неопрятно, на полу валялись кучи грязной одежды, из-под которых проглядывал ковер. А недоеденный сэндвич с жареным сыром, лежавший на полу, уже покрылся плесенью.
Через час или около того близнецы услышали, что мама вернулась с работы, и побежали к ней на кухню. Она сидела за столом и разговаривала по телефону, перебирая стопку конвертов, которые забрала из почтового ящика.
Шарлотта Бейли, красивая, рыжеволосая, с веснушками (близнецам они точно достались от неё), была очень доброй и заботливой, а своих детей любила больше всех на свете. Увы, теперь они редко её видели.
Шарлотта работала медсестрой в местной детской больнице, а после смерти мужа ей постоянно приходилось работать в двойную смену, чтобы хоть как-то сводить концы с концами. Каждое утро миссис Бейли уходила на работу, когда близнецы ещё спали, а возвращалась, когда они уже спали. Виделись они только в обед, когда мама ненадолго забегала домой.
Миссис Бейли любила свою работу, ей нравилось заботиться о детишках в больнице, но ей было совсем не по душе, что на своих детей времени у неё не хватает. Близнецам порой казалось, что они потеряли не только папу, но и маму.
– Привет! – поздоровалась миссис Бейли, прикрыв рукой телефонную трубку. – Как в школе, всё хорошо?
Алекс уверенно кивнула. Коннер с чересчур радостным видом поднял большие пальцы, показав «класс».
– Да, я могу выйти в понедельник в двойную смену, – сказала она кому-то из больницы. – Мне удобно, – приврала она.
Почти на всех конвертах, которые она просматривала, краснели наклейки с предупреждением:
«ПОСЛЕДНЕЕ УВЕДОМЛЕНИЕ» или «ПРОСРОЧЕННЫЙ ПЛАТЁЖ». Даже работая за двоих, миссис Бейли не всегда могла вовремя заплатить по счетам. Она перевернула конверты, чтобы близнецы их не увидели.
– Спасибо. – Миссис Бейли отключила телефон и повернулась к ребятам. – Как дела?
– Хорошо, – ответили они хором.
Но миссис Бейли сразу почуяла неладное: детей что-то тревожило.
– Что такое? – Она вгляделась в их лица. – Какие-то вы невесёлые.
Алекс и Коннер переглянулись: говорить или нет? Знала ли мама об их прежнем доме? Рассказать ей?
– Ну же, в чём дело? Вы можете мне рассказать обо всём.
– Мы не расстроились. Всё равно рано или поздно это бы случилось, – сказал Коннер.
– Что случилось?
– Дом продали, – ответила Алекс. – Мы видели, когда из школы шли.
Повисла тишина. Миссис Бейли обо всём знала. Ребята сразу это поняли и заметили, что она расстроена не меньше них, хотя старается не подавать виду.
– А, это… – миссис Бейли махнула рукой. – Да, знаю. Но не расстраивайтесь. Как только у нас тут всё наладится, мы сразу найдём себе дом побольше и получше.
Вот только ни миссис Бейли, ни Алекс с Коннером лгать не умели. Но ребята всегда соглашались с ней.
– Много нового в школе узнали? – поинтересовалась мама.
– Много! – воскликнула Алекс, широко улыбаясь.
– Мало… – пробормотал Коннер, насупившись.
– Это потому что ты опять на уроке заснул! – заложила его Алекс.
Коннер смерил сестру недобрым взглядом.
– Ох, Коннер, опять? – Миссис Бейли покачала головой. – Что ж с тобой делать?
– А я-то тут при чём? У миссис Питерс такие уроки скучные, что меня в сон клонит. Раз и всё! Как будто в голове кнопку нажали. Мне иногда даже моя фишка с резинкой не помогает.
– Фишка с резинкой? – не поняла мама.
– Надеваю на запястье резинку и дёргаю её, когда спать хочется, – объяснил Коннер. – Я думал, это поможет!
Миссис Бейли изумлённо покачала головой.
– Знаешь, не стоит забывать, как тебе повезло, что ты можешь ходить в школу, – сказала она, смотря на сына взглядом, вызывающим чувство вины. – Дети из больницы с удовольствием поменялись бы с тобой местами, чтобы каждый день ходить в школу.
– Ага, они бы сразу передумали, если бы познакомились с миссис Питерс, – пробубнил Коннер себе под нос.
Миссис Бейли собралась было ещё пожурить сына, но тут зазвонил телефон.
– Алло? – Морщинки у неё на лбу прорезались глубже. – Завтра? Нет, наверно, что-то перепутали. Я говорила, что завтра выйти не могу: у ребят день рождения, и я хотела весь вечер провести с ними.
Алекс и Коннер удивлённо переглянулись. Они почти забыли, что завтра им исполняется двенадцать. Почти забыли…
– Точно никто, кроме меня, не сможет выйти? – спросила миссис Бейли, не сумев скрыть в голосе отчаяния. – Нет, я понимаю… Конечно… Я знаю, что штат сократили. До завтра.
Миссис Бейли повесила трубку, закрыла глаза, а затем разочарованно вздохнула.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.