Елена Данько - Побежденный Карабас (с иллюстрациями В. Конашевича) Страница 5
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Елена Данько
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 20
- Добавлено: 2019-02-07 12:01:51
Елена Данько - Побежденный Карабас (с иллюстрациями В. Конашевича) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Данько - Побежденный Карабас (с иллюстрациями В. Конашевича)» бесплатно полную версию:Можно искренне пожалеть того, кому в детстве не посчастливилось прочитать сказку А.Н.Толстого «Золотой ключик». Детство без «Золотого ключика», без озорного Буратино, без девочки с голубыми волосами, без верного Артемона кажется уже как бы не совсем полноценным. «К этой книге тянет вернуться, как тянет в тот единственный и лучший в мире двор, где прошло наше детство».После выхода в свет книги о приключениях Буратино началась его вторая бурная жизнь театральная. По сказке ставились спектакли, снимались фильмы, шли пьесы, делались инсценировки.Обаяние сказки А.Н.Толстого было столь велико, что талантливая писательница Елена Яковлевна Данько (1898-1942) решилась написать продолжение «Золотого ключика» сказочную повесть «Побежденный Карабас». Она впервые увидела свет в 1941 году.
Елена Данько - Побежденный Карабас (с иллюстрациями В. Конашевича) читать онлайн бесплатно
Тут часы заскрипели, качнулись и отломились от железного прута, на котором висели. С хрипом и стоном они упали в уличный мусор.
Старая собака, дремавшая на крыльце, подняла голову и протявкала беззубым ртом:
— Все это не так! Все это не так! В часовом магазине тоже нет счастья. Спросите моего хозяина. Он сам часовой мастер. Он умеет делать часы и разные удивительные приборы. Но кому это нужно в Тарабарской стране? Никому. Хозяин лежит больной. Я сторожу его дверь. А если он умрет, я тоже подохну.
Собака уронила голову на лапы. Мальвина и Артемон молча постояли перед ней, а потом побрели куда глаза глядят. Видно, не найдешь счастья в Тарабарской стране!
Шли они, шли и к вечеру вышли на морской берег. У пристани стоял пароход с красным флагом на мачте. Чайки, сверкая крыльями, носились над водой.
Путники присели отдохнуть в траве. Мальвина сняла туфельки и вытряхнула из них песок. Артемон глядел на чаек и щелкал зубами. Как ему хотелось погоняться за ними по берегу, полаять во всю глотку! Но он не смел оставить Мальвину одну.
Солнце садилось за гору. На берегу было тихо. Вдруг вдалеке из-за прибрежной скалы показались дети — много детей. Они шли друг за дружкой с узелками в руках. Странно было на них смотреть! Ведь ребятишки в Тарабарской стране или прятались в развалинах, или бродили, одичалые, по пустырям без толку, без цели! А эти шли деловитым шагом, и у каждого на шее был яркий красный галстук.
— Куда они идут? — спросила Мальвина.
Должно быть, на пароход! — ответил пудель. — Я слышал, что если детям живется плохо в какой-нибудь стране, за ними приходит пароход с красным флагом! И увозит их в далекий, счастливый край!
— Что же ты молчал об этом до сих пор?
Дети уже шагали мимо них.
Вдруг одна маленькая девочка остановилась, и другие остановились тоже. Она затопала ножками и сказала, что не пойдет на пароход. Она хочет домой. И она заплакала:
— Где наш милый маленький домик?
Другие дети молча прошли вперед. Было видно, что им тоже хочется плакать. А мальчик постарше взял маленькую девочку на руки и сказал:
— Нет твоего домика, Анита! Он разрушен. А ты не плачь. Ведь мы едем в счастливую страну! Там много хороших домиков!
Тут Мальвина высунулась из травы. Мальчик ее заметил.
— Смотри, Анита, смотри, какая красивая куколка! Кто ее тут бросил? Хочешь, возьмем ее с нами в Ленинград?
Он опустил девочку на землю и шагнул к Мальвине. Артемон ощетинился и заворчал: «Не смей трогать куклу!» Но Мальвина дернула пуделя за ухо.
— Не мешай, Артемон! Я поеду с ними. Отойди подальше в кусты!
Пудель послушался. Мальчик взял Мальвину и поставил ее на дорожку перед девочкой.
Тут Мальвина протянула ручки вперед и запела песенку, которую только что сочинила:
Тяжело и грустно мне:Счастья нет в моей стране.Но за счастьем в край чужойПоплывет кораблик мой!
Девочка засмеялась, захлопала в ладоши и схватила Мальвину. Мальчик взял Аниту за руку, и они побежали к пристани. Артемон мчался за ними, но не смел лаять. Из-за плеча Мальвина глядела на него строго, будто говорила: не мешай!
Вот пристань, вот сходни. Пахнет смолой и дымом. Пароход пыхтит. У сходней стоят два матроса, пропускают пассажиров. Дети в красных галстуках уже высыпали на палубу и кричат отставшим:
— Скорее!
— Поторапливайтесь! — кричат матросы.
Мальчик и девочка с куклой пробежали по сходням. Артемон ринулся было за ними следом, но один из матросов схватил его за ошейник.
— Ты куда?
А другой крикнул:
— Это ваша собака, ребята?
— Нет! — ответили с палубы. — Не наша!
Тогда первый матрос оттащил пуделя в сторону, а другой стал убирать сходни.
Артемон лаял, скакал, рвался на пароход. Но матрос держал его крепко. Пароход дал гудок и отвалил. Между ним и пристанью появилась полоса зеленоватой воды, и с каждым мигом эта полоса расширялась.
Матрос выпустил пуделя. Артемон подбежал к краю пристани. Он весь дрожал. Кудряшки прыгали у него над глазами, хвост ходил ходуном. Он глядел на палубу. Там стояла девочка с куклой в руках.
Если бы Мальвина подала ему знак, он прыгнул бы в воду и поплыл бы вдогонку за пароходом!
Но Мальвина только кивнула ему вдогонку: прощай, Артемон!
Пароход удалялся. Розовое платьице Мальвины уже казалось еле заметным пятнышком. Вот и его не стало видно.
Артемон взвизгнул и опрометью помчался домой.
Глава седьмая. О том, что рассказала ласточка
Артемон поднял морду и снова завыл:
— Мальвина уехала...
Пьеро обнял его кудлатую голову и тоже заревел.
— Фу, плаксы! — сказал Буратино. — Подумаешь, горе, что уехала! Жаль, что нас с собой не взяла! Правда, папа Карло?
Карло покачал головой и вздохнул.
— Очень меня беспокоит это путешествие. Что станет с Мальвиной в чужом краю? Взяли ее с собой чужие дети, а кто знает, какие они? Может быть, поиграют с куклой часок-другой, а потом оторвут ей голову и бросят где-нибудь по дороге? Нет уж, лучше бы она не уезжала! Пусть бы сидела здесь в уголочке и расчесывала свои голубые волосы!
Все невольно взглянули в уголок, где, бывало, сидела Мальвина. Там на стенке блестел кусочек зеркала, на маленьком столике лежали гребешок, зубная щетка и розовое мыльце. На полу валялась смятая розовая ленточка. А самой Мальвины не было. Неужели она никогда не вернется в свой уголок?
— Я больше не буду ее дразнить! — сказал Буратино. — Только бы она вернулась!
Слеза покатилась по его длинному носу и повисла капелькой на кончике. Карло тяжело вздохнул.
Вдруг за окошком послышался шорох, и тонкий голос сказал:
— Чи-вить! Здесь живет папа Карло? Чи-вить!
Все оглянулись. На подоконнике сидела маленькая сине-черная ласточка с белой грудкой. Она вертела головкой и поглядывала вокруг блестящими глазками. За окном в вечернем небе уже зажигались звезды.
— Чи-вить! — повторила ласточка. — Я принесла папе Карло привет. Сердечный привет от хорошенькой куколки.
— От Мальвины? — закричали все в один голос.
— Не знаю, — сказала ласточка. — Может быть, ее зовут Мальвиной. Я не спросила. Нам было некогда разговаривать. На ней розовое платьице, и она очень воспитанная.
— Это Мальвина! — воскликнул папа Карло. — Где вы ее встретили?
— Я провожала пароход в море. Я сидела на якорном канате. На палубе было тихо. Дети ужинали внизу. И вдруг ко мне подошла эта куколка и спросила: «Вы едете с нами или только провожаете нас?» Я ответила: «Провожаю!»
— Так я и знал! — сказал папа Карло. — Они бросили ее одну на темной палубе!
— Да нет же! Они ее не бросили. Маленькая девочка с ней не расстается. Она и ужинала с куклой на коленях. Но когда на третье подали апельсины, она выпустила куклу из рук. Потому что люди чистят апельсин двумя руками! Мальвина скользнула под стол и тихонько убежала на палубу. Она обрадовалась, когда увидела меня.
— Что же она сказала?
— Что она скоро вернется и привезет папе Карло много-много счастья.
— Урра! — закричал Пьеро. — Я знал, что она вернется!
Мальчики принялись скакать, а пудель вертелся между ними и лаял от радости:
— Урра!
Тут ласточка вспорхнула с подоконника.
— Не улетайте! — взмолился Карло. — Скажите, что она еще говорила? Да тише вы, детки! Угомонитесь!
Ласточка взлетела под потолок и уселась на чердачной балке. Оттуда она с опаской глядела вниз.
— Мальвина сказала: «Пускай Артемон поменьше воет, а то он расстраивает папу Карло!»
— Что? — взвизгнул Артемон. Но вдруг он смутился, поджал хвост и, понурив голову, уполз в угол.
— А еще она сказала: «Пускай мальчики чистят зубы и моют руки перед обедом!»
— Ох! — воскликнул Пьеро.
— Вот девчонка! Железный характер! — сказал Буратино. И тоже ушел в угол.
— А больше она ничего не сказала! — продолжала ласточка. — Мы услышали, что девочка плачет: «Где моя милая маленькая куколка?» Мальвина побежала вниз. А я полетела на берег. Вот и все.
— Спасибо, милая ласточка! — сказал папа Карло. — Вы меня утешили немножко. А все-таки мне беспокойно. Ну вот, приедут они в Ленинград. А дальше что? Ленинград, я слышал, далеко на севере. Там всегда вьюги и морозы. Дети замерзнут, и Мальвина с ними! Ведь там белые медведи плавают на льдинах!
— Не бойся, папа Карло! — откликнулся Буратино. — Она и белых медведей заставит мыть руки и чистить зубы! Это такая девчонка!
— Чи-вить! — сказала ласточка. — В Ленинграде вовсе не холодно. Я улетаю туда каждую весну и провожу там все лето. Ласточкам там хорошо. Комаров и мошек сколько угодно. Мы всегда сыты.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.