Амалдан Кукуллу - Истории мудрого странника Страница 6
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Амалдан Кукуллу
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 43
- Добавлено: 2019-02-07 12:39:44
Амалдан Кукуллу - Истории мудрого странника краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Амалдан Кукуллу - Истории мудрого странника» бесплатно полную версию:Вторая книга литературного наследия поэта, сказочника и фольклориста – Амалдана Кукуллу, посвящена сказаниям горских евреев, которые автор собирал, записывал и подвергал литературной обработке на протяжении всей жизни. Тексты приведены без изъятий и купюр с оригинала авторской рукописи. Книга продолжает серию посмертных изданий трудов Амалдана Кукуллу, куда входят пословицы, поговорки, поэтические и изыскательские работы талантливого писателя.
Амалдан Кукуллу - Истории мудрого странника читать онлайн бесплатно
На следующий вечер Менежон опять подошла к дервишу и опять протянула руку. И на этот раз дал ей дервиш немного денег. Купила она ломоть хлеба и кусок сыра: большую часть отнесла Бежону, а меньшую съела сама.
Пришла Менежон к дервишу и на третий вечер, посмотрела по сторонам и, убедившись, что за ней никто не следит, вновь протянула руку. Удивился дервиш странному поведению девушки и спрашивает:
– Эй, красавица, я сам нищий дервиш, но все-таки могу дать тебе кое-что. Ответь мне: почему ты всегда приходишь с темнотой и почему оглядываешься по сторонам? Может быть, у тебя горе и я могу помочь?
– Добрый дервиш, мое горе никакими весами не взвесить, -отвечает Менежон.
– Положи на мои весы, я взвешу, – говорит дервиш.
Но нет, не положила она свое горе на чужие весы: горе одного -другому что пух.
– Скажи мне, дервиш, где твоя Родина? Откуда ты и куда идешь? -спрашивает Менежон.
– У меня нет Родины. Я хожу из одного падишахства в другое. Пою свои песни и так живу под этим небом, – отвечает дервиш.
– А будешь ли ты, дервиш, в падишахстве Зола? – спрашивает Менежон, а сама все плачет.
– Пройду я два падишахства, третьим будет падишахство Зола, -отвечает дервиш.
Сняла Менежон с головы платок, бросила его к ногам дервиша, упала на колени и говорит:
– Добрый дервиш, не осуди меня за то, что я обнажила свою голову. Еще никто не видел мои волосы, но перед тобой я это сделала. Умоляю тебя: будешь в падишахстве Зола, пропой им такие слова:
Менежон, Менежон,Из падишахства Эршефиена.Полюбила смелого Бежона.Ой, Бежон, бедный Бежон!
– Могилами своих предков клянусь исполнить твою просьбу, -говорит дервиш. – Пусть небо и земля будут свидетелями. Эту ночь я сделаю днем для тебя!
На этом попрощались Менежон и дервиш, пожелали друг другу всего хорошего и разошлись. Менежон осталась опять одна со своим горем. Целыми днями в лохмотьях и босиком ходила она по дорогам и искала встречи с чужестранцами. Выпрашивала у встречных милостыню и тем кормила Бежона и питалась сама.
В сказках все быстро делается, а на деле – долго.
Прошло несколько месяцев, и дервиш наконец добрался до падишахства Зола. Увидели его джигиты и пригласили на площадь петь песни. Много собралось народу послушать. Дервиш повесил на шею свой саз и начал петь:
Менежон, Менежон,Из падишахства Эршефиена.Полюбила смелого Бежона.Ой, Бежон, бедный Бежон!
Услышали люди, что дервиш в песне повторяет имя Бежона, примчались к своему падишаху и говорят:
– Почтеннейший наш Зол, хватит тебе сидеть на золе. Вставай, пойдем на площадь. Там дервиш поет песни про Бежона.
– Никакие песни дервишей мне не помогут, – ответил Зол. – Пока жив, с золы не встану.
– Тогда разреши нам пригласить дервиша сюда. Пусть он споет перед тобой, – сказали богатыри.
Согласился Зол. Привели дервиша, усадили и попросили спеть. Поет дервиш, а падишах не слушает. Сидит на золе и лицо как зола.
Но вот дервиш запел:
Менежон, Менежон,Из падишахства Эршефиена.Полюбила смелого Бежона.Ой, Бежон, бедный Бежон!
Услышал падишах Зол имя Бежона и вскочил со своего места.
– Позовите ко мне дочь, – распорядился он.
Прискакали джигиты в город, где жила дочь Зола, и говорят:
– Отец ваш велел передать: «Если даже у рта кружка с водой, отставь ее и срочно явись».
Растерялась Бонуш, дочь Зола, и спрашивает:
– Что случилось?
– Не знаем, – ответили джигиты.
Бонуш быстро переоделась в одежду богатыря, вскочила на коня и, не сказав мужу ни слова, примчалась к отцу.
– Отец, что случилось? – еще со двора крикнула Бонуш.
– Позвал я тебя послушать песни дервиша, – отвечает Зол. -Спой, дорогой дервиш, свои песни.
Повесил дервиш на шею свой саз и начал петь.
Выслушала Бонуш песни дервиша и говорит:
– Отец, сколько же мы будем ждать Бежона?
– Вот потому-то я и вызвал тебя, дочь моя, – отвечал Зол. -Я уже стар. А Рустам ушел из отцовского дома, обиделся на меня. Хочу выслушать тебя. Что будем делать? – говорит Зол.
– Отец, пусть зарежут самую большую козу из твоего стада, а шкуру отдадут мне. Сегодня вечером Рустам будет здесь, – говорит Бонуш.
Зарезали самую большую козу. Содрали с нее шкуру и отдали Бонуш. Взяла она козью шкуру и к каждому волосу привязала по одному колокольчику. Затем завернула шкуру в вату, чтобы звона колокольчиков не было слышно, вскочила на коня и поскакала за семь гор, где был Рустам.
В эту ночь Рустам, вернувшись с охоты, поужинал и лег спать. А Бонуш привязала в укрытии своего коня, быстро вскарабкалась по канату на крышу, натянула на себя козью шкуру и стала у трубы звенеть колокольчиками. Подула в трубу – труба волком завыла. Услышал Рустам звон колокольчиков и страшный вой и удивился.
– Кто на моей крыше? – спрашивает он.
– Я, Азраил. Пришел забрать твою душу... Давай ее сюда, -кричит в трубу Бонуш.
– Дорогой Азраил, – отвечает Рустам, – много лет как я обиделся на своего отца и ушел из дома. Прошу тебя, дай мне еще немного жизни, чтобы я мог повидаться с семьей и отцом. Потом можешь забрать мою душу.
– Хорошо! – кричит в трубу Бонуш. – Даю тебе время попрощаться с родными.
Пока Рустам одевался в свои доспехи, Бонуш слезла с крыши, вскочила на коня и мигом вернулась к отцу.
– Отец, Рустам сейчас будет здесь, – сказала она.
Не прошло и нескольких минут – земля и небо задрожали.
– Это Рустам скачет, – сказала Бонуш и вышла встречать брата.
Въехал Рустам во двор, слез с коня и вбежал в дом.
– Дорогой отец, прости меня! Я свою душу должен Богу отдать. Азраил приходил за ней.
– Дорогой брат, – прервала его Бонуш, – то был не Азраил, а я.
– Как?! – удивился Рустам.
– Сейчас не время рассказывать, – отвечает сестра, – лучше войди в ту комнату и послушай, о чем поет дервиш.
Вошел Рустам в комнату и услышал песню дервиша.
Понял Рустам, что с Бежоном что-то неладное случилось, и заплакал.
– Где, где мой сын? – обратился он к собравшимся.
Рассказали отцу все, как было. Выслушал Рустам рассказ дервиша и решил отправиться на поиски сына.
Сборы были недолгими. Бонуш, Рустам и его жена оседлали коней, наполнили едой хурджуны и тронулись в путь. По дороге к ним присоединился и муж Бонуш.
В сказках все быстро делается, а на деле – долго. Доехали они до падишахства Эршефиена, переночевали в караван-сарае, а утром Рустам и муж сестры отправились в горы на поиски Бежона. Сестра и жена Рустама остались в караван-сарае, чтобы к возвращению мужчин приготовить еду.
Пусть женщины готовят обед, мужчины бродят по горам в поисках Бежона, а я расскажу про бедную Менежон.
В этот день, как и всегда, Менежон вышла на дорогу, чтобы встречать чужестранцев и просить у них милостыню, и видит: в караван-сарае остановились какие-то люди.
Пришла она к караван-сараю, вся в лохмотьях и босиком, протянула руку и стала просить милостыню. Жалко стало Бонуш и матери Бежона эту нищенку. Завели они ее в дом и угостили пловом и супом. Менежон съела суп, а плов завернула в свой рваный платок и, поблагодарив добрых людей, заторопилась к Бежону...
Вечером, усталые и голодные, вернулись Рустам и зять Зола. Поужинали они и легли спать. Наутро мужчины вновь отправились на поиски Бежона. Женщины остались готовить еду. В полдень к ним опять пришла Менежон и снова попросила милостыню.
Завели они ее в дом и опять угостили пловом и супом. Съела девушка суп, а плов сложила в свой рваный платок и, поблагодарив добрых людей, заторопилась к любимому Бежону.
Догадалась Бонуш, что эта девушка похожа на ту, о которой рассказывал дервиш, и ждет, чем же все это кончится.
На следующее утро, когда мужчины уже в который раз отправились на поиски Бежона, Менежон снова пришла за милостыней. И на этот раз перед девушкой поставили плов и суп.
Съела девушка суп, а плов сложила в свой рваный платок и собралась было уходить, но Бонуш преградила ей путь и спрашивает:
– Дочка, кому ты каждый раз носишь плов? Ведь мы угощаем тебя.
Менежон испуганно посмотрела по сторонам. Ей почудилось, что эти люди сейчас отведут ее к отцу, и она заплакала. И откуда столько слез! Каждая слеза, как орех.
– Не плачь, дочка! Мы тебя не обидим. Скажи, кому ты носишь еду.
– Я Бежону ношу, – сквозь слезы говорит девушка.
Услышав имя Бежона, Бонуш и мать Бежона бросились обнимать и целовать девушку.
– Ты же моя невестка! Мы услышали о тебе от дервиша и пришли сюда, – говорит мать Бежона и плачет.
Словом, как вам описать все это! В слезах друг друга купаются...
Вскоре вернулся и Рустам. Вошел и видит: в комнате от слез потоп.
– Что случилось, говорите скорее! – закричал Рустам.
– К чему расспросы, лучше обними и поцелуй свою невестку! -отвечают женщины.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.