Памела Трэверс - Мэри Поппинс открывает дверь Страница 7
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Памела Трэверс
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 32
- Добавлено: 2019-02-06 14:41:27
Памела Трэверс - Мэри Поппинс открывает дверь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Памела Трэверс - Мэри Поппинс открывает дверь» бесплатно полную версию:Впервые!.. И навсегда!В четырех книгах — великолепная Мэри Поппинс! Все ранее публикуемое в приключениях Мэри Поппинс — главы из первых двух книг. Подарите Вашим детям и внукам данное издание с изящным оформлением и оригинальным переводом. Пусть их мир будет таким же сказочным, как жизнь главных героев.
Памела Трэверс - Мэри Поппинс открывает дверь читать онлайн бесплатно
— Я спасен! — завопил он, махая детям рукой. — Теперь она меня не поймает!
— Ура! — хотели закричать и дети, но слова застряли у них в горле. Какая-то неведомая сила внезапно подхватила их и потащила через всю комнату. Не прошло и нескольких секунд, как они со всего маху шлепнулись на свои музыкальные шкатулки. Колесики на крышках начали быстро вращаться, и Джейн с Майклом закружились на лакированных подставках.
— Ой! — вскрикнула Джейн. — Какой приятный сюрприз!
— Я чувствую себя так, словно я волчок! — воскликнул Майкл.
Мистер Твигли вздрогнул и в изумлении уставился на них.
— Неужели это сделал я? Боже мой! Я становлюсь все умнее и умнее в своих желаниях!
— Умнее! — фыркнула Мэри Поппинс. — Смешнее! Вот как я бы это назвала!
— Зато безопасно! — заметил мистер Твигли. — И, между прочим, приятно! Мэри, почему бы тебе тоже не попробовать?
— А вы загадайте желание! — придумал Майкл.
— Гм! Ей это не нужно, — покачал головой мистер Твигли и, хитро прищурившись, посмотрел на Мэри Поппинс.
— Ну, если вы настаиваете… — фыркнула она в ответ и, аккуратно поставив ноги вместе, взлетела в воздух. Затем, даже не улыбнувшись, она спокойно опустилась на музыкальную шкатулку. И тут же, хотя шкатулку никто не заводил, послышалась веселая мелодия:
Вокруг большой поляныИспуганный хорекОт страшной обезьяныБежит, не чуя ног.Хорек упал, макакаЕго тотчас схватила,А после рассмеялась:«Пардон! Я пошутила!»
Мелодия разносилась по комнате, а Мэри Поппинс кружилась и кружилась, стоя на своей музыкальной шкатулке, причем с таким спокойным видом, словно для нее это было самым обыкновенным делом.
— Ах! Теперь мы все вместе! — счастливо воскликнула Джейн. Она посмотрела на окно и помахала рукой Майклу, чтобы он тоже взглянул на улицу.
А снаружи маленькие домики тоже вращались на своих фундаментах! Над ними в небе два белых облака танцевали что-то вроде вальса. Даже сама мансарда, казалось, бежала по кругу, словно колесики на музыкальных шкатулках.
Все четыре мелодии звучали весело, задорно, однако, они не были в состоянии заглушить шум приближающихся тяжелых шагов. Бух! Бух! Бух! В следующую минуту в дверь громко постучали.
— Именем закона! Откройте! — раздался знакомый голос.
Сильная рука сорвала шаткий замок. С треском дверь распахнулась. На пороге стояли миссис Кламп и Полисмен. Когда они увидели, что происходит в комнате, их глаза стали размером с блюдце.
— Как… как это неприлично! — выдохнула наконец миссис Кламп. — Вот уж не ожидала, что этот дом превратится в парк развлечений! — Она погрозила кулаком Мэри Поппинс. — Вы получите сполна, моя дорогая! Сейчас Полисмен вами займется! Что касается вас, мистер Твигли, то сию же минуту слезайте с этой глупой карусели! Приведите себя в порядок и наденьте шляпу! Мы идем жениться!
Мистер Твигли задрожал. Но тут же легкомысленно взмахнул фалдами сюртука и запел:
— Не кричите, не стучите,Дорогая миссис Кламп,А не то от ваших криковЯ взлетаю выше ламп!
Полицейский тем временем вынул блокнот и карандаш.
— Сейчас же перестаньте вращаться! У меня от вас голова кружится! Я должен записать показания!
Мистер Твигли весело хихикнул.
— Вы не туда попали, дорогой офицер! Я еще никогда не давал показаний. Кроме того, я всегда говорил своему мальчику, Метуселаху, что показания — это просто ерунда!
— Ну-ну! Шутки только ухудшают положение! Не хотите же вы сказать, что вы отец Метуселаха! — снисходительно улыбнулся Полисмен.
— Дедушка! — поправил его мистер Твигли, проплывая мимо.
— Ну все, хватит! Сейчас же слезайте! Такое не разрешается проделывать даже в частных жилищах! Эй! Кто там меня тянет? Отпустите! — испуганно взвизгнул Полисмен, взлетая в воздух. Музыкальная шкатулка весело зазвенела, когда он, как камень, рухнул на нее:
— Маргаритка, Маргаритка, посмотри сама!От любви я сохну, чахну и схожу с ума!
— Помогите! Помогите! Срочно вызываю участок! — Полисмен схватил свисток и что было сил принялся дуть в него.
— Офицер! — кричала миссис Кламп. — Выполняйте свой долг, или я и на вас найду управу! Сейчас же арестуйте эту женщину! — она вытянула огромный палец в направлении Мэри Поппинс. — Я засажу вас за решетку, моя дорогая! Я вас… Эй! Эй! Перестаньте! Сейчас же перестаньте!
Глаза миссис Кламп расширились от изумления и гнева. А случилась и впрямь очень любопытная вещь.
Миссис Кламп вдруг начала быстро вращаться вокруг собственной оси. Причем стояла она не на музыкальной шкатулке, а на полу. Доски громко протестующе скрипели, когда огромная фигура поворачивалась на них.
— Надеюсь, что это пойдет вам на пользу! — воскликнул мистер Твигли и, смеясь, запел:
— Прыгни, прыгни выше ламп,Дорогая миссис Кламп!
От ужаса миссис Кламп задрожала. Она попыталась оторвать ноги от пола. Но у нее ничего не получилось: ее ноги намертво приклеились к доскам.
— Ай да Мэри! Я бы никогда до этого не додумался! — мистер Твигли с восхищением посмотрел на Мэри Поппинс.
— Это твоих рук дело! Ты, безнравственная, своевольная, бессердечная девчонка! — вопила миссис Кламп, стараясь схватить Мэри Поппинс. — Но я еще рассчитаюсь с тобой — или мое имя не Сара Кламп!
— Во всяком случае оно никогда не будет Сара Твигли! — радостно закричал в ответ мистер Твигли.
— Отпустите меня! Я хочу домой! Я хочу в участок! — завывал, кружась на своей шкатулке, Полисмен.
— Мне кажется, вас никто и не задерживает! — фыркнула Мэри Поппинс. В следующий момент шкатулка Полисмена остановилась, и он, тяжело дыша, спрыгнул с нее.
— В Скотленд Ярд! — кричал он, шатаясь. — Я должен увидеть шефа! Я должен написать рапорт!
Наконец он добрался до двери и, отчаянно дунув в свисток, слетел вниз по лестнице.
— Вернитесь, негодяй! — завопила ему вслед миссис Кламп. — Ушел! — взвизгнула она, когда внизу хлопнула дверь. — О, что мне теперь делать? Помогите! Убивают! Пожар!
Ее лицо покраснело от усилий, какие она прилагала, пытаясь освободиться. Но все было бесполезно. Ноги по-прежнему были плотно приклеены к полу.
— Мистер Твигли! — закричала она тогда, размахивая руками. — Помогите мне, сэр! Я всегда вам вкусно готовила! Следила за чистотой и порядком! Хорошо, можете не жениться на мне! Только освободите!
— Будь осторожен, Фред! — предупредила Мэри Поппинс.
— Семь раз отмерь, один раз отрежь. Так, дайте мне подумать! — пробормотал мистер Твигли и прикрыл рукой глаза.
Джейн и Майкл видели, что он изо всех сил пытается пожелать что-то Действительно Полезное. С минуту мистер Твигли, пребывал в глубоком раздумье. Затем он поднял глаза, улыбнулся и хлопнул в ладоши.
— Миссис Кламп! — воскликнул он весело. — Я освобожу вас! Я загадаю желание, и у вас будут золотой дворец и павлиний пирог каждый день на обед! Но… — он подмигнул Мэри Поппинс. — Это будет особый дворец и особый пирог!
В тот же миг оглушительно загрохотали барабаны.
Миссис Кламп посмотрела на Мэри Поппинс и торжествующе рассмеялась.
— Ага! — воскликнула она. — Моя взяла!
Но улыбка тут же сползла у нее с лица. Глаза ее расширились от ужаса. Огромное, толстое тело миссис Кламп внезапно начало стремительно уменьшаться. Ее ноги, по-прежнему накрепко приклеенные к полу, делались меньше с каждым новым оборотом.
— Что это? — дико взвизгнула миссис Кламп. — Что это такое? Полиция! Караул! Убивают!
Чем меньше становилась миссис Кламп, тем тоньше делался ее голос.
— О, мистер Твигли! Что вы наделали! — пищала она. — Полиция! Полиция!
Внезапно пол сердито вздыбился и подбросил ее в воздух. Описав широкую дугу, миссис Кламп снова опустилась вниз и, всхлипывая, побежала прочь. Пока она бежала, она становилась все меньше и меньше. Вначале она была размером с котенка, потом с мышку. Она бежала, спотыкаясь и подпрыгивая, пока в конце концов не вошла в крощечный золотистый дворец, стоящий в углу.
— О, зачем я просила его об этом! О, Боже! — кричала миссис Кламп тоненьким голоском.
Заглянув в одно из окошечек дворца, дети увидели, как она рухнула на стул перед маленьким жестяным пирогом. Двери дворца с треском захлопнулись, музыка смолкла, и в комнате воцарилась тишина.
Мистер Твигли спрыгнул со шкатулки и подбежал к золотому дворцу. С восторженным криком он поднял его и заглянул внутрь.
— Ах, как умно! Просто замечательно! Теперь нужно сделать прорезь для монет и показывать это на ярмарке! Всего один пенни! Один пенни — и вы сможете посмотреть на толстую женщину, жующую пирог! Спешите! Всего один пенни!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.