Рут Томпсон - Озмалетное путешествие в Стране Оз Страница 7
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Рут Томпсон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 26
- Добавлено: 2019-02-07 12:03:58
Рут Томпсон - Озмалетное путешествие в Стране Оз краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рут Томпсон - Озмалетное путешествие в Стране Оз» бесплатно полную версию:Величайшая сказка всех времён и народов — сказка о Стране Оз, об Изумрудном городе в Стране Оз. Её придумал великий американский писатель Л. Ф. Баум больше ста лет тому назад, и с тех пор каждый год появляются новые истории о волнующих событиях, происходящих в стране, где живут знакомые нам Страшила, Железный Дровосек, Трусливый Лев и другие герои. Помните: в Стране Оз царит вечная юность — в каком возрасте ты попал туда, в таком и останешься навсегда. Умереть там нельзя. И убить никого нельзя. … Ещё одна книга! Откроем!.. Принц Рэнди скучает: уж лучше получить кулаком в нос, чем быть королём… Р-раз! Камнем в глаз! Это, оказывается, даже ещё лучше, чем быть принцем или получить кулаком в нос! Словом, ясно — это прибыл Изысканный Слон Кабампо! Это не простая книга, это особая СЕРЕБРЯНАЯ КНИГА СТРАНЫ ОЗ!
Рут Томпсон - Озмалетное путешествие в Стране Оз читать онлайн бесплатно
— Вот уж не знала, что в воздухе водятся дикие звери, — ещё вся дрожа, проговорила она.
— Ну, я бы не назвал их зверями, — задумчиво возразил Ник и осторожно повертел шеей, проверяя, не заржавели ли позвонки и составы.
— А кто же они, по-твоему, птицы, что ли? — сердито спросила Джеллия. — Но как же они летают, когда у них нет крыльев? Вылезай, солдатик, их больше нет.
— Ах, мы, значит, победили? — Накраул бойко выскочил из душевой и снова принялся маршировать по проходу. — А вы заметили, как я вовремя протрубил отступление?
Джеллия фыркнула, а Ник промолчал.
— Что теперь будем делать? — спросила девочка, подходя к штурвалу. — Как мы сможем опуститься, когда там, внизу, летают такие чудища?
— Отлетим подальше от мест, где они водятся, — самоуверенно ответил Ник. — Но пока поднимемся ещё немного. Ведь для того, чтобы опуститься, надо сначала подняться. А потом сядем в безопасном месте, подальше от этих колючек-летучек.
— Ах, вот они, значит, как называются? А откуда ты это узнал?
— Да так, просто в голову пришло. — Ник скромно покашлял. — Как-то должны же воздушные страшилища называться. Сделай описание этих чудищ, Накраул.
— Я вот как раз и описываю их в своём зелёном блокноте, — отозвался Зеленобородый Солдат, который действительно что-то царапал в блокноте, не переставая дисциплинированно маршировать. — Я и зарисовал одного.
— Вот это очень хорошо! Я только не знаю, когда ты успел их рассмотреть, ты так оперативно отступил, — иронически заметил Ник, бросая быстрый взгляд на страницу Солдатова блокнота, который тот держал перед самым носом. Потом Ник решил, что они достаточно поднялись, и направил «Озтябрь» к востоку. Пролетев на небольшой скорости в этом направлении около часа, он начал медленно и осторожно опускаться.
— Интересно, где же мы приземлимся? — задумчиво проговорила Джеллия, стараясь своими ярко-синими глазами что-то рассмотреть в густом тумане.
— Где-то у кводлингов, я так думаю, — ответил Ник, слегка поворачивая руль вправо. — А там уж...
В эту минуту Зеленобородый Солдат снова издал отчаянный вопль.
— Поднимайся! Поднимайся! — заголосил он и так быстро забегал по проходу, что чуть не упал, выполняя поворот кругом. — Ребята, мы окружены! Засада! По туману пли! Земля за кормой!
Уж на что Дровосек был железный, но наконец и он потерял самообладание.
— Железо и олово! — воскликнул он. — Этому конца не будет! Как же мы сможем опуститься? Молот и клещи! Всё время что-то мешает! Да прекрати ты метаться взад-вперёд, как очумелый!
Он схватил Солдата за рукав.
— Рота, стой, ать-два! — скомандовал сам себе Солдат и послушно замер на месте рядом с креслом пилота. Ник отчаянно всматривался в туман.
Глава шестая. Его воздушное величество Пых Аэрландский
— Что там такое, Пузырёк?
Король Пых Седьмой,верховный правитель всех аэрландцев-воздушников, нетерпеливо взглянул на своего старшего и самого быстрого мальчика-на-побегушках, подбежавшего, задыхаясь, к помосту, на котором высился королевский шатёр. Вместо ответа Пузырёк, тяжело дыша и вытаращив глаза, молча указал через плечо назад, после чего, споткнувшись о королевскую чистилку для сапог, рухнул вверх на ступени трона. (В этом не было ничего необычного, потому что в Аэрландии все падают только вверх). Обрадовавшись тому, что наконец добежал до своего господина, Пузырёк с трудом поднялся на ноги. Отчаянно ловя ртом воздух, он прохрипел:
— Осмелюсь доложить! Невиданное шумливое чудище подлетает в тумане к Полулунному озеру!
— А ты уверен, что это не визжалка-жужжалка?
Отбросив утреннюю газету «Звёздные новости», которую читал, Пых холодно посмотрел на мальчика.
— Никак нет! Никоим образом! — Пузырёк уверенно покачал головой. — У него крылья и хвост, ваше воздушное величество! Крылья, хвост и глаза! Целых семь штук! Извольте прислушаться!
Угрожающее жужжанье и тарахтенье, последовавшее за речью мальчика-на-побегушках, заставили верховного правителя Аэрландии забыть о царственной сдержанности манер и вскочить с трона. Пых быстро зашагал за перепуганным слугой, а за ним последовала добрая половина обитателей его блистательной типтопосферы. Вскоре они добрались до берегов Полулунного озера.
— Это небесный дракон! — объявил король, бросив быстрый взгляд на мерцающие сквозь туман очертания приближающегося чудовища. — Быстро, Пузырёк! Созывай королевских сдувателей! Прочь, осадите назад, вы, безмозглые зеваки! Вы что, хотите, чтобы вас раздавили и съели? Вон то чудовище может опуститься на северный берег в любую минуту!
Услышав предупреждение короля, половина его подданных пустилась в бегство, а остальные сбились в кучу на южном берегу, повернув головы к таинственному дракону.
Конечно же это был никакой не дракон! Это был серебристый «Озтябрь», пассажиры которого в эту минуту было напуганы и взволнованы не меньше аэрландцев.
— Сколько ещё... Сколько осталось до приземления? — с трудом выговорила Джеллия.
Вспомнив указания Волшебника, она рывком вытащила ящик с воздушными шлемами, после чего нырнула под стол.
— Вот, возьмите! Одна, две, три... По сколько же нам принять? — простонала маленькая фрейлина, протягивая друзьям бутылочку с высотными пилюлями. — Надо по одной на каждую милю подъёма, но как узнать, на какой мы высоте?
— Сто одна тысяча восемьсот шестьдесят семь футов! — объявил Зеленобородый Солдат, прочтя показания сверкающего металлического гипсометра, прикреплённого к панели управления. — Я вот только не припомню, сколько футов приходится на милю.
— Пять тысяч с чем-то, — пропыхтел Ник, отчаянно нажимающий на кнопки, чтобы опустить «Озтябрь» без аварии. — Ну, в общем, глотайте по двадцать штук, — резко приказал он.
Джеллия и Солдат слушали его, раскрыв рты. Как Джеллия потом рассказывала Озме, делить в столбик было некогда, и способность Железного Дровосека к быстрому счёту в уме их поразила. Дрожащими пальцами девочка отсчитала двадцать пилюль для Зеленобородого Солдата, потом пихнула двадцать штук себе в рот и отчаянно принялась их жевать, после чего протянула бутылочку Нику.
— Нет уж, мне не надо! — Железный Дровосек нетерпеливо отмахнулся. — Высота моему железу повредить не может, а вот маслёнку держи под рукой. Что бы ни случилось, не дай мне заржаветь!
Поперхнувшись горькими пилюлями, Джеллия серьёзно кивнула. Сунув маслёнку в сумочку, висящую у неё на запястье, она начала торопливо натягивать шлем. Накраул Марш уже надел свой и проглотил пилюли. Теперь он смотрел в иллюминатор и так дрожал, что вся его амуниция тарахтела и гремела.
— Да их там т-тысячи! — заикаясь, проговорил он. — И вообще, что это за место? Всё сверкает и слепит мне глаза. Ой, чует моё сердце, без драки не обойдётся! Слушайте, я лучше останусь в кабине. Должен же кто-то остаться охранять озмолёт.
— Только не ты! — твёрдо ответил Ник Рубака. Потом он резко вывернул руль и, оценив расстояние до блестящей аэросферы, нажал кнопки «вниз» и «стоп» одновременно. Соскользнув по последнему ветряному холму, «Озтябрь» плавно остановился на берегу отливающего всеми цветами радуги озера.
— Ну, ну,не спеши так! — сказал Ник, увидев, что Джеллия импульсивно бросилась к двери. Стащив бархатную наволочку с лежащей на сиденье подушки, он принялся энергично полировать свои железные поверхности. Как первооткрыватель удивительной аэространы, он хотел произвести на туземцев хорошее впечатление. Судя по тому, что он успел рассмотреть, эта страна была вполне достойна того, чтобы поступить под управление Озмы.
— Я выйду первым, — сказал он, отбрасывая наволочку. — Держитесь за мной, Джеллия и Солдат. Ни при каких обстоятельствах не отступайте, разве что я дам знак. Великое топорище, а это ещё что такое?
Пронзительный и протяжный вой, напоминающий пение мартовского кота, разорвал тишину кабины.
— С нами летел заяц! — воскликнула Джеллия, когда вой повторился и не осталось сомнений: вопил кот. — Похоже, это кошечка Дороти!
Джеллия наклонилась. Но вытащила она из-под подушки на втором кресле совсем не Эврику. Это был небольшой чёрный баульчик, действительно напоминающий кота. Зелёные глазки мигали, как электрические лампочки, а хвост изгибался над спинкой, образуя ручку. На шее висела зелёная табличка:
«Баул с волшебными средствами. Применять только в случае крайней необходимости. Чтобы открыть, потяните за хвост. Волш.».
— Ну как, по-вашему, сейчас крайняя необходимость или ещё не крайняя? — Джеллия нервно вытянула руку с баульчиком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.