Амалдан Кукуллу - Легенды народного сказителя Страница 7
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Амалдан Кукуллу
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 44
- Добавлено: 2019-02-07 12:18:36
Амалдан Кукуллу - Легенды народного сказителя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Амалдан Кукуллу - Легенды народного сказителя» бесплатно полную версию:В третью книгу литературного наследия горско-еврейского поэта, сказочника и фольклориста Амалдана Кукуллу включены двенадцать сказок, из которых семь публикуются впервые, равно как и сказки-потешки о Малахиме-арбечи. Тексты приведены без изъятий и купюр с оригинала авторской рукописи. Третья книга продолжает тематику двух ранее вышедших книг сказок из коллекции «Золотой сундук Амалдана Кукуллу», куда, кроме сказок, входят пословицы, поговорки, поэтические и изыскательские работы талантливого писателя.
Амалдан Кукуллу - Легенды народного сказителя читать онлайн бесплатно
А Рустам погнал коня в глубь леса, доехал до той самой скалы и стал ждать.
Приближался вечер. Вдруг сверху спустили цепь. Рустам привязал к дереву своего скакуна, а сам ухватился за цепь и крикнул, чтобы его подняли. Подняла его дочь падишаха страны Ашар и видит, что перед ней не брат, а чужой человек. Хотела было она сбросить незнакомца вниз, но юноша сказал ей:
– Я Рустам, сын Зола и друг твоего брата. По его воле я приехал освободить тебя.
Поверила девушка Рустаму и впустила его в комнату.
– Дорогая сестра, расскажи мне, как все случилось, – попросил ее Рустам.
Девушка рассказала ему все, как было, и добавила:
– Привезли они меня сюда и хотели выдать замуж за сына падишаха Чиме-Чина. А я им и говорю: «Пока не пройдет год со дня смерти моих убиенных родителей, я не стану его невестой». А брат мой тогда учился за семью горами у Шейх-Исмаила. Я знала, что скоро он будет дома и тогда спасет меня. Прошел год, а брата все не было. Тогда я уговорила этих злодеев, чтобы подождали еще сорок дней. Вот уже тридцать семь дней как брат мой каждое утро сражается с войском падишаха Чиме-Чина. А сегодня его нет. Уж не случилось ли что с ним? Ведь сегодня мне предстоит провести брачную ночь с сыном падишаха Чиме-Чина.
– Не тревожься, – отвечает Рустам. – Все будет хорошо. Сними свой свадебный наряд, и я спущу тебя на цепи вниз. Жди меня в лесу, а с твоим женихом я сумею расправиться сам.
Потом Рустам осторожно спустил девушку вниз, а сам надел свадебный наряд невесты и стал ждать прихода жениха.
Вот наступила полночь, и в комнату вошел жених. Подошел он к постели своей невесты и собрался было лечь рядом, но тут Рустам схватил его за руку, дернул и оторвал ее. Повесил он оторванную руку на стену. Оторвал вторую руку – повесил на другую стену, оторвал ногу – повесил на третью стену, вторую ногу – на четвертую стену, а туловище с головой оставил на полу. Затем Рустам переоделся в свои богатырские доспехи и спустился через окно вниз, где ждала его дочь падишаха Ашара. Сели они на коня и помчались в сторону крепости покойного падишаха.
Тем временем брат девушки готовил плов и жарил баранину. Он знал, что Рустам вернется с его сестрой. Вдруг слышит – дрожит земля. Догадался он, что это скачет Рустам, и вышел за ворота крепости, чтобы скорее увидеть сестру и Рустама. А когда увидел -обрадовался. Брат и сестра прослезились от радости. Прослезился и Рустам, а потом говорит:
– Славно мы сегодня потрудились, пора и вкусного плова с бараниной отведать.
Поели они сытно и легли спать. Пусть они сладко спят, а мы посмотрим, что делается в доме падишаха страны Чиме-Чин.
Когда сын падишаха вошел в комнату своей невесты, его друзья остались за дверью. Долго ждали они, но жених все не выходил. Тогда один из них постучался в дверь – никто не отвечает. Постучали еще – опять молчат.
Пришли тогда друзья жениха к падишаху Чиме-Чину. Понял он, что здесь что-то неладно. Приказал он взломать дверь в комнату невесты. А там на полу в луже крови окровавленное туловище и голова его сына валяются, а руки и ноги висят по стенам. Увидел это отец, закричал от горя, стал волосы на голове рвать.
– Это дело рук ее брата, – сказал он и издал приказ, в котором говорилось: «Мужчины до семидесяти лет, женщины до шестидесяти лет должны сесть на коней, скакать в город падишаха страны Ашар и сжечь все, что там осталось».
Сказано – сделано! Помчалось войско падишаха Чиме-Чина в город падишаха Ашара, сжигая все на своем пути.
Между тем Рустам проснулся очень рано, поднялся, видит – весь город объят пламенем. Догадался он, в чем дело, и решил, до того как проснутся сын и дочь падишаха Ашара, уничтожить войско падишаха Чиме-Чина. Пока он переодевался в свои богатырские доспехи, от едкого дыма, что лез в нос, проснулся и сын падишаха. Увидел он, что его город горит, и решил: «Пока Рустам еще спит, пойду и вступлю в сражение с этими злодеями». Он мигом очутился в конюшне и стал снаряжаться в путь.
Тем временем проснулась и дочь покойного падишаха Ашара. Отворила окно и видит – весь город в огне и в дыму. Испугалась она и крикнула брату:
– Брат, город горит!
– Тише, дорогая сестра, – отвечает брат, – не буди Рустама. Мы сами разделаемся с этими злодеями.
Услышал Рустам, что решили брат и сестра, и говорит:
– Я уже давно проснулся и готов сразиться с врагом.
Рустам выбежал во двор, вскочил на коня и собрался уже броситься в бой, но сын падишаха Ашара остановил его.
– Рустам, мы знаем твою силу. С тобой никто не сравнится. Но мы сами хотим отомстить врагам за кровь наших родителей... Ты лучше останься дома и приготовь нам жирный плов. А тем временем мы разделаемся с войском падишаха.
Согласился Рустам и вернулся во дворец. Когда плов и баранина были готовы, Рустам выглянул в окно, в сторону гор, – ни одного человека на ногах, все убиты. Выглянул в другое окно, в сторону моря, – ни одного человека на ногах, все убиты. Посмотрел на запад – и здесь все лежат мертвые. Посмотрел на восток – и там ни одного живого человека.
«Где же сын и дочь падишаха?» – забеспокоился Рустам. Сел он на своего коня и поскакал искать их. Три дня и три ночи искал он юношу и девушку, но так и не смог найти. На четвертое утро нашел он их под деревом мертвыми. В пылу сражения брат заколол сестру, сестра – брата.
Погоревал Рустам и похоронил храбрецов под этим самым деревом: юношу с правой стороны, девушку – с левой; сел на своего коня и отправился в путь. Долго скакал он и на седьмой день доехал до городских ворот. Дело близилось к ночи, Рустам постучался в какой-то дом и остался здесь в гостях.
Падишахом этого города был человек по имени Пейгамбер. Он страдал сильной зубной болью и, чтобы отвлечься, созывал к себе стариков. Старики рассказывали ему сказки, смешные небылицы, и Пейгамбер на время забывал о своей боли.
И вот в ту ночь, когда Рустам приехал в город, у падишаха до слез разболелись зубы. Созвал он стариков, велел им рассказывать сказки или смешные небылицы. Долго рассказывали старики, но зубная боль не прекращалась. И тогда Пейгамбер говорит собравшимся:
– Я все это уже слышал, расскажите что-нибудь новое!
– О, почтенный падишах, мы рассказали тебе все, что знали, -ответили старики. – Новые сказки может рассказать лишь новый человек, исходивший много стран и много повидавший.
– Где найти такого человека? – спрашивает падишах.
Один из стариков сказал Пейгамберу, что в дом человека по имени Боба, что живет у городских ворот, сегодня пришел один странник.
– Только он может знать новости.
Послал Пейгамбер гонцов в дом Боба и велел пригласить к себе странника и хозяина дома.
Вот входят в покои падишаха Боба и Рустам.
– Салам! – говорят они.
– Алейкум салам! – отвечает Пейгамбер и сажает гостей рядом с собой.
– Кто ты и откуда? – спрашивает падишах, обращаясь к страннику.
Рассказал ему юноша, что он сын Зола – Рустам.
– Дорогой Рустам, я страдаю зубной болью, – начал Пейгамбер.
– Эти люди рассказывают мне всякие сказки и небылицы. Я слушаю их, и зубная боль проходит. Но они все, что знали, уже рассказали, и зубы начинают снова болеть. Не расскажешь ли ты чего-нибудь нового?
– О, почтенный падишах, уже много дней и ночей прошло с тех пор, как я выехал из отцовского дома. И все сказки успел позабыть, – говорит Рустам.
– Может быть, ты расскажешь о том, что видел в дороге и что испытал? – попросил Пейгамбер.
– Хорошо, я расскажу все, что довелось мне увидеть, – согласился Рустам и стал рассказывать Пейгамберу о городе падишаха Ашара, о его сыне и дочери, о злодеяниях падишаха страны Чиме-Чин, о том, как он, Рустам, спас дочь падишаха страны Ашар, о том, как брат и сестра вступили в сражение с войском врага и как они в пылу сражения убили друг друга...
Заслушался Пейгамбер рассказчика и забыл о зубной боли. А Рустам окончил свой рассказ и незаметно для себя самого заплакал.
– Успокойся, добрый человек, сын Зола, – говорит ему падишах Пейгамбер. – Пусть таких, как ты, добрых и мужественных людей будет больше в этом мире.
Рустам встал и поклоном отблагодарил Пейгамбера.
– А теперь, дорогой Рустам, сын Зола, скажи мне: найдешь ли ты могилы этих героев? – спрашивает падишах.
– Да, дорогой падишах! – отвечает Рустам.
Тогда Пейгамбер, обращаясь к своим мудрецам, говорит:
– Эй, мудрецы! Попросите Бога о помощи и садитесь на коней. Поедем в падишахство покойного Ашара.
И вот все сорок мудрецов сели на коней и тронулись в путь.
Много ли, мало ли месяцев они ехали, кто знает, но вот достигли они падишахства Ашара. Рустам показал могилы сына и дочери падишаха. Стали мудрецы вдоль могил, прочли свои мудрые книги и велели Пейгамберу ударить своим кнутом по могилам. Ударил первый раз Пейгамбер – земля расступилась, все увидели кости умерших. Ударил второй раз – кости обрели тело. Ударил в третий раз – к мертвецам вернулась жизнь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.