Томас Элиот - Учебник Старого Опоссума по котоведению Страница 2

Тут можно читать бесплатно Томас Элиот - Учебник Старого Опоссума по котоведению. Жанр: Детская литература / Детские стихи, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Томас Элиот - Учебник Старого Опоссума по котоведению

Томас Элиот - Учебник Старого Опоссума по котоведению краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Томас Элиот - Учебник Старого Опоссума по котоведению» бесплатно полную версию:
«Книга о котах» в переводе Василия Бетаки.

Томас Элиот - Учебник Старого Опоссума по котоведению читать онлайн бесплатно

Томас Элиот - Учебник Старого Опоссума по котоведению - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Элиот

Песня джеликов

Все джеликошки к ночи началуВыходят на крыши —все, как одна!Ярко сияет над джеликобаломДжеликолепная джелилуна.

Джеликоты — чёрные с белым,А джеликошки довольно малы.Джелую ночь они заняты джелом:Джеликончерты и джелибалы.

У джеликошек весёлые лица,Джеликоты блестяще умны,В чёрных глазах джелукаво искритсяСвет отражённой джелилуны.

Все джеликошки средних размеров —Джеликотёнок долго растёт,Все джеликошки танцуют умелоДжеликотанго и джелигавот.

А в ожидании ночи блистательнойДжелики дремлют, свернувшись в клубок,Джелики моют за ушками тщательноИ начищают пальчики ног.

Все джеликошки — белые с чёрным,А джеликотики невелики.Джелики все — как пружинные чёртики —И джеликатны и очень ловки.

Утром они и спокойны и милы,После обеда — отдых дневной:Джелики копят к вечеру силыДля джелитанцев под джелилуной.

Все джеликотики — черные с беленьким,Все джеликошки — напомню — малы…Если погода не нравится джеликам,Малость попрыгают через столы.

А если солнце весь дом заливает,Может у джеликов отдых дневной?Нет, это силы они сберегаютДля джелитанцев под джелилуной[1].

Голодранец и Хитролапый

Голодранец и Хитролапый —парочка отчаян-ных ко-тов:Паяцы, акробаты, ходят по канату,Самые известные из площадных шутов.Их местожительство — Виктория-Гроу —Просто штаб-квартира подозрительных бродяг,Знают их неплохо и в Челси и в Сохо,На Кенсинтон-сквере и на прочих площадях.Бремя их славы описать — нет слов!Почти невыносимое для двух простых котов!

Если где-то вдруг распахнулось окно,И на поле боя похож подвал,А чердак, где сухо всегда и темно,Непромокаемым быть перестал,Если в спальне распахнуты шкаф и комод,И пропало одно из Ваших пальто,А дочь после ужина вдруг не найдётСвой жемчуг фальшивый —Вы скажете ЧТО???

— Ах, снова этот ужасный кот!То ли Голодранец, то ли Хитролапый —Да кто же их разберёт!

Голодранец и Хитролапыйне полезут за словом в карман.А работают оперативнои по витринам и по частным домам.Их местожительство — Виктория-Гроу,Оба — лица без определённых занятий,Они располагают к себе безуслов-Но любят дружески с полисменом поболтать и…

Вот садится семья за воскресный обед.Ясно, что шансов на похудение нет:А есть мясо с картошкой и стручками…Вдруг кухарка вбежит растерянными шажкамиИ скажет голосом, дрожащим от горя:«Боюсь, что обеда не будет вскоре —Не раньше, чем завтра: мясо пропало!Прямо из духовки! Как не бывало!»И всё семейство тут же начнёт:

— Ах, опять этот жуткий кот!— Это — Голодранец! — Нет, Хитролапый!— Да кто же их разберёт!

Голодранец и Хитролапый сработались превосходно.Конечно, Вы скажете, «им везёт»или «судьбе так угодно».Но вот через дом проноситсято ли ураган, то ли шквал,И ни один человек,не бросающий на ветер слова,Не скажет, Голодранец или Хитролапыйтут побывал,Да кто бы мог подтвердить под присягой,что кот был один, а не два?

Но когда из кладовки слышно «БАМММ!»Или из столовой вдруг «ТА-РА-РАМММ!»Или из библиотеки — пронзительно — «ДЗЫНЬНЬ»(эта ваза — все знали — эпохи Минь)Тут всё семейство хором начнёт:

Где? Кто? Который кот?Видно, оба тут побывали!А кто из них кто — не всё ли равно?Разберёшься теперь едва ли!

Старый Мафусаил

Мафусаил — почтеннейший кот.Он жизнь за жизнью живёт и живёт.В стихах и романах прославлен онЕщё до викторианских времён.Этот самый МафусаилДевять жен, говорят, схоронил(Я-то думаю — девяносто…)ПритомЕго многочисленное потом-ство процветает по мере сил,И деревня гордится своим Котом —Вот какой он, Мафусаил!

Мафусаил сидит на стенеДома священника, и в полуснеНа солнышко щурится, вкрадчивый, древний…А самый старый старик в деревнеБурчит про себя: «Хм… да… он был…Пожалуй, что я бы сказал…Конечно, может, мои глаза…Да нет, это всё-таки Мафусаил…»

Мафусаил сидит посредиГлавной улицы в базарный день.Пускай быки мычат впереди,Собакам и пастухам не леньПереулками гнать овец и быков,Кто-то вешает знак «Проезд воспрещён»,Десятки машин и грузовиковК обочинам жмутся: ведь это — он!Мафусаил!Пусть себе отдыхает,Или, посиживая, размышляетО мировых проблемах деревни…А тот старик, что самый древний,Бурчит про себя: «Хмм, да… он был…Но неужели? Я ж говорил!Конечно, я на ухо туговат,Но слышу — улицу запрудилоИз-за старого Мафусаила!»

Мафусаил лежит на полуВ «Золотом Зайце» после полу-дня и спит.А если кто-тоПредложит ещё по стопке,Хозяйка высунется из-за стойки:— Прошу через чёрный ход выходить:Мафусаила нельзя будить,А будете шуметь — позову полисмена!И все выскальзывают непременно:После обеда — что б ни случилось —Нельзя беспокоить Мафусаила —К этому все привыкли в деревне!А тот старик, что самый древний,Бурчит про себя: «Хм, да… он был…Конечно, ноги слегка скрутило,Да и шаги не так уж верны,Но придётся тихонечко, вдоль стены,Чтоб не тревожить Мафусаила!»

Об ужасной битве

пекинских мопсов с зубастыми гавриками[1] при участии мопсов обыкновенных, а также шпицев, и о вмешательстве в ход сражения кота Буянуса

Пекинец и гаврик — вам скажет любой —Враждуют отчаянно между собой,Грызутся всегда и везде без пощады,А мопсы и шпицы — наоборот:Они, как считается, мирный народ,Но в драку ввязаться, по-моему, радыИ вот на весь парк: «Гав-гав, гав-гав!»Подите поймите, кто прав, кто не прав!

Так вот, расскажу вам о жутком деле:Всё было спокойно почти что неделю;Для гаврика — просто немыслимый срок!Бульдог-полицейский с поста отлучился.Не знаю, куда он и впрямь потащился,Но мне говорили, что на уголок,В «Корону», согреться стаканчиком джина.Ну, в общем, на улице было пустынно,Тут гаврик пекинца и встреть за углом!И каждый, уверенный в праве своём,Хоть первым ни тот, ни другой не напал,Рычал и храбрился и землю копал,И начали оба: «Гав-гав, Гав-гав!»Подите поймите, кто прав, кто не прав!

Пекинец, простите, он пёс не британский,Он, всё же китаец, он — зверь бусурманский!И вот, все пекинцы, ту ссору услышав,К дверям и окошкам — поближе, поближе —Сопя, разразились рычанием браннымНа диком, сердитом, совсем иностранном!А гаврик — любитель и шума и драк —Потомок скандальных йоркширских дворняг,К тому ж у него есть двоюродный брат —Шотландский терьер — бесшабашный солдат!И вот заиграла волынка куплеты:«За Твидом, за Твидом синеют береты!»[2]И строясь в ряды, щелкозубы, кусакиГотовятся к драке, готовятся к драке.От битвы стоять в стороне не годится —Из окон, с балконов и мопсы и шпицыТоропятся к ссоре присоединиться:«ГАВ-ГАВ! ГАВ-ГАВ!ГАВ-ГАВ, ГАВ-ГАВВВВ!!!»Подите поймите, кто прав, кто не прав!

Ну, в общем, героев нашлось тут немало.На улицах — пробки, метро задрожало,На Гросвенор-стрит зашатались колонны,Соседи хватаются за телефоны,Какая-то дама пожарных позвала…И вдруг             из квартирки из полуподвалаНу кто бы Вы думали?Высунул мордуБуян! Кот Буянус! Он грозно и гордоЗевнул! А язык — ярче факела красного,Сверкнули две молнии разом из глаз его.Он медленно выглянул через решётку,А хвост он держал как посудную щётку!Прыжок — и герои всей этой историиКак кролики прыснули в разные стороны!

Бульдог-полицейский вернулся на пост —Но только мелькнул за углом чей-то хвост…

Мистер Мистофелис

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.