Ирина Токмакова - И настанет веселое утро Страница 11

Тут можно читать бесплатно Ирина Токмакова - И настанет веселое утро. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирина Токмакова - И настанет веселое утро

Ирина Токмакова - И настанет веселое утро краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирина Токмакова - И настанет веселое утро» бесплатно полную версию:

Ирина Токмакова - И настанет веселое утро читать онлайн бесплатно

Ирина Токмакова - И настанет веселое утро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Токмакова

Температура тем временем смерилась, и оказалось, что ее нет. То есть не то что совсем нет, а просто тридцать шесть и шесть -- совершенно нормальная температура.

"Тебе наша прогулка не повредит",-- услышала она слова Аи. Ничего себе "прогулка"!

-- Вот и хорошо, что нет температуры. Ты помнишь, какое завтра число?

-- Завтра?

Ах да, ну да же, завтра двадцать третье марта -- мамин и бабушкин день рождения.

Нет, Полина помнит. Она спрятала в своем книжном шкафчике в третьем томе Детской энциклопедии рисунки. На одном -- Африка, пальмы, и на одной пальме -- синяя обезьянка.

-- Анела,-- прошептала Полина.

А на другом рисунке -- красивые лошади на опушке леса.

"Как там говорящие лошади? -- подумала Полина.-- Принесла ли к ним уже Вардкеза птица Чур? А как узнаешь? Неужели это был только сон? Нет, не может же все-таки быть..."

-- Бабушка Тая,-- спросила Полина.-- А папа я мама где?

Ей хотелось кое-что проверить насчет хмурцов.

-- На работе, дружок. Уже поздно, ты очень долго спала, милая. Сейчас мы будем с тобой завтракать. Доктор Дорохов сказал, надо пить теплое молоко с медом.

Пока бабушка ходила на кухню греть молоко, Полина все думала:

"Снилось или не снилось? А как же Ая? Такая добрая и светлая девочка-звезда? Новая подруга?"

Пришла бабушка, дала Полине молока, присела на край постели.

-- Бабушка,-- спросила Полина.-- А ты знаешь, я видела во сне, что в Крутогорске нет никакого Татарского моста.

-- Как это нет? Куда же он девался?

-- Понимаешь, Тура так сильно разлилась, что мост снесло и через речку перевозят на лодке!

Бабушка изумленно поглядела на Полину. Она так долго молчала, что Полина даже испугалась и окликнула ее:

-- Бабушка Тая!

-- Полиночка, но ведь это бывало раньше! Я тебе про это не рассказывала. Откуда ты можешь знать?

-- Что бывало раньше, расскажи!

-- Раньше, когда еще не было нового железного высокого моста через Туру, деревянный-то каждую весну, как разлив, так и сносило.

-- И что?

-- Дак как ты и говоришь -- на заречную сторону, к товарному вокзалу и в железнодорожный район, перевозили лодками. Даже ребятишек в школу перевозили. Там была школа-семилетка.

-- А потом как же?

-- А потом новый наводили. До следующего половодья. Но ты-то откуда знаешь?

-- Я же говорю тебе -- видела во сне.

-- Бывают же на свете удивительные сны! -- сказала бабушка и даже покачала головой.

-- Бабушка,-- продолжала Полина,-- а на Козье Болото с Извозной улицы надо сворачивать, да?

-- Погоди, дай припомнить. С Извозной, ну да. А это-то кто тебе сказал?!

-- Я же тебе говорю -- видала во сне. Бабушка пожала плечами. Она не очень-то верила в сны.

-- Бабушка, а раз температуры нет, можно, я выйду погулять во двор? -попросилась Полина.

-- Что ты, что ты, детка! -- замахала руками бабушка, и Полина поняла, что дальнейшие уговоры бесполезны.

А ей так хотелось выйти из дома. Может, там и правда где-нибудь за уголком ждет ее Фокки?

Папа и мама вернулись с работы вместе и не поздно. Притащили большие сумки со всякой всячиной. Завтра же как-никак двойной день рождения!

Папа был не хмурый. Забежал поглядеть на Полину, пропел:

Полинет, Полинет, Слышишь ты или нет, Коровы топчут пшеницу...

Когда он пел эту французскую песенку, из которой дальше, по-видимому, ни строчки не помнил, это обозначало, что он в хорошем настроении.

Потом к Полине пришла мама. Дала лекарство. Полина поняла, что рассказать ей что-либо про свой удивительный сон ей не удастся: мама была вся в хозяйственных хлопотах. Она только спросила Полину:

-- Как ты думаешь, наполеон испечь или уж чересчур большая возня?

-- Испечь,-- решительно сказала Полина.

Она очень любила, когда мама, подвязав фартучек и беленькую косыночку, что-нибудь пекла на кухне. Во-первых, всегда выходило вкусно, а во-вторых, она была так больше похожа на маму, чем когда вечерами напролет редактировала свои "мотальные глаголы".

Вечер прошел быстро. Полине разрешили выйти в большую комнату и посмотреть по телевизору мультфильмы. Правда, они были неинтересные: ничего в них смешного не было, а только какие-то уродцы играли не в поправдашный, а в понарошковый хоккей и без конца орали: "Шайбу! шайбу!"

Когда совсем стемнело, Полина на цыпочках подошла к окну и отодвинула краешек шторы. Ей хотелось посмотреть на небо. Может, там светит особенная, ей одной видная звезда. Но небо к вечеру затянуло тучами.

Полина вздохнула и отправилась спать.

Глава 11. И НАСТАЛО ВЕСЕЛОЕ УТРО

А к утру тучи разошлись. Полина проснулась рано. Первым делом она кинулась к окну. Небо светлело. И на нем -- была! Была видна маленькая светлая звезда!

-- Ая! -- тихонько позвала Полина.

Звездочка продолжала мерцать и светиться. Ну, смешно же думать, чтобы она могла услышать Полину. Хоть Ая и уверяла ее, что от неба до земли не так далеко, как кажется.

-- Спроси у космонавтов! -- говорила она. Полина тихонько оделась, подошла к своему шкафчику, где на полках стояли ее собственные книги, и вытащила оба рисунка, которые были спрятаны в третьем томе Детской энциклопедии.

На одном из них было написано: "Милая мамочка, поздравляю тебя с днем рождения. Будь всегда здоровая и веселая". А на другом -- просто: "Милой бабу-леньке от Полины. В день рождения". На том и другом рисунках красным карандашом было красиво выведено число "23 марта".

Она положила оба рисунка рядышком на стол. И стала ждать, когда в доме проснутся остальные.

Некоторое время спустя она услыхала, как, стараясь не шуметь, в прихожую вышел папа и, осторожненько щелкнув замком, куда-то ушел.

Интересно, куда же он мог уйти? Ведь сегодня суббота! Неужели опять на работу, на сверхурочную, какую-то там еще, не поймешь какую! Но ведь этого же не может быть! Ведь сегодня же бабушкин и мамин день рождения.

-- Ой! -- Полина даже зажала рот рукой, так громко она вскрикнула.-- Он забыл! Ну да, наверное забыл, что у мамы и бабушки день рождения.-- Она чуть не заплакала.-- Забыл!

Папины "Жигули" фыркнули под окном и умчались. Все снова стихло. Через некоторое время послышались шаги и скрип двери. Из своей комнаты вышла бабушка. Потом мама быстро пробежала на кухню.

И вдруг! Вдруг сильно, громко, требовательно зазвонил звонок у двери.

Он заливался: динь-длинь-блям-бом-длинь!

Наверно, телеграмму принесли, подумала Полина. От Ванды Феликсовны. Она всегда присылает телеграмму, хоть и живет с ними на одной площадке.

Мама поспешила к двери. Дверь открылась.

-- А-а-ах! -- донесся из коридора мамин голос. Потом она стала громко звать бабушку: -- Мама! Мама, ты только посмотри!

Папин голос тоже послышался, но Полина не разобрала слов. Полина не выдержала. Она закричала:

-- Ма! Па! Ба!

Все трое тут же очутились у Полины в комнате.

У папы в руках был огромный букет прекрасных свежих живых алых и белых роз!!!

Папа весело улыбался, протягивая розы маме и бабушке:

-- Поздравляю вас, дорогие мои, хорошие женщины! -- И он поцеловал сначала маму, потом бабушку.

У бабушки на глазах появились слезы. Но она не плакала, она улыбалась.

-- Миленький ты мой, да откуда же ты достал такие розы! Верочка, ты помнишь, Верочка, твой папа приносил нам такие розы от Вардкеза!

Полина не выдержала и закричала:

-- Да это и есть розы от Вардкеза! Бабушка погладила ее по голове и сказала:

-- Глупышка ты. А папа сказал:

-- А знаете, их продавал какой-то очень симпатичный армянин. И почему-то необыкновенно дешево!

Потом Полина показала маме и бабушке свои рисунки. При этом она объяснила:

-- Это -- Пальмовая роща. А это -- Остров Говорящих Лошадей.

Рисунки всем очень понравились.

Полина чувствовала себя совсем хорошо, но все-таки мама позвонила доктору Дорохову. Он сказал, что попозже заглянет.

В доме была веселая предгостевая суматоха. Все суетились, что-то говорили, что-то куда-то носили. Но все время от времени подходили и на минуточку застывали перед вазой с удивительными, невиданными розами.

Папа шел с горкой тарелок в большую комнату, и вдруг -- дзинь! -- папа споткнулся, и сразу три тарелки разбились. Полина замерла. Вот сейчас, сейчас веселое утро будет испорчено.

Ничего подобного! Бабушка сказала, что посуда по праздникам бьется к счастью, а папа вдруг заявил:

-- Верочка, я вечно спотыкаюсь об этот ковер. Давай-ка его свернем, что ли?

Мама невероятно удивилась. Папа же сам хотел, чтобы во всю комнату был постелен ковер.

-- Ты знаешь, паркет красивее и гигиеничнее. Ты не думаешь? Давай сдадим ковер в "комиссионку"!

Тут и мама удивила Полину. Она подошла к папе, крепко его обняла и сказала:

-- А что? Давай!

И это получилось у нее очень весело. Динь-длинь!

Снова зазвонил звонок. На этот раз гость был к Полине. Это был доктор Дорохов.

-- Ну, как дела, Веснушка? -- спросил он ее.

-- Хорошо,-- сказала Полина и посмотрела на доктора Дорохова пристально-пристально.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.