Тайна фруктового волшебства - Светлана Петрунина Страница 12
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Светлана Петрунина
- Страниц: 12
- Добавлено: 2023-08-22 07:15:38
Тайна фруктового волшебства - Светлана Петрунина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна фруктового волшебства - Светлана Петрунина» бесплатно полную версию:Сказка о двух девчонках. Они живут в разных городах и обладают противоположными способностями. Агнес, обнимая и прижимая к сердцу неодушевленные предметы (как правило, свежие и ароматные фрукты всевозможных разновидностей), наполняет их жизнью, и те становятся забавными сказочными созданиями. А Морана из разложившихся зловонных остатков фруктов создает мерзких ядовитых существ и держит в страхе город Морулус. Сказка насыщена юмором, уникальными яркими персонажами, неожиданными поворотами событий и тайной фруктового волшебства, которую нужно непременно разгадать.
Тайна фруктового волшебства - Светлана Петрунина читать онлайн бесплатно
Воцарилась тишина. И только толпа, как единый организм, согласованно шипела и пыхтела, раздувая ноздри, и не моргая жадными кровавыми глазами.
— Я выхожу! — послышался из глубины пещеры голос Нихилума.
— Вот и славно, — прорычала Селена.
Из пещерного сумрака проявились поднятые руки Нихилума, который так демонстрировал свою безоружность, а затем показался и он сам.
— Мама, я уверен, что нет ничего дороже семьи, — заговорил Нихилум, медленно и плавно приближаясь к Селене. — Ты моя семья. Ты мое все. После смерти Леи у меня не осталось никого, кто бы понимал меня так глубоко, как ты. Наш род — самый могущественный в мире. Я хочу стать достойным его наследником, а Морана будет учиться у тебя мудрости и всевластию.
Селена опустилась на землю, в наслаждении и умилении наклонила голову влево, приподняла нежно брови и улыбнулась, протягивая руки навстречу любимому сыну, который наконец-то признал свою участь.
В ту же секунду из глубины пещеры вырвался созданный из пещерных камней ястреб и устремился в сторону Селены, расшвыривая во все стороны мелкие камушки. В клюве он крепко сжимал копье Иланга. В следующий момент Нихилум, высоко подпрыгнув, выхватил копье у подлетевшего ястреба и на отчаянном выдохе воткнул его прямо в сердце матери со словами: «Живи. Умоляю, только живи».
Селена замерла с протянутыми к сыну руками и блаженной улыбкой на лице. Затем она просто обмякла и упала на землю, как мешок.
Из пещеры выбежали Морана, Агнес и Гингибери. Они с восторгом наблюдали, как от людей отслаивалась чудовищная субстанция, из которой формировались уродливые фигуры. Исцеленные мужчины и женщины стояли и ничего не понимали. Некоторые с ужасом осматривали статуи, некоторые пытались заговорить, однако ничего не получалось. Ведь они так долго молчали, что язык не слушался.
«Ну, мы с тобой и молодцы, сестренка! — воскликнула Агнес. — Такую птицу сварганили!»
Впервые в жизни Морана улыбалась. Ее так захлестывало ощущение счастья, что невозможно было терпеть, отчего было хорошо до звона в голове. Морана подошла к Агнес и обняла ее.
Тем временем Нихилум, склонившись над Селеной, пытался вернуть ее к жизни: «Мама, очнись, — пролепетал Нихилум. — Я не хотел. Я думал, что копье выскоблит из тебя все зло. Ну, проснись же».
Нихилум продолжал разговаривать с матерью, когда к нему подбежали Агнес и Морана. Гингибери, на всякий случай, остался стоять в стороне. Мало ли, что. Девочки упали на колени возле тела Селены, прижали ее к своим сердцам и прошептали в один голос: «Моя бабушка». В ту же секунду Селена наполнилась таким вкусным ярким светом, что всем пришлось зажмуриться. Свет заиграл всевозможными красками и охватил пространство божественным рокотом.
Такого великолепия никто никогда и нигде не видел. Селена открыла глаза и тихо произнесла: «Как же хорошо».
***
Нихилум, Агнес, Морана и Гингибери возвратились в Виридис.
Селена приняла решение остаться в Морулусе. Ведь, ей так много надо было исправить. Она практически истребила весь этот город. Люди долго не могли простить ей такое.
Селене пришлось солидно потрудиться. Она отстроила (конечно, не без помощи волшебства) все дома, очистила воздух, водоемы, почву. Затем создала парк ужасов, в который переместила каменные статуи. Хоть они и выглядели безобразно, но в веселой атмосфере музыки и аттракционов смотрелись сказочно. Дети обожали шнырять между ними и корчить гримасы. Некоторые посетители парка хвастались, что вот это самое страшное из всех чудищ выползло именно из него.
Для Гингибери, конечно, была подготовлена особая взбучка. Ведь он без спроса сбежал из дома неизвестно куда. Бабушка была в ярости. Гингибери даже предлагал воткнуть в нее копье Иланга, чтобы она не так сильно на него злилась.
Нихилум, Агнес и Морана не оставили мальчишку одного в беде, а пришли к нему домой и рассказали всю правду о Флаве, Норе и Лее. Бабушка внимательно всех слушала. Гингибери даже удивился тому, что его бабушка бывает такой уравновешенной и молчаливой. Потом она долго плакала, а когда выплакала всю печаль, то обняла Агнес, Морану и Нихилума со словами: «Спасибо. Теперь я спокойна».
Когда Агнес поняла, что бабуля больше не держит на нее зла, то задала вопрос, который ее давно интересовал:
— А почему у вас во дворе стоит пустая будка? И почему повсюду, где жила Флава, лежат пестрые коврики?
— В будке жил пес Умка. Год назад он убежал. А коврики любила вязать Флава. Просто хобби, — спокойно ответила бабушка.
— Ну вот, наконец-то! — воскликнул Гингибери. — Никакого волшебства!
Все весело засмеялись.
Примечания
1
На языке зулу «Ilanga» означает «Солнце». Зулу — язык группы нгуни языков банту, распространённый главным образом на территории Африки. Павруд, когда создавал копье, жил в Африке
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.