Секрет ворчливой таксы - Холли Вебб Страница 15

Тут можно читать бесплатно Секрет ворчливой таксы - Холли Вебб. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Секрет ворчливой таксы - Холли Вебб

Секрет ворчливой таксы - Холли Вебб краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Секрет ворчливой таксы - Холли Вебб» бесплатно полную версию:

Юная ведьмочка Лотти сдружилась со своим фамилиаром, таксой по имени Софи, и уже с трудом представляет свою жизнь без собаки, любящей кофе, шоколад и поворчать. Кажется, что их дружбе ничто не может помешать… кроме ревности. Лотти решила помочь одному кролику. Его продают в зоомагазине, он сидит в слишком маленькой клетке и выглядит очень грустным. Лотти купила бы его, но у неё не хватает денег, поэтому девочка решила немного поколдовать для зверька. Без Софи с такими чарами не справиться, а такса отказалась что-либо делать. Ей кажется, что Лотти хочет завести себе другого фамилиара, этого самого кролика.
И как же Лотти переубедить Софи и объяснить, что она не променяет свою собаку ни на кого в мире, а вот не помочь другому, когда можешь, – это попросту неправильно?

Секрет ворчливой таксы - Холли Вебб читать онлайн бесплатно

Секрет ворчливой таксы - Холли Вебб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Холли Вебб

на Руби за то, что та тоже молчит. Да, Лотти сказала, что ей не хочется говорить о пропаже Софи, но ее задело и даже обидело, что Руби не стала ее расспрашивать. Вроде бы Руби все сделала правильно и отнеслась с уважением к ее просьбе, но почему-то от этого стало только хуже.

На первом уроке миссис Лоренс дала им такое задание: каждый должен нарисовать схему дома, в котором живет. Отличное задание, подумала Лотти. Можно вообще не включать мозги, и не надо ни с кем разговаривать: просто сиди и рисуй. Но она не учла, что если не включишь мозги, то в голову лезут унылые мысли.

«Папа пропал. Кто знает, где он сейчас и вправду ли он возвращается к нам. Мама уехала работать в другую страну и не взяла меня с собой. Выходит, не очень-то я ей нужна. Дядя Джек согласился меня приютить лишь потому, что так надо. А теперь даже Софи от меня убежала! Что со мной не так?»

От этих мыслей ей стало так плохо, что захотелось на кого-нибудь наорать. На первого, кто подвернется под руку. Увы, этим первым оказалась Руби.

На перемене они вышли на школьный двор, уселись на скамейку у спортивной площадки и принялись хмуро наблюдать, как мальчишки играют в футбол. Руби долго молчала и все же спросила:

– Лотти, да, ты сказала, что не хочешь сейчас говорить о Софи, но ты пыталась ее искать?

– Что за глупый вопрос! – насупилась Лотти. – Конечно пыталась!

Кажется, Руби обиделась, но все равно продолжила свою мысль:

– Я имею в виду – искать по-настоящему. Не с помощью волшебства. Ты смотрела на улицах? Спрашивала у соседей?

– Она волшебная собака, и я искала ее по-волшебному, – а как иначе? Ты просто не понимаешь.

Руби пожала плечами.

– Ладно, – пробормотала она. – Раз ты такая.

Лотти сердито уставилась на нее:

– Ну извини. У меня пропала собака. Мне что, даже нельзя погрустить?

Теперь Руби обиделась уже всерьез:

– Погрустить можно, а грубить людям нельзя. Я просто пыталась помочь.

– Не надо мне помогать.

– И не буду.

– Вот и хорошо! – огрызнулась Лотти.

Руби резко поднялась и пошла прочь, но через пару шагов остановилась и обернулась к Лотти.

– Если ты так обращаешься со своими друзьями, Лотти, неудивительно, что Софи от тебя убежала, – сказала она и ушла, не дожидаясь ответа.

У Лотти перехватило дыхание. На мгновение ей действительно стало трудно дышать: слова Руби были словно удар под дых. Она испугалась, что Руби права. Неужели она сама оттолкнула Софи? Глядя вслед уходящей подруге – руки в карманах, спина прямая, шарф натянут до самого носа, сама сердитая, но явно довольная, что ей больше не надо выслушивать всякие обидные слова, – Лотти уныло подумала, что, наверное, да. Она оттолкнула Софи, а теперь оттолкнула и лучшую подругу.

Погруженная в свои невеселые мысли, Лотти заметила Зару только тогда, когда та заглянула ей через плечо и прошептала прямо в ухо:

– Как-то ей нерадостно, Лотти. Вы что, поссорились?

– Отстань, – процедила Лотти сквозь зубы.

– Отстааааань! – передразнила ее Зара, и Бетани и все остальные девчонки из Зариной свиты подобострастно захихикали.

Зара села на скамейку и улыбнулась Лотти приторно-сладкой улыбкой.

– Расскажи, что случилось, и, может быть, я помогу вам двоим помириться. Не хотелось бы, чтобы две самые непопулярные девочки в классе перестали друг с другом дружить. А то вдруг ты теперь будешь проситься в нашу компанию! – Она рассмеялась.

Лотти с отвращением поморщилась:

– Никогда в жизни. Мне даже смотреть на тебя противно, не то что с тобой разговаривать. – Удивительно, как совершенно унылое настроение прогоняет все страхи, подумала она. «Даже после тех чар я все равно боюсь Зару. Но сейчас почему-то совсем не боюсь».

Зара на секунду нахмурилась. Она явно не ожидала, что Лотти хватит смелости огрызнуться в ответ.

– Хорошо, что у тебя есть эта крысообразная такса, Лотти. Других-то друзей у тебя не осталось, – прошипела она как змея.

Лотти резко вскинула голову и посмотрела на Зару в упор, оскалив зубы, как делала Софи, когда сердилась.

– Не смей так говорить о Софи! – крикнула она и со всей силы влепила Заре пощечину.

Зара потрясенно уставилась на нее. Лотти и сама удивилась не меньше. Она совершенно не понимала, как это вышло. Зара медленно поднесла руку к щеке, словно проверяя, на месте та или нет.

– Это ты зря, – прошептала она. – Очень зря.

Лотти улыбнулась прямо Заре в лицо. Ей даже понравилось это ощущение свободы, которое наступает после того, как ты сделаешь что-нибудь по-настоящему глупое. Она вдруг поняла, что ей действительно все равно, что будет дальше.

– Почему? – спросила она, продолжая улыбаться. – Мне понравилось. Надо будет при случае повторить.

Зара схватила ее за грудки и рывком подняла на ноги.

– Бетани, помоги мне! – крикнула она, и они вдвоем толкнули Лотти обратно на скамейку.

Лотти больно ударилась локтем о спинку, но тут же вскочила на ноги. Хотя Софи по-прежнему пряталась и Лотти не чувствовала ее мысленной поддержки, все равно ей показалось, что в нее вселился боевой дух Софи. Софи бы это понравилось, и она бы одобрила поступок Лотти. Лотти была почти уверена, что Софи и сейчас наблюдает за ней, затаившись на краешке ее сознания – где-то рядом, но вне досягаемости. Она с разбегу врезалась в Зару, повалила ее на землю и уселась на нее сверху. Бетани на секунду застыла на месте, беспомощно хлопая глазами. Потом они с Аньей попытались оттащить Лотти от Зары, но Лотти яростно их отпихнула, и они испуганно отступили.

Зара, оправившись от первого потрясения, начала отчаянно отбиваться и расцарапала Лотти щеку. Лотти вскрикнула и отшатнулась, чувствуя, как царапины на щеке наливаются кровью.

– Лотти! – Руби бросилась к ней и помогла подняться на ноги. Зара так и осталась лежать на земле, изображая несчастную жертву маньяка-убийцы и крича Бетани, чтобы та помогла ей встать. – Неужели ты вправду ее ударила?! Даже не верится.

– Мне самой не верится, – пробормотала Лотти.

Зара уже поднялась на ноги и теперь со всей силы толкнула Лотти. Руби толкнула Зару… и именно в этот миг к ним приблизилась миссис Лоренс, которую привела Анья.

– Девочки! Вы что, деретесь?! – потрясенно проговорила учительница.

– Лотти и Руби меня обижают, миссис Лоренс, – захныкала Зара. – Лотти меня толкнула и ударила по лицу.

– Лотти, это правда? – спросила миссис Лоренс строгим голосом.

– Да, но…

– Они с Руби вечно ко мне пристают. – Зара шмыгнула носом.

– Но…

Лотти не понимала, как миссис Лоренс умудрялась не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.