Неизвестен Автор - Кенди Страница 18

Тут можно читать бесплатно Неизвестен Автор - Кенди. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Неизвестен Автор - Кенди

Неизвестен Автор - Кенди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неизвестен Автор - Кенди» бесплатно полную версию:

Неизвестен Автор - Кенди читать онлайн бесплатно

Неизвестен Автор - Кенди - читать книгу онлайн бесплатно, автор неизвестен Автор

- Конечно.

Убедившись, что веснушчатая врагиня вернулась в конюшню, они опять зашептались.

- Посмотрим, сколько она выдержит наше перемирие, - многозначительно заметил Нил, глядя на объект наблюдения.

Бегом, они сменили место дислокации, и оказались у деревянной стены. В конюшне же, Кенди вынула подаренное распятие.

- Я подарю это Дороти на память, - решила она, несмотря на то, что этот крестик сама мисс Пони надела ей на шею. - Мисс Пони поймет меня.

- Возьми это на память, - сказала ей тогда старая воспитательница. Пусть он принесет тебе счастье, и хранит тебя Господь...

- Он принесет счастье... Обязательно, - и Кенди стремглав выбежала из конюшни. Чердачная дверца не удержалась и, открывшись, сильно хлопнула по физиономиям парочки шпионов.

- Ты дорого заплатишь за это! - разозлился Нил.

Войдя в конюшню, он сбросил балку, перекрывающую выход лошадям из стойла. Элиза щелкнула хлыстом о землю.

- Вперед! Вперед! - с бешеной злобой размахивала она. - Пошли!

Лошади заметались, но хлыст не переставал свистеть вокруг них. Одна из лошадей вырвалась на волю.

Брат и сестра довольно переглянулись.

* * *

- Это счастливый крест, - Кенди надела подарок на шею подруге.

- Спасибо, Кенди, - ответила Дороти. - Я буду хранить его, как память о тебе.

Невдалеке мимо девочек пробежала лошадь.

- Клеопатра! - оглянулась Кенди.

- Как она выбралась из конюшни? - не поняла Дороти.

- Дороти, я возьму на время эту веревку? - Кенди схватила моток и, не теряя времени, помчалась вдогонку. - Постой, Клеопатра! - кричала она на бегу.

* * *

В рощице Энтони поил свою лошадь озерной водой. Мимо него по дороге пробежала другая.

- Это Клеопатра из семьи Лэганов, - узнал он. Он собирался уже помчаться догонять беглянку верхом, когда услышал, что Клеопатру зовет бегущая Кенди.

- Кенди!

- Энтони!

- Быстрей! Запрыгивай! - его рука помогла девочке забраться на седло сзади, и белая лошадь помчала двоих светловолосых седоков. Клин скакал где-то позади.

- Ты появился вовремя, как Принц из сказки, - девочка с мотком веревки на плече мягко, но крепко обнимала своего друга.

Итак, они продолжали погоню. С помощью лассо Кенди остановила Клеопатру.

- Здорово! - похвалил Энтони ее ловкость.

Обратный путь они проделывали также сидя верхом на лошади Энтони. Привязанная Клеопатра шла сзади.

- А ты хорошо управляешься с лассо, - заметил Энтони, направляя поводья.

- Я не хотела, чтобы ты знал об этом, - призналась немного смущенная девочка.

- Почему?

- Тебе это могло не понравиться.

- Ты мне нравишься, Кенди, - тепло улыбнулся Энтони.

- Правда?

- Да.

Успокоенная Кенди прислонилась златокудрой головкой к его спине.

- Ты мне тоже нравишься, Энтони.

Они миновали озеро и подъехали к воротам особняка семьи Лэган.

- Ну вот, мы и приехали.

- Спасибо, - Кенди спустилась с лошади, но не сразу их руки отпустили друг друга.

- Поедем кататься на лошадях?

- Да.

Юная мисс Лэган наблюдала эту сцену с балкона с большим неудовольствием. Чем дальше, тем больше ее глаза наливались злобой.

- Энтони сказал, что будет гулять не со мной, а с Кенди. Я выгоню ее из нашего дома!

* * *

В особняке полным ходом шли приготовления к приему важной персоны. Служанки опустили белоснежную скатерть на стол.

- Будьте внимательны и не допустите путаницы за обедом, - отдавала распоряжения принаряженная хозяйка, пока слуги сновали вокруг нее. - Мадам Элрой очень строга. Она не прощает ошибок и промахов. Элиза!

- Да, мама, - отозвалась дочь в праздничном платье со второго этажа.

- Ты не знаешь, где моя брошка с изумрудом?

- Нет, мама. И моего браслета с жемчугом тоже нет.

- Это интересно, - заметила мадам. - Я положила ее на туалетный столик.

Нил, одетый в белый костюм, мчался к матери через зал.

- Мама! Машина мадам Элрой приехала!

- Хорошо. Давайте быстрей! - прикрикнула миссис Лэган на прислугу.

- Нил, - сестра спускалась с лестницы, - Энтони тоже приехал?

- Нет. Только мадам Элрой, - ответил он и ушел. Сказанное Нилом явно расходилось с планами юной леди.

- А я хотела, чтобы Энтони увидел кое-что, - пробормотала она.

- Мадам Элрой прибыли, - доложил подоспевший лакей. Слуги и служанки выстроились в две шеренги.

- Добро пожаловать, - поприветствовали они хором вошедшую внушительную старую леди в лиловом платье. Мадам Лэган и дочь наклонили головы в знак вежливости.

- Добро пожаловать.

- Вас что-то беспокоит? - осведомилась гостья в ответ на приветствие.

- Мне очень жаль, но брошь, которую Вы мне подарили, потерялась, призналась огорченная хозяйка.

- И мой браслет тоже потерялся, - добавила Элиза.

- Это кажется мне странным, - прокомментировала мадам Элрой.

Нил бежал со всех ног с очередной важной новостью:

- Мама! Мама! - истошно вопил он.

- Не надо так кричать, успокойся, - сделала миссис Лэган замечание сыну.

- Я нашел брошку и браслет!

Он разжал пальцы, и в его ладонях оказались потерянные вещи.

- Но я везде искала, - не понимала мать. - Где ты их нашел?

- В конюшне у Кенди.

Этот ответ ошеломил всех, кого должен был ошеломить.

- Там можно найти и другие пропавшие вещи, - намекнул Нил.

- Как это отвратительно. Вы не должны никого держать из приюта Пони, взмахнула платком мадам Элрой с презрением.

- Я пойду посмотрю, - хозяйка решительным шагом направилась из залы.

- Я пойду с Вами, - и мадам Элрой, и дети поспешили следом.

* * *

Кенди вылила воду из ведра в большую лохань и отерла пот.

- Уфф... Наконец-то, - вздохнула она, довольная проделанной работой.

Миссис Лэган возглавляла компанию, приближающуюся к маленькой служанке.

- Что случилось? - встревожилась девочка. - Они такие строгие.

- Кенди, - без обиняков заявила хозяйка, - мы собираемся обыскать конюшню.

Ухмылка дочери, следующей за матерью, не сулила ничего хорошего.

Представители высшего общества прибыли в помещение, где содержались лошади.

- Откройте все ящики, всё посмотрите! - приказала миссис Лэган, и дети, как хищники на добычу, дружно бросились исполнять волю матери. На дощатый пол полетел чемоданчик. Нил выдвигал ящики стола. Элиза шарила на кровати.

Вбежала Кенди.

- Минутку! - крикнула она и нахмурилась. - Вы что, будете обыскивать мои личные вещи?

- Конечно, - кратко подтвердила мадам.

- Остановитесь! - Кенди попыталась оттащить наглого мальчишку. - Я не разрешаю!

- Воры не имеют права запрещать! - возразила Элиза.

- Воры? - обернулась Кенди.

Снаружи, на улице, собрались тучи. Пару раз грохотнул гром и среди черного неба мелькнул свет молнии.

- Элиза, что ты хочешь этим сказать? - потребовала объяснений Кенди. В ответ юная леди раскрыла чемодан.

- Это что? - спросила она с издевкой. - Это мои платья.

- Это мамино кольцо! - продемонстрировал брат найденную в ящике драгоценность.

- Я ничего про это не знаю... - повернулась к нему растерянная служанка.

- А эта лента? - Элиза выставила на обозрение розовую ленточку, вынутую из чемодана.

- Это лента Анни! - узнал Нил.

- Где ты ее взяла, говори, - прищурилась Элиза.

- Я... я не могу... - залепетала Кенди. Как она могла сказать, что ее подруга сама оставила ей ленточку привязанной к столбу сарая? - Я не могу сказать правду про Анни, потому что она не хотела, чтобы об этом знали... Не хотела, чтобы кто-то узнал, что она из Дома Пони...

- Ты украла эту ленту у Анни, верно? - предъявил обвинение девочке Нил.

- Нет!

- Тогда как же она тебе досталась? - сестра требовала объяснений.

- Она мне ее дала... - Кенди пыталась звучать уверенно.

- Врешь! - возразил Нил. - Она с тобой даже не знакома.

Лица детей осветились молнией.

- Я просто потрясена. Что за ужасная девчонка! - миссис Лэган сжала изящные руки в кулаки.

- Вот почему нам нельзя держать никого, кто не имел бы приличного воспитания, - презрительно покосилась высокая гостья из семьи Эндри.

- Я не виновата! - крикнула Кенди. - Я ничего не знаю!

Но как бы она ни протестовала, обвинители уже вынесли свой приговор.

- Кенди, я не могу больше тебя держать, - сказала неумолимая мадам. Ты поедешь в Мексику вместо Дороти!

Сверкнула молния.

- Я - в Мексику?..

- Мы не можем позволить воровке оставаться с нами.

- Мистер Лэган наверняка будет возражать! Он будет против!

Дороти с ужасом слушала то, что творилось в конюшне.

- Ты только служащая. Не называй его "мистер Лэган".

- Хозяин Вам не разрешит!

- Я сообщу ему об этом в письме.

- Если ему скажут, что девчонка, которую он нанял, стала воровкой, он выгонит тебя сию же секунду, - насмешливо заметил Нил.

- Мадам! - Дороти вбежала в конюшню и бросилась перед хозяйкой на колени. - Мадам, пожалуйста! Не посылайте Кенди в Мексику! Прошу Вас!

- Дороти.

- Я поеду в Мексику, я поеду! - отчаянно молила служанка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.