Чудо Рождества. Рассказы русских писателей - Антон Павлович Чехов Страница 24
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Антон Павлович Чехов
- Страниц: 55
- Добавлено: 2026-01-10 20:12:00
Чудо Рождества. Рассказы русских писателей - Антон Павлович Чехов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чудо Рождества. Рассказы русских писателей - Антон Павлович Чехов» бесплатно полную версию:Рождество Христово, открывающее Святки, – один из самых главных русских календарных праздников. Это удивительное время, когда один год приходит на смену другому, наполнено надеждой на то, что все горести остались позади, а в будущем восторжествуют добро и справедливость. Верой в чудо проникнуты произведения русских классиков XIX – начала ХХ века, объединенные в этой книге. Л. Н. Толстой, Ф. М. Достоевский, Н. С. Лесков, А. П. Чехов, Н. А. Лейкин, А. И. Куприн и др., создав лучшие образцы жанра рождественского рассказа, запечатлели атмосферу и традиции празднования Рождества и Нового года в дореволюционной России – в больших городах и деревнях, в роскошных особняках и домах бедняков. В произведениях писателей-эмигрантов, Ивана Бунина, Саши Черного, Ивана Шмелева, ощущается ностальгия по ушедшей эпохе: воспоминания о рождественских праздниках неотделимы от воспоминаний о былой России.
В оформлении сборника использованы старинные открытки и иллюстрации из периодической печати конца XIX – начала ХХ века. Книга адресована самой широкой читательской аудитории и станет прекрасным подарком к Новому году и Рождеству.
Чудо Рождества. Рассказы русских писателей - Антон Павлович Чехов читать онлайн бесплатно
– Говорите тише… – чуть произнесла девушка и потупилась.
– Вот до чего грудной вопль меня довел… – продолжал Гамлет. – Две недели я уже в меланхолии и по ночам кроплю мою одинокую подушку слезами.
– Отчего же это вы так?
– От вас. Воображение ваших неземных глаз не выходит из памяти.
– Полноте.
– Питья и пищи лишился. Один лик стоит передо мной, и ничего больше не вижу.
– Ах, оставьте… Что вы!
– Я слышал, что за вас после Святок мусорщицкого сына Каракулева сватают, что после Святок и рукобитье будет.
– Оставьте… Бросьте… Нехорошо.
– Ангел небесный души моей! Уж ежели я проник в ваш дом и сделался на одной доске с вором, так как меня обыскивать будут, чтобы я браслетки не украл, то должен я свое объяснение сделать.
– Говорите тише.
– Я и то на манер шептания зефира. Вот в чем дело… Тяните ваше сватовство с мусорщицким сыном недели три-четыре, а я тем временем в люди выйду и свою лавку открою. Мне дядя даст пять тысяч на товар. Теперь я не смею с суконным рылом в калачный ряд свататься лезть, а тогда совсем другой антресоль – и я сваху зашлю. Тогда уж я на хозяйском положении буду, и, может быть, можно будет вашего папеньку уломать. Да?
– Не знаю. Они очень нравны.
– Голубушка!
– Вы лучше отдайте мое кольцо.
– Ни за что на свете. Это мой талисман.
– Танцуйте.
Таперша ударила по клавишам. Затанцевали.
Александр Куприн
Тапер
Двенадцатилетняя Тиночка Руднева влетела, как разрывная бомба, в комнату, где ее старшие сестры одевались с помощью двух горничных к сегодняшнему вечеру. Взволнованная, запыхавшаяся, с разлетевшимися кудряшками на лбу, вся розовая от быстрого бега, она была в эту минуту похожа на хорошенького мальчишку.
– Mesdames, а где же тапер? Я спрашивала у всех в доме, и никто ничего не знает. Тот говорит – мне не приказывали, тот говорит – это не мое дело… У нас постоянно, постоянно так, – горячилась Тиночка, топая каблуком о пол. – Всегда что-нибудь перепутают, забудут и потом начинают сваливать друг на друга…
Самая старшая из сестер, Лидия Аркадьевна, стояла перед трюмо. Повернувшись боком к зеркалу и изогнув назад свою прекрасную обнаженную шею, она, слегка прищуривая близорукие глаза, закалывала в волосы чайную розу. Она не выносила никакого шума и относилась к «мелюзге» с холодным и вежливым презрением. Взглянув на отражение Тины в зеркале, она заметила с неудовольствием:
– Больше всего в доме беспорядка делаешь, конечно, ты, – сколько раз я тебя просила, чтобы ты не вбегала как сумасшедшая в комнаты.
Тина насмешливо присела и показала зеркалу язык. Потом она обернулась к другой сестре, Татьяне Аркадьевне, около которой возилась на полу модистка, подметывая на живую нитку низ голубой юбки, и затараторила:
– Ну, понятно, что от нашей Несмеяны-царевны ничего, кроме наставлений, не услышишь. Танечка, голубушка, как бы ты там все это устроила. Меня никто не слушается, только смеются, когда я говорю… Танечка, пойдем, пожалуйста, а то ведь скоро шесть часов, через час и елку будем зажигать…
Тина только в этом году была допущена к устройству елки. Не далее как на прошлое Рождество ее в это время запирали с младшей сестрой Катей и с ее сверстницами в детскую, уверяя, что в зале нет никакой елки, а что «просто только пришли полотеры». Поэтому понятно, что теперь, когда Тина получила особые привилегии, равнявшие ее некоторым образом со старшими сестрами, она волновалась больше всех, хлопотала и бегала за десятерых, попадаясь ежеминутно кому-нибудь под ноги, и только усиливала общую суету, царившую обыкновенно на праздниках в рудневском доме.
Семья Рудневых принадлежала к одной из самых безалаберных, гостеприимных и шумных московских семей, обитающих испокон века в окрестностях Пресни, Новинского и Конюшков и создавших когда-то Москве ее репутацию хлебосольного города. Дом Рудневых – большой ветхий дом доекатерининской постройки, со львами на воротах, с широким подъездным двором и с массивными белыми колоннами у парадного, – круглый год с утра до поздней ночи кишел народом. Приезжали без всякого предупреждения, «сюрпризом», какие-то соседи по наровчатскому или инсарскому имению, какие-то дальние родственники, которых до сих пор никто в глаза не видал и не слыхал об их существовании, – и гостили по месяцам. К Аркаше и Мите десятками ходили товарищи, менявшие с годами свою оболочку, – сначала гимназистами и кадетами, потом юнкерами и студентами и, наконец, безусыми офицерами или щеголеватыми, преувеличенно серьезными помощниками присяжных поверенных. Девочек постоянно навещали подруги всевозможных возрастов, начиная от Катиных сверстниц, приводивших с собою в гости своих кукол, и кончая приятельницами Лидии, которые говорили о Марксе и об аграрной системе и вместе с Лидией стремились на высшие женские курсы. На праздниках, когда вся эта веселая, задорная молодежь собиралась в громадном рудневском доме, вместе с нею надолго водворялась атмосфера какой-то общей наивной, поэтической и шаловливой влюбленности.
Эти дни бывали днями полной анархии, приводившей в отчаяние прислугу. Все условные понятия о времени, разграниченном, «как у людей», чаем, завтраком, обедом и ужином, смешивались в шумной и беспорядочной суете. В то время когда одни кончали обедать, другие только что начинали пить утренний чай, а третьи целый день пропадали на катке в Зоологическом саду, куда забирали с собой гору бутербродов. Со стола никогда не убирали, и буфет стоял открытым с утра до вечера. Несмотря на это, случалось, что молодежь, проголодавшись совсем в неуказанное время, после коньков или поездки на балаганы, отправляла на кухню депутацию к Акинфычу с просьбой приготовить «что-нибудь вкусненькое». Старый пьяница, но глубокий знаток своего дела, Акинфыч сначала обыкновенно долго не соглашался и ворчал на депутацию. Тогда в ход пускалась тонкая лесть: говорили, что теперь уже перевелись в Москве хорошие повара, что только у стариков и сохранилось еще неприкосновенным уважение к святости кулинарного искусства и так далее. Кончалось тем, что задетый за живое Акинфыч сдавался и, пробуя на большом пальце острие ножа, говорил с напускной суровостью:
– Ладно уж, ладно… будет петь-то… Сколько вас там, галчата?
Ирина Алексеевна Руднева – хозяйка дома – почти никогда не выходила из своих комнат, кроме особенно торжественных, официальных случаев. Урожденная княжна Ознобишина, последний отпрыск знатного и богатого рода, она раз навсегда решила, что общество ее мужа и детей слишком «мескинно»[6] и «брютально»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.