А Хвольсон - Царство малюток (Приключения Мурзилки и лесных человечков) Страница 3
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: А Хвольсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 14
- Добавлено: 2019-02-14 16:25:30
А Хвольсон - Царство малюток (Приключения Мурзилки и лесных человечков) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А Хвольсон - Царство малюток (Приключения Мурзилки и лесных человечков)» бесплатно полную версию:А Хвольсон - Царство малюток (Приключения Мурзилки и лесных человечков) читать онлайн бесплатно
Широкая спина кита представляла для резвой толпы необъятную палубу, по которой они с визгом и писком бегали. Мурзилка не довольствовался тем, что плясал на китовой голове, он еще вздумал ткнуть своей палочкой зверю в ноздри, откуда бил фонтан.
Великан вздрогнул? он, очевидно, почувствовал непрошенных гостей. Струя высоко подхватила Мурзилкину шляпу и бросила ее в океан.
- Моя шляпа! моя новенькая шляпа! - закричал Мурзилка, но эльфам было не до него. Кит яростно бил хвостом по воде, обдавая крошек с ног до головы; высокие волны, готовые поглотить беспомощных братьев, заходили вокруг них. Столбы Чводы, один выше другого, выходили из ноздрей кита; его грузное тело так быстро рассекало волны, что бед
Струя высоко подхватила Мурзилкину шляпу
няжки думали: вот-вот они упадут в пучину. Но вдруг, - о ужас! Кит быстро погрузился в воду. Если бы, на их счастье, поблизости не оказались обломки разбившегося корабля, за которые они с ловкостью ухватились, то эльфы погибли бы все до одного.
- Помогите! помогите! - кричал Мурзилка, успевший в суматохе словить свою шляпу, - шляпа его была,
однако, вся мокрая, и вода текла из нее ручьем. - Не видите ли что ли, что сделалось с моей шляпой? Как же я ее теперь надену? Ведь она стала совсем из рук вон...
- Молчи! - прикрикнул на него китаец, - не видишь, что и другие не по лесу гуляют, а молчат... Будем мы тут еще из-за твоей шляпы беспокоиться!
Мурзилка что-то такое бормотал себе под нос, чего другие не поняли, и стал тщательно вытирать свою шляпу носовым платком, мало обращая внимания на грозившую всем опасность.
Кит быстро погрузился в воду
А опасность была действительно большая. Бревна быстро неслись
Малютки со страхом следили друг за дружкой
вперед, сталкиваясь с льдинами. Неуправляемые никем, они свободно плыли, куда их несло течением. Малютки со страхом следили друг за дружкой: не отстал ли кто или не свалился ли в воду.
Так плыли они по океану дни и недели, не видя ничего, кроме неба и воды. Наконец, в одно утро они увидели, что плывут уже не в океане, а в нешироком проливе.
- Радуйтесь, радуйтесь! - закричал китаец Чи-ка-чи, - я узнаю эту местность; только бы нам держаться к югу, и мы пристанем к берегу, а там моя родина!
Прошло, однако, еще много дней лишений и невзгод, пока измученные крошки пристали к твердой земле.
РАССКАЗ ПЯТЫЙ
Как лесные малютки пристали к твердой земле и как они
увидели таких же, как они, крошечных эльфов с
крылышками на спине.
Гористый берег, куда пристали эльфы, был покрыт такой богатой растительностью, о которой крошки и понятия не имели. Высокие стройные пальмы росли вперемешку с миндальными и апельсиновыми деревьями; крупные яркие цветы пестрели всевозможными красками; блестящие птицы оглашали воздух дивным пением; бабочки величиной в три раза больше самого рослого эльфа порхали с чашечки на чашечку цветка, сверкая на солнце своими чудными крыльями.
Малютки с наслаждением бросились на мягкую травку и стали лакомиться цветочной пылью.
Вдруг раздался пискливый голосок Чумилки:
- Друзья мои, взгляните наверх, там кто-то сидит.
Встревоженные малютки вскочили на ноги и увидели на низко свесившейся темно-зеленой ветке множество таких же, как и они, крошечных эльфов, но с яркими крылышками на спине. Эльфы эти со страхом и
любопытством смотрели на незнакомцев.
- Не бойтесь, друзья мои! - сказал Заячья Губа, обращаясь к крылатым эльфам, - мы вам вреда не сделаем, мы сами нуждаемся в вашей помощи!
- О, в таком случае мы вам очень рады, - раздались голоса с ветки, милости просим к нам наверх.
В один миг на ветку влезло столько эльфов, что она не выдержала и с треском свалилась на мягкий мох, где рядом сидели Мурзил-ка и Чи-ка-чи.
Чи-ка-чи ловко выскользнул из под упав
треском свали
В один миг на ветку влезло множество эльфов
ших, таща за собою полуживого от страха труса Мурзилку, который, хотя и не ушибся, все же визжал и плакал во весь голос.
Оправившись от испуга, эльфы уселись вокруг старого пня и стали друг другу рассказывать о своем житье-бытье.
- Ах, какие вы богатыри!
восторгались крылатые эльфы,
слушая рассказ гостей. - Вам,
вероятно, известно, что вы теперь в Китае, в стране, где растет чай?..
- На моей родине! - приба
вил Чи-ка-чи. - Как же, как же!
Я первый узнал наш Китай.
Мы вот собираемся теперь в
город. Я хочу показать всем то
варищам, какой красивый на
род живет у нас в Китае.
- Ну, если в тебя, то порядочные
уроды, - подумал Дед-Бородач, но не высказал громко своей мысли, чтобы не обидеть Чи-ка-чи.
Решено было с рассветом отправиться в близлежащий город.
Только успели выглянуть первые лучи солнца, как крошки выскочили из своих зеленых постелек и что есть духу пустились по направлению к городу. Сапожки-скороходы несли их с быстротою молнии, и они ранехонько вошли в город.
Несмотря на ранний час, по узеньким улицам сновал народ: продавцы разных товаров, мальчишки с ласточкиными гнездами и червячками, до которых китайцы большие охотники, и чиновники, спешившие на службу. Одно-и двухэтажные домики, украшенные резьбой и затейливыми навесами, стояли по двум сторонам улицы; все крыши соединялись между собою гал-лерейками и представляли верхнюю улицу, на которой происходило такое же движение, как на нижней.
Эльфы забрались наверх; отсюда им был виден весь город с его башенками и пагодами, или храмами,
Малютки что есть духу пустились по направлению к городу
в которых сидели уродливые идолы - китайские боги; с каждым часом улицы становились люднее.
Стали появляться носилки с
сидящими в них знатными дамами
мандаринами, т.е. китайскими
сановниками. Дамы были пестро
одеты, с высокими прическами, на
которых высились клетки с птицами и букеты цветов. У мужчин сзади болталась косичка, и чем важнее был мужчина, тем коса была длиннее: у
мандаринов она доходила до пят. Они, как и женщины, были богато и пестро
одеты; только вместо высокой
прически на голове сидела шапочка со множеством золотых шариков и
колокольчиков. При встрече мандарины долго кланялись друг другу, нагибаясь и приседая.
Эльфы разбрелись по городу, присматриваясь к особенностям китайского народа. Когда они вечером сошлись на условленном месте, то каждый по очереди рассказывал, как он провел день, что видел, что узнал. Рассказы были очень интересны, и беседа затянулась за полночь.
РАССКАЗ ШЕСТОЙ
Как эльфы отправились на рыбную ловлю, и как комары чуть не искусали Мурзилку.
ЗАЯЧЬЯ ГУБА и Дедко-Бородач рассказывали о том, как бродили по окрестностям. Они с восторгом передавали, как трудолюбив и терпелив китаец, с какой любовью он относится к своей работе, в особенности к своему чайному садику, который имеется почти у каждого деревенского домика. Турка сообщил, что в Китае так много людей, что не всем хватает земли, и вот многие вынуждены жить на реках, устраивая себе плоты. На них трудолюбивый китаец натаскивает чернозем и устраивает таким образом пловучий дом с садом и огородом.
Чумилка-Ведун громко рассказывал, как он забрался к одному мандарину в дом и высмотрел, как китаец ртутью писал портрет жены мандарина.
Один Мурзилка-пустая голова ничего путного не мог сообщить, так как он весь день только бегал по улицам и дергал китайцев за косы.
- Ах, как это было смешно! -заливался Мурзилка, - я дерну одного за косичку, тот обернется, меня, конечно, не видит, и думает, что это сделал прохожий какой-нибудь, начинает с ним ругаться, а тот думает: "верно, этот человек с ума сошел, лучше уйти", и стремглав бросается бежать; обиженный за ним. В это время я принимаюсь за другого, происходит та же сцена. Ах это ужасно смешно! - закончил он.
Эльфы, зная, что Мурзилка любил частенько приврать, верили его рассказу, понятно, лишь наполовину. Как ни сердился на это Мурзилка, но ничего не мог сделать: насильно верить ведь не заставишь.
Эльфам понравилась жизнь в Китае, и они решили подольше остаться в этой стране.
Однажды вышли они на берег моря; было еще очень рано. По гладкой поверхности воды скользили легкие китайские лодочки; в каждой из них сидел китаец с несколькими птицами. Птицы поочередно ныряли в воду и оттуда вытаскивали каждый раз по рыбке. Крошкам очень понравилась эта рыбная ловля; но как ее устроить без дрессированных птиц?
А рыбки как на зло все скачут и играют на поверхности.
- Товарищи, - я знаю средство, чем горю помочь! - воскликнул доктор Мазь-Перемазь, в высоком цилиндре, с узенькими фалдочками фрака и длинным носом.
- Не раз видал я, как ловят этих плясунов, только надо бы смастерить удочек...
- Скорее за дело! - перебили его голоса эльфов. В одну минуту одна партия побежала в болото за тростником; другая в город за крючочками и нитками, а третья стала копать червей. Турка притащил из леса ведерки, коробочки и лопатки, и весь отряд принялся дружно за дело. Гибкий тростник падал под острым ударом ножа, коробочки наполнялись насекомыми. Вскоре принесли нитки и крючки. Эльфы хотели уже сесть за работу, как раздался визг и вой Мурзилки. Дело в том, что он - как всегда - не помогал, а мешал братьям; он открывал коробочки и начал считать, кто больше наловил червей; вдруг из одного ящика вылетели несколько комаров и пребольно укусили Мурзилку; бедняга ударился в бегство, но это не помогло: комары, гневно жужжа, носились за ним.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.