Станислав Рассадин - В стране литературных героев Страница 4
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Станислав Рассадин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 52
- Добавлено: 2019-02-14 16:26:34
Станислав Рассадин - В стране литературных героев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Станислав Рассадин - В стране литературных героев» бесплатно полную версию:Станислав Рассадин - В стране литературных героев читать онлайн бесплатно
Гена: Так я вам и дался!
А.А.: Гена, я же тебя просил не спорить с ней больше. Ты лучше продолжай.
Гена: (неохотно). Пожалуйста... (Бубнит) Госпожа Простакова убежденная закоренелая крепостница, она враждебно относится к просвещению, степень ее умственного развития выразительно и ярко отражается в ее речи...
Простакова (еще более довольна). Вестимо так, ярко!
А.А.: (с иронией, которой Гена, впрочем, пока что не замечает). А я и не думал, Геночка, что ты так хорошо все это знаешь. Ну, а что тебе известно про господина Простакова?
Гена: (все в том же тоне). Тупой-робкий-безвольный-муж-госпожи Простаковой...
Простакова (со вздохом). Ох, опять верно. Как есть тупой! Бьюсь с ним, бьюсь, а все без толку... Одно у меня утешение - Митрофанушка!
Гена: (с готовностью). Митрофанушка?.. Митрофан тоже образ огромной обобщающей силы... Яркий тип маменькиного сынка выросшего и сложившегося в среде крепостнического поместного дворянства... (Переведя дух, с еще большей частотой.) В буквальном переводе с греческого имя Митрофан означает являющий свою мать имя это недаром стало нарицательным...
Простакова (она совсем разнежилась). "Являющий свою мать!" Истинно! Поди ко мне, друг мой Митрофанушка! Дай я тебя расцелую, нарицательный ты мой... А казачку твоему, мой батюшка, жалую я кафтанчик с Митрофанушкиного плеча. Он совсем новый, только один рукавчик оторван...
А.А.: (весело). Ну, Гена, ты просто молодец! Я даже и не подозревал в тебе таких обширных познаний. Скажи, а содержание комедии ты знаешь так же... гм... глубоко, как и ее действующих лиц?
Гена: (ему уже море по колено). А как же! Идейное содержание комедии делится на четыре темы...
А.А.: Делится, говоришь?
Гена: Ну да! Делится!.. Первое - тема крепостного права и его растлевающего влияния на помещиков и дворовых... Второе - тема отечества и службы ему... Третье - тема воспитания... И четвертое... Сейчас вспомню... Ага! Четвертое - тема нравов придворного дворянства... (С торжеством.) Вот!
А.А.: (лицемерно). Просто ума не приложу, как это при таких познаниях ты ухитрился получить двойку?
Гена: Так я ж вам говорил, я бы нипочем не срезался, если б не этот... Тарас Скотинин...
Все это Гена проговорил отчасти самодовольно, а отчасти тоном оскорбленного праведника, как вдруг над ухом его раздается такой громовой рык, что Гена, вскрикнув, зажимает уши.
Рык Я!!!
Гена: Ой! Прямо уши заложило! Вы чего орете?
Он видит перед собой приземистого, низколобого человека в кафтане и парике, который взирает на испуганного Гену.
Низколобый У меня такой обычай: кто вскрикнет - Скотинин! А я ему - я!.. Я служивал в гвардии и отставлен капралом. Бывало, в перекличке как закричат: Тарас Скотинин! А я во все горло: я!!!
Гена: (опять зажимает уши). Да не надо так громко! Вы мне что-нибудь сказать хотите?
Скотинин Так точно! (Укоризненно.) Для каждого ты доброе слово сыскал, один я обойден!
А.А.: Видите ли, мы как раз затем сюда и явились, чтобы с вами познакомиться. Мой молодой друг попал в затруднительное положение как раз потому, что ничего не смог про вас сказать...
Гена: (он окрылен своим успехом). Как это так - ничего? Я много чего могу про него сказать!
А.А.: Вот оно что? Ну так скажи, сделай милость!
Гена: (начинает бубнить). Тарас-Скотинин-типичный-представитель...
Скотинин (польщен). Это так! Мы, Скотинины, все как есть представительные.
Гена: Погодите, я не кончил... Типичный-представитель-мелких-помещиков-крепостников...
Скотинин Ме-елких? Это кто ж на меня поклеп эдакий взвел?
Гена: Это в учебнике так написано. Можете сами проверить: учебник Флоринского для восьмого класса.
Скотинин (гордо). Я грамоте, слава богу, не учен. Дядя мой, Вавила Фалалеевич, о грамоте и слышать не хотел, а какова была головушка!
Гена: (с невольным уважением). Что, головастый был?
Скотинин Еще б те не головастый! Верхом на борзом иноходце разбежался он хмельной в каменны ворота. Как хватит себя лбом о притолоку - индо навзничь. Я хотел бы знать, есть ли на свете ученый лоб, который бы от такого тумака не развалился; а дядя, протрезвясь, спросил только, целы ли ворота... Вот те и мелкий! Нет, у нас в роду мелких не бывало!
А.А.: (тихо, Гене). Ну как, Геночка? Видал, каков он собой, Тарас Скотинин? Для первого знакомства, пожалуй, хватит.
Он включает машину, и наши герои вновь оказываются там, откуда они отправились в свое путешествие: в кабинете профессора.
Гена: Ну, Архип Архипыч, теперь-то уж, после того как я с ними со всеми лично познакомился, меньше пятерки у меня не будет!
А.А.: (самым невинным тоном). Да я, признаться, и сейчас удивлен, что тебе двойку поставили. Ты ведь даже про Тараса Скотинина так хорошо все рассказал...
Гена: (по-прежнему не чувствуя подвоха). Вы еще нашего учителя не знаете! Это такой придира! Я ему все слово в слово, как вам, про этого Тараса Скотинина говорил. Все черты его характера назубок перечислил. А ему все мало! Спрашивает: "А кем он Митрофану приходится? А с госпожой Простаковой в каком родстве состоит?" Представляете? А я откуда знаю? Это ж надо так придираться!
Профессор слушает Гену с притворным сочувствием: у него, как видно, уже созрел план дальнейших действий.
А.А.: Я и не подозревал, что ваш учитель такой придира. Знал бы, так, пожалуй, подольше задержался бы с тобой там, у господ Простаковых.
Гена: Верно! Надо было задержаться! Я ведь так и не узнал, кем этот Тарас Скотинин Митрофану приходится!
А.А.: И отца Митрофанушки мы с тобой даже не повидали... Да, брат, чувствую я, что придется нам с тобой еще раз прокатиться к господам Простаковым.
Гена: (со вздохом). Ничего не поделаешь, придется...
И снова Архип Архипович и Гена оказываются в старинной помещичьей усадьбе. Хозяева этого дома, правда, мало напоминают господ Простаковых. Но знакомство нашего Гены с персонажами фонвизинского "Недоросля" было так мимолетно, что он совершенно уверен: перед ним отец и мать Митрофанушки. Будем и мы их так называть, - даже если сразу догадаемся, кто они такие на самом деле.
"Простаков" Скажи-ка мне, матушка, сколько лет нашему недорослю?
"Простакова" (словоохотливо). Да вот пошел семнадцатый годок. Он родился в тот самый год, как окривела тетушка Настасья Герасимовна, и когда еще...
"Простаков" (перебивая ее). Добро. Пора ему на службу!
"Простакова" (не в силах удержаться от слез). Ой, мое дитятко! Куда ему служить? Дитя ведь еще совсем малое, да и здоровьем слабое!
"Простаков" Полно реветь!.. Давеча спросил я, где он околачивается. Доложили, что мусье дает ему урок. Я взошел в его комнату. И что ж? Пьяница басурман спит на его кровати сном праведника. А наш бездельник прилаживает мочальный хвост к змею, который он смастерил из той карты, за которую столько денег было плочено...
Гена: Слышите, он сообразил, как приделать хвост! Помните, я ему говорил? Оказывается, этот Митрофан не такой уж тупица!
А.А.: (тихо). Ты, Геночка, про Митрофана пока забудь. Ты лучше к его отцу приглядись. Как ты про него говорил? Тупой, робкий, безвольный? По-моему, он не такой уж робкий...
"Простаков" (сурово). Я кому сказал? Не реветь!.. А ну, подай мне перо и бумагу! Надобно писать к будущему начальнику нашего недоросля... Полно ему бегать по девичьим да лазить на голубятни!
"Простакова" Не забудь, батюшка, поклониться и от меня князю. Я, дескать, надеюсь, что он не оставит сынка нашего своими милостями.
"Простаков" Что за вздор! С какой стати стану я писать князю?
"Простакова" Да ведь ты сказал, что изволишь писать к его начальнику?
"Простаков" Ну?
"Простакова" (робко). Да ведь сынок-то наш записан в Семеновский полк!
"Простаков" Записан! А мне какое дело, что он записан? Чему научится он, служа в Петербурге? Мотать да повесничать? Нет, пускай послужит в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон. Где его пашпорт? Подай сюда!
"Простакова" (покорно). Сейчас!
Слышен звук отпираемого замка. И в тот же миг, словно встрепенувшийся при этом многообещающем звуке раздается дребезжащий, пьяненький голос.
Дребезжащий голос Мадам, же ву при, водкю!
Гена: Ой, а это еще кто? Смешной какой!
А.А.: А это иностранец. Учитель их сына.
Гена: (обрадованно). А-а, Вральман! (И он опять бодро бубнит заученные фразы.) Учитель-проходимец, человек-с-лакейской-душой... Учил-потакая-лени-Митрофана-и-пользуясь-невежеством...
Голос учителя (умоляюще). Мадам! Же ву при, водкю!
"Простаков" Уберите прочь этого пьяницу! Да позовите сына... (Торжественно.) Ну, сын, вот тебе письмо к Андрею Карловичу, моему старинному товарищу и другу. Ты едешь в Оренбург служить под его начальством. Прощай! Служи верно кому присягаешь и помни пословицу: "Береги платье снову, а честь смолоду".
Недоросль прощается с родителями. Звучат поцелуи, всхлипывания; горестные причитания матери. Но профессор включает свою машину, и все эти звуки мгновенно смолкают. Архип Архипович и Гена снова одни.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.