Людмила Колесова - Принцесса Алоиза и её рыцарь. Приключенческо-романтическая повесть для подростков Страница 5
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Людмила Колесова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 8
- Добавлено: 2019-02-14 17:19:18
Людмила Колесова - Принцесса Алоиза и её рыцарь. Приключенческо-романтическая повесть для подростков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Людмила Колесова - Принцесса Алоиза и её рыцарь. Приключенческо-романтическая повесть для подростков» бесплатно полную версию:После смерти отца принцесса Алоиза теряет всё, даже возможность выйти замуж по любви. Случайно встреченный в лесу менестрель кажется более надёжным человеком, чем её жених. Интуиция не подводит принцессу. Вместе они спасаются от опасностей, распутывают интригу за интригой, тайну за тайной, спасая королевство. Им помогают люди, преданные королю, волшебные вещи, ведьма и гномы, а также песни и любовь.
Людмила Колесова - Принцесса Алоиза и её рыцарь. Приключенческо-романтическая повесть для подростков читать онлайн бесплатно
«Нет, он точно не разбойник», – решила принцесса. Так подсказывало ей сердце, и ни одна мысль ему не возразила.
– Так куда мы идём? Где живёт твоя старушка? – спросил Тео.
– У Лиловой горы.
– Кажется, я там ещё не был. У неё можно будет переночевать?
– Нет, нет, мне надо будет вернуться до рассвета!
– Значит, нам предстоит бессонная ночь, – кивнул Тео. – И часто ты так ходишь по ночам одна через лес?
– Первый раз.
– Случилось что-то со старушкой? Это твоя бабушка?
– Нет, не моя бабушка. Но случилось, да.
– Вижу, ты не любишь рассказывать о себе. Ну, да ладно, не буду приставать.
Тео замолчал, но ненадолго.
– Марта, если ты действительно так похожа на вашу принцессу, хотел бы тебя попросить.
– О чём?
– Позировать мне. Я хотел написать портрет принцессы. Но станет ли она мне позировать часами? А так, я написал бы портрет с тебя и пришёл бы к ней уже с готовой работой.
– Портрет? Как здорово! С меня никто не писал портретов! Никогда, – тут принцесса поняла, что проговаривается. – Да, да, я помогу тебе, мы с принцессой как две капли воды, – закончила она, спохватившись.
Они подошли к развилке. Тео указал направо:
– Я пришёл оттуда.
– А теперь нам налево, в заколдованный лес, – сказала Алоиза.
– Там я ещё не был.
ГЛАВА 5 * Гномы заколдованного леса
Наши герои свернули налево, и лес сильно изменился. Свет луны едва пробивался через густые кроны. Здесь росли огромные платаны, в три обхвата. Платан – дерево, листьями похожее на клён. А его кора такая же пятнистая, как шкура питона. Но это были волшебные платаны. Их сучья извивались, как гигантские удавы. Корни тоже шевелились словно змеи, норовя обвить ноги путников.
– Ах! Ох! – вскрикивала принцесса, уворачиваясь от их щупалец и подпрыгивая.
В глубине леса светились какие-то мелкие разноцветные огоньки.
– Это, наверное, гномы, – предупредила Алоиза Тео. – С ними нельзя разговаривать! А то к себе затащат – и с концами.
Вдруг через дорожку кто-то перебежал. За ним ещё. Это гномик! Симпатичный, толстенький, забавный гномик!
– Привет! – пропищал гномик. Сняв колпачок, он помахал путникам и исчез в придорожной траве. Похоже, гномики хотели заманить путников, чтобы за ними побежали посмотреть, кто это такой маленький, хорошенький.
Но наши герои не поддались на эту уловку.
– Э-гей! Кто к нам пришёл! – раздалось из-под кустов с другой стороны.
– Король и принцесса! – отозвались гномики со всех сторон.
«Я не принцесса!» – чуть было не выкрикнула Алоиза. Но вовремя одумалась и зажала ладошкой себе рот. Что бы ни сказали – молчать!
– Король полей и принцесса Замарашка! – хихикали гномики и закатывались от смеха, держась за животики.
– Смотрите, какие самоцветы мы вам дарим! Идите сюда!
– У нас несметные богатства! Мы озолотим тебя, принцесса! Тебе незачем ходить к ведьме!
– Ни ведьма, ни Золотая рыбка не сравнятся с нами! Вот же, смотрите, сколько золота!
«Гномы о нас всё знают! Они подслушали наш разговор! – удивилась Алоиза. – Но откуда им известно о ведьме и Золотой рыбке?»
Множество гномиков выстроилось по обеим сторонам дороги, и каждый из них протягивал в пригоршнях невиданные сокровища. В свете луны сияли алмазы, мерцало золото, переливались самоцветы.
– В наших подземных кладовых сокровищ – видимо-невидимо! – кричали гномы.
Принцесса зажала уши, чтобы не слышать такие соблазнительные предложения. А смотреть по сторонам было некогда: корни под ногами свивались клубками. Ветви костлявыми пальцами цепляли за волосы. Высокий Тео уже расцарапал щёку.
– Это какой-то кошмар, – простонала принцесса.
– Попробую их унять, – сказал Тео.
– Но как?!
Без лишних слов он скинул ремень лютни, взял её в руки и перебрал струны. Галдёж стих. Тео запел:
«Там, где зелёный раскинулся луг,
Песню играл одинокий пастух.
На эту песню пастушка пришла,
Сыграть ещё раз попросила она.
Пастушка, да-да, пастушка, да-да,
Сыграть ещё раз попросила она».
Голос у Тео был очень приятный, а песня – такой весёлой, что деревянные башмачки принцессы сами собой начали приплясывать. При этом она с удовольствием топала прямо по ползавшим корневищам. И – о, чудо – корни в страхе расползлись прочь с дороги. Даже ветви перестали цепляться и принялись раскачиваться в такт песне, словно дирижируя. Тео продолжал петь:
«Песню сначала сыграл наш пастух,
Ему подпевали и поле, и луг.
Пастушка была весела и мила,
Ночь напролёт проплясала она».
Голосок Алоизы присоединился к голосу Тео:
«Пастушка, пастушка, пастушка, да-да,
Ночь напролёт проплясала она».
Гномы спрятали свои сокровища, в их руках появились фонарики. Гномы покачивали ими в такт песне и со счастливыми улыбками подпевали нашим героям. А песня лилась дальше:
«Там, где столетний раскинулся бук,
Домик стоит, льётся песня округ.
В домике этом, да с видом на луг
Наши пастух и пастушка живут.
С видом, да с видом, да с видом на луг
Наши пастух и пастушка живут».
Когда песня закончилась, гномики, поставив на землю фонарики, зааплодировали и закричали: «Браво!» Затем они снова подняли фонарики и, продолжая напевать песню, живыми цепочками зашагали вдоль дорожки вместе с нашими путниками. При этом фонарики раскачивались в такт шагам и песне гномов. И это было волшебно!
– Они освещают нам путь! – засмеялась принцесса и от радости снова пустилась в пляс.
Ах, как давно она не танцевала! С тех пор, как уволили учителя танцев. А на балу она не танцевала никогда в жизни. В пятнадцать лет ей ещё не разрешалось. А когда исполнилось шестнадцать, жизнь изменилась, балов не стало. Эта полька, которую она сейчас плясала, была самым счастливым танцем в её жизни.
«Пастушка, пастушка, пастушка, да-да,
Ночь напролёт проплясала она»,
– пела принцесса вместе с гномиками, а Тео играл на лютне.
Вдруг цепочки гномов остановились.
– Хижина ведьмы! Хижина ведьмы! – загалдели они. – Нам дальше нельзя!
– А мне-то как раз к ней, – сказала Алоиза.
– Так ты шла к ведьме? – удивился Тео. – Гномы не просто так говорили о ведьме?
– Да, к ведьме. Мне к ней очень надо. Подожди меня здесь.
– Хорошо, подожду.
– Мы подождём! – закричали гномики, окружившие их со всех сторон.
– Только не верь им, Тео! Не заговаривай с ними! Обещай мне! Если они тебя утащат, что будет со мной?! Я не переживу!
– Не беспокойся, Марта, – улыбнулся Тео.
– Она принцесса, она принцесса! – запищали гномы со всех сторон.
Но Тео, не слушая их, продолжал:
– А если ведьма начнёт тебя обижать, кричи так же, как ты кричала у ручья. И я не дам тебя в обиду. Ведьма сильно об этом пожалеет.
Тео ударил по струнам и начал новую песню. Гномы, расположившись вокруг него, захлопали в свои пухлые ладошки и завизжали от восторга. А потом подняли фонарики и принялись покачивать ими из стороны в сторону в такт новой песне.
ГЛАВА 6 * Волшебное кольцо ведьмы Изольды
Алоиза поднялась вверх по дорожке к хижине, прилепившейся к тёмной скале. Принцесса постучала в дверь из массивных досок. Но никто не ответил. Тогда она толкнула дверь, и та распахнулась на удивление легко. Комната освещалась только огнём от очага, сложенного из серых глыб. Мебель была грубая, самодельная. С балок под потолком свешивались пучки сушёных растений, от которых по стенам плясали корявые тени. У самого виска принцессы с потолка свисала змеиная шкура. Но никого не было.
Принцесса громко поздоровалась. Разбуженная летучая мышь вспорхнула с балки и, путаясь в пучках трав, принялась метаться по хижине. Наконец, она нашла открытую дверь и улетела, задев принцессу крылом. Алоиза вскрикнула. Тут послышался какой-то шум, будто кто-то свалился. Затем на стене колыхнулся полосатый домотканый коврик и слегка отодвинулся. Похоже, им была завешана ниша, ведущая в другую комнату, вырубленную в скале. Из-за коврика выглянула всклокоченная заспанная голова. Карие глаза навыкате уставились на принцессу, и толстые лиловые губы расплылись в улыбке:
– Ба! У меня гости!
Ведьма Изольда откинула коврик и торжественно вплыла в комнату, запахнув на плечах шаль, словно королевскую мантию. Это была женщина в годах, но далеко не старушка. И если бы не лиловые губы и нос баклажаном среднего размера, можно было бы назвать её красавицей.
– А я весь вечер гостя жду, места себе не нахожу! – фальшиво воскликнула она хрипловатым голосом. Однако принцесса от волнения не заметила противоречия между её словами и заспанной физиономией.
– Закрывай дверь, проходи, садись, рассказывай, зачем пожаловал.
– Я принцесса Алоиза.
– Ну, да, принцесса. Я сегодня с утра так и сказала своему коту Прохвосту: «Вечером к нам пожалует принцесса Алоиза».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.