Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в стране людоедов Страница 7

Тут можно читать бесплатно Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в стране людоедов. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в стране людоедов

Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в стране людоедов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в стране людоедов» бесплатно полную версию:

Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в стране людоедов читать онлайн бесплатно

Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в стране людоедов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентин Постников

- Самоделкин, а как мы называемся? - спросили ребята у своего железного учителя.

- Что значит - как? - не понял Самоделкин.

- Ну, например, люди, плывущие на корабле, называются мореплавателями. Те, кто летит на ракете в космос, зовутся космонавтами, кто путешествует на подводной лодке, зовутся подводниками, - пояснили ребята. А как называемся мы, путешествующие на воздушном шаре?

- Всех путешественников, которые совершали перелеты на воздушных шарах, называют аэронавтами, - пояснил Самоделкин.

- Значит, мы тоже - аэронавты? - с восхищением спросил Чижик.

- Конечно! - улыбаясь, ответил Карандаш.

- Вот здорово! - обрадовался Прутик. - Когда мы вернемся домой, я всем ребятам во дворе буду хвастаться, что я - настоящий аэронавт.

- Дядя Сема, скажите, пожалуйста, а те, кто впервые летит над джунглями, не должны проходить боевое крещение? - спросил Чижик у географа.

- Как это? - не понял Семен Семенович.

- Ну ведь когда мы пересекали экватор, вы нам сказали, что новички должны проходить как бы боевое крещение, и вы облили нас морской водой, - пояснил Чижик ученому.

- А какое, по-твоему, может быть крещение тем, кто впервые пролетает над джунглями? - удивился профессор.

- Я даже не знаю, - растерялся Чижик. - Может быть, их нужно бить кокосовым орехом по голове, чтобы ему это на всю жизнь запомнилось, предложил мальчик.

- Нет, - засмеялся географ. - Это слишком жестоко.

"А я бы вас сейчас с удовольствием кокосовым орехом по голове тюкнул", - подумал злой Буль-Буль.

- Все же над землей лететь гораздо интересней, чем над водой, - заметила Настенька. - Я отсюда уже столько разных животных интересных видела. Прямо как в зоопарке. Только в зоопарке животные в клетках сидят, а тут они сами по себе бегают и прыгают.

- Им, наверное, в зоопарке лучше, чем здесь, - вслух подумал Прутик. - Там их кормят, поят, заботятся о них.

- Тебя бы вот в клетку посадить и кормить, поить - тебе хорошо было бы? - спросил мальчика профессор.

Воздушный шар быстро летел над джунглями. Путешественники в полете пообедали жареной курочкой, которую для них нарисовал карандаш. Пираты опять ели больше других. Им все было мало. На острове их так вкусно никто не кормил, и они с жадностью поедали все, что рисовал художник. Никаких невероятных приключений и событий за первый день не произошло. День заканчивался, и солнышко стало клониться к горизонту.

- Давайте остановимся на ночлег, а то уже стемнело и пора ложиться спать, - предложил профессор Пыхтелкин.

Вскоре ребята заметили между деревьями небольшую полянку и указали на нее Самоделкину. Железный мастер плавно опустил туда воздушный шар. Привязав корзину к толстому дереву, ребята, учителя и пираты начали готовиться к ночлегу.

На джунгли постепенно опустилась черная тропическая ночь. На небе, будто фонарики, зажглись маленькие желтые звездочки. Выплыла красавица луна. Небо было настолько ясным и чистым, что казалось, будто звезды и луна висят прямо над головой путешественников.

С наступлением тропической ночи джунгли проснулись, хищные звери вышли на охоту, а маленькие беззащитные зверьки попрятались в норы, чтобы не стать чьим-нибудь ужином.

- Нам необходимо разжечь возле нашего лагеря несколько костров, чтобы хищники боялись подходить близко. Мы забрались уже довольно далеко и здесь необходимо быть очень осторожными, - заметил Семен Семенович.

Ребята натаскали сухого хвороста и разложили его так, чтобы горящие костры окружали спящих путешественников со всех сторон и к ним никто не подобрался. Затем Карандаш и Самоделкин достали из корзины спальные мешки и разложили их на веточках внутри огненного круга.

Самоделкин поджег хворост, и уже через несколько минут огонь ярко полыхал вокруг спящих ребят. Самоделкин проверил на всякий случай, хорошо ли привязан воздушный шар, и сам лег спать. Кроме хищных зверей, которые боялись огня и близко к спящим не подходили. Едкий дым отгонял от путешественников еще и разных кусачих мух.

Через несколько минут, когда все путешественники уснули, со своего места тихо встал рыжебородый пират Буль-Буль. Убедившись, что все остальные спят, он на цыпочках подошел к шпиону Дырке и разбудил его. Показав рукой, чтобы тот молчал, пират отозвал длинноносого Дырку в сторону, показывая, что им нужно поговорить. Когда разбойники отошли на приличное расстояние, Буль-Буль радостно произнес.

- Ты слышишь, где-то там в чаще раздаются удары?

- Какие еще удары, - не понял Дырка.

- А ты прислушайся, - посоветовал ему толстый Буль-Буль.

Дырка прислушался и действительно его тонкий, шпионский слух уловил какие-то странные удары.

"БУМ-БУМ-БУМ-БУМ", - раздавалось в тишине.

- Что это такое? - с ужасом спросил шпион Дырка.

- Неужели ты не понял, дубина, - захихикал Буль-Буль. - Это же звук барабанов.

- А кто бьет в эти барабаны, - удивленно спросил Дырка.

- Это - ЛЮДОЕДЫ!!! - выпалил Буль-Буль. - Это то, что нам нужно. Это как раз тот случай, который я так давно поджидал, - радостно потер руки рыжебородый разбойник.

- А они нас не съедят? - испуганно прошептал шпион Дырка.

- Не бойся, своих они не тронут, - успокоил его Буль-Буль.

- А разве мы свои, - пожал плечами Дырка.

- Конечно, ведь мы же злодеи, и они злодеи, раз они людоеды. Сейчас мы отправимся в деревню к этим людоедам и заманим их сюда. Скажем им, что здесь они смогут кое-чем поживиться.

- Правильно, - обрадовался Дырка. - Пусть они всех съедят, кроме Карандаша. Его мы свяжем и улетим на наш остров.

- Пошли, - кивнул пират Буль-Буль. Разбойники двинулись на звук барабанов. Им не терпелось расправиться с путешественниками.

ГЛАВА 10

Неожиданная встреча с людоедами

Под покровом ночной темноты сквозь непроходимые джунгли пробирались две зловещие тени. Тонкая тень и толстая тень. Они принадлежали пиратам Буль-Булю и Дырке. Разбойники шли на звук барабанов, громыхающих в ночной тишине.

- Как бы людоеды нас самих на ужин не слопали, - с опаской в голосе сказал Дырка.

- Не волнуйся, я с ними договорюсь, - успокоил его Буль-Буль.

- А я и не боюсь. Так, на всякий случай спросил, - дрожащим голосом ответил шпион Дырка.

Через несколько минут пираты, наконец, нашли лагерь чернокожих людоедов. Посреди их деревушки горел огромный костер. На нем что-то жарилось. Папуасы прыгали возле костра и пели песни. В руках у дикарей было самое настоящее оружие: копья, щиты, луки со стрелами и топорики.

Буль-Буль выбежал на середину деревни и, подняв кверху свои толстенькие ручки, громко закричал:

- Я приветствую вас, дорогие собратья! Я и мой друг предлагаем вам свою дружбу.

- Да, мы вам свою дружбу предлагаем, - высовываясь из-за спины Буль-Буля, прогнусавил Дырка.

А в деревушке папуасов начался невообразимый шум и гам. Они начали что-то кричать, топать ногами и прыгать.

- Чегой-то они? - ужаснулся Дырка. - Может, это совсем даже не людоеды?

- А кто же они, по-твоему? - скривился Буль

Буль.

- Может быть, они сумасшедшие, - испуганно прошептал Дырка. - Может быть, убежим, пока не поздно?

- Нет, бежать мы не будем, - отказался Буль

Буль. - Нам нужно, чтобы они слопали наших врагов.

А нам достанется Карандаш. Тогда у нас все будет. Все, что мы пожелаем.

- Нужно заманить их туда, где спят Карандаш, Самоделкин, профессор и эти противные малявки-козявки, - предложил Дырка.

Буль-Буль подошел к дикарям и стал махать руками и показывать в сторону воздушного шара. Он громко чавкал ртом и показывал дикарям, что там много вкусной еды. Пират звал дикарей за собой. Посовещавшись, дикари пошли следом за Буль-Булем.

- Отлично, - радовался Дырка. - Пусть они схватят всех, кроме Карандаша. Мы свяжем этого мазилку по рукам и ногам и улетим на воздушном шаре на наш остров.

Путешественники крепко спали и не слышали, и тем более не видели, как их лагерь окружили какие-то черные тени. Дикари бесшумно подошли к спящим друзьям и, осторожно приподняв их над землей, понесли в сторону своей деревушки. Дикари были небольшого роста, но вид у них был угрожающий. Их темные лица были разукрашены белой краской. В руках они держали копья, луки и стрелы. Вместо одежды у папуасов был наряд из листьев и травы. Обуви у них тоже не было, они ходили босиком. Людоеды несли путешественников так осторожно, что ни один не проснулся. Через несколько минут дикари, наконец, пришли обратно в свою деревушку. Состояла она из небольших домиков, сделанных из прутьев и шкур убитых животных. В центре каждого домика находился очаг, выложенный из камней. Здесь дикари готовили себе еду. В один из таких домиков дикари и принесли спящих друзей. Карандаша папуасы тоже принесли и положили рядом с другими, хотя пираты отчаянно махали руками и говорили, что Карандаша трогать ненужно.

- Тьфу ты, ну ты! Тысяча дохлых китов в мою рыжую бороду, - разозлился Буль-Буль. - Я им велел не трогать мазилку, а эти безмозглые обезьяны и его тоже приволокли в свою деревню. Теперь, если они его съедят, мы пропали. Кто нам будет рисовать кофекакаву сладкую с булками? А?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.