Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон не сдаётся Страница 7

Тут можно читать бесплатно Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон не сдаётся. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон не сдаётся

Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон не сдаётся краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон не сдаётся» бесплатно полную версию:
Паддингтон открывает в себе всё новые и новые способности. Оказывается, этот медвежонок умеет чинить водопровод и неплохо справляется с чисткой дымохода. К тому же, как выяснилось, Паддингтон отлично играет в крикет. А если нужно, он даже заменит кинозвезду на пышной церемонии. Столь выдающемуся медведю полагается награда: например, путешествие в Перу на юбилей тёти Люси. Паддингтон побывает в Новом Свете и непременно вернётся в Лондон, ведь в доме на улице Виндзорский Сад его всегда ждут новые приключения!

Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон не сдаётся читать онлайн бесплатно

Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон не сдаётся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Бонд

– Паддингтон? – повторил мистер Бригс, стаскивая с него колпак. – Вы говорите, это Паддингтон? Чучело чумазое, вот что это такое. Ну и перепачкался ты, приятель!

Паддингтон сел на пол, потирая уши. Вид у него был ужасно оскорблённый. Мало того что щётка застряла в трубе, но чтобы потом тебя ещё выпихнули в колпак и обозвали птичьим гнездом – это уж слишком!

– Вот что, – строго обратилась к нему миссис Бёрд, – ну-ка марш в ванную. Второго такого грязного медведя на пятьдесят миль в округе не сыщешь!

Мистер Бригс вдруг усмехнулся.

– Может, оно и так, – проговорил он, пытаясь разрядить обстановку. – Но только и второй такой чистой трубы на пятьдесят миль в округе не сыщешь!

Паддингтон с благодарностью посмотрел на мистера Бригса и поспешил убраться из комнаты, чтобы избежать новых вопросов.

Первый раз в жизни он был абсолютно согласен с миссис Бёрд: нет ничего лучше куска мыла и горячей ванны.

А кроме того, миссис Браун ненароком напомнила ему про пудинг с патокой. Паддингтон очень любил пудинг с патокой и тут же поставил его разогреваться, чтобы съесть, как только вылезет из ванны.

Глава четвёртая

Поездка-загадка

Однажды утром, когда они сидели, потягивая какао, на диванчике из конского волоса, мистер Крубер выглянул в окно и сказал:

– Слава богу, погода вроде бы меняется. Давно пора!

Паддингтон, окутанный клубами душистого пара из чашки, кивнул, не отрываясь от дела – он честно делил на две кучки свежие утренние булочки. Хотя он и любил зиму, весна обещала ещё больше интересных занятий и замечательных приключений. Кроме того, в снегопад или гололедицу не так-то легко было добраться до улицы Портобелло, и он частенько пропускал «послезавтраки» у мистера Крубера.

Паддингтон очень любил бывать в антикварной лавке своего друга, где повсюду громоздились шкафы с книгами, сверкала начищенная медь и латунь, но в последние дни стояли такие холода, что ему редко удавалось высунуть нос из дому. Если в этом и было что-либо хорошее, так только одно: у него скопилось довольно много неистраченных «булочных» денег.

– Неплохо было бы сегодня куда-нибудь выбраться, – продолжал мистер Крубер. – Когда потеплеет, понаедут туристы и у меня дел будет невпроворот, а мы с вами уже сто лет нигде не бывали.

Паддингтон тут же смахнул с мордочки остатки какао.

– Конечно, мистер Крубер! – закричал он. – Ура!

Мистер Крубер задумался.

– Я обратил внимание, что на рынке только что открыли новое бюро путешествий. Там предлагают всякие автобусные экскурсии, в том числе очень любопытную Поездку-загадку за семь с половиной шиллингов.

– Поездку за кадку? – тут же загорелся Паддингтон. – Никогда не пробовал… А за какую кадку?

– Поездку-загадку, – отчётливо произнёс мистер Крубер. – В том-то и дело, что вам не говорят заранее, куда вы едете. Это загадка. Но там написано, что завершается поездка осмотром известной лондонской достопримечательности.

– Здорово, – не совсем уверенным тоном проговорил медвежонок. – Только вот у меня нет семи с половиной шиллингов. Разве что они позволят заплатить булочками.

Мистер Крубер тактично кашлянул.

– Ну, думаю, до этого не дойдёт, – проговорил он и поспешно продолжил, чтобы не ставить медвежонка в неловкое положение: – Видите ли, мистер Браун, вы уже столько лет исправно угощаете меня булочками, и мне хотелось бы хоть как-то вас отблагодарить. Мне доставит огромное удовольствие, если вы позволите мне вас пригласить…

– Ой, конечно, мистер Крубер, – не раздумывая, согласился Паддингтон. – Спасибо большое!

Мистер Крубер встал и подошёл к кассе.

– Значит, решено! – заключил он, вручая медвежонку фунтовую банкноту. – Откладывать незачем, так что, если у вас нет других планов, отправимся прямо сегодня, после обеда. Будьте любезны, купите по дороге домой два билета.

Паддингтон ещё раз поблагодарил своего друга и, допив какао, отправился на рынок, в новое туристическое бюро, которое указал ему мистер Крубер.

На здании красовалась вывеска: «БЮРО ПУТЕШЕСТВИЙ. ПОЛ ПЛАТИ»; судя по всему, оно было местом весьма любопытным.

На тротуаре у входа стояла большая чёрная доска с надписью «ГОРЯЩИЕ ПУТЁВКИ НА СЕГОДНЯ», а ниже было приписано мелом: «Поездка-загадка. 7,5 шил.» Объявления в витрине оказались ещё интереснее. Одни зазывали в однодневные поездки к морю, другие – в автобусные путешествия по всей стране. А больше всего Паддингтона привлекло путешествие на Континент[6], называвшееся «9 за 9».

Это объявление сопровождалось фотографиями, поэтому Паддингтон разглядывал его довольно долго. Он так увлёкся, что даже не заметил, как в дверях бюро возникла расплывчатая фигура, и страшно удивился, когда с ним заговорили.

– Доброе утро, сэр, – поздоровался дяденька, радостно потирая руки. – Вас заинтересовал один из наших маршрутов?

– Да, – с достоинством отозвался медвежонок, входя вслед за дяденькой в бюро. – Мы поедем вдвоём.

– Вдвоём? – Заказ явно произвёл на дяденьку сильное впечатление, и он почтительно усадил Паддингтона в кожаное кресло рядом со столиком, заваленным брошюрами и буклетами. – Что же привлекло ваше внимание? Я особо рекомендовал бы путешествие на Континент. Девять стран за девять дней, – тут он смахнул с ручки кресла несуществующую пылинку, – и всё не выходя из автобуса. Обычная цена пятьдесят гиней, но, если вы платите за двоих, я согласен предоставить вам специальную медвежью скидку.

– Пятьдесят гиней! – в ужасе вскричал медвежонок. – Что вы!

Я просто хотел купить два билета по семь с половиной шиллингов на сегодняшнюю Поездку-загадку…

Дяденька наконец увидел Паддингтонову фунтовую бумажку, и улыбка, точно по волшебству, исчезла с его лица.

– Ну, так мы далеко не уедем! – разочарованно протянул он.

– А я с вами и не собирался никуда ехать, – честно ответил Паддингтон. – Я с мистером Крубером. Вернее, не он со мной, а я с ним. Он меня пригласил.

Дяденька тяжело вздохнул и ушёл за стойку.

– Вылезай-ка из кресла, – сказал он довольно грубо. – Оно совсем новое, и я не хочу, чтобы его в первый же день перепачкали!

– Вот. – Он взял у Паддингтона деньги и протянул ему два билета. – Автобус отходит ровно в два. А это пять шиллингов сдачи.

– Пять шиллингов? – от души удивился Паддингтон, глядя на две монетки по полкроны. – Боюсь, вы обсчитались.

– Как так обсчитался? – возмутился дяденька. – Два по семь с половиной получается пятнадцать шиллингов. Ты мне дал фунт. Значит, я должен тебе пять шиллингов.

– Но у вас снаружи написано, что надо платить только половину, – не сдавался Паддингтон.

– Половину? – опешил дяденька. – Где это ты такое увидел, друг мой косолапый?

Паддингтон выбежал из бюро и ткнул в «ПОЛ ПЛАТИ» над дверью.

– Вот! – объяснил он.

Дяденька изумлённо вытаращился сначала на вывеску, а потом на медвежонка.

– Эй, Пол! – крикнул он, просунув голову в дверь. – Тут пришёл медведь и дразнится.

– Это вовсе не значит «Плати половину», – объяснил он, поворачиваясь к медвежонку. – Просто хозяина бюро зовут Пол, а фамилия Плати.

И я бы на твоём месте не стал сейчас показываться ему на глаза. Пол у нас, знаешь, обидчивый.

Паддингтон смерил дяденьку долгим суровым взглядом и поспешил восвояси, время от времени тревожно оглядываясь через плечо на случай погони.

– Показала б я им «Девять за девять»! – возмутилась миссис Браун, когда Паддингтон поведал о своих утренних приключениях. – Просто разбойники какие-то! Пытаются отобрать у медведя его кровные деньги!

– Вот уж на этот счёт можно не беспокоиться, – отозвалась миссис Бёрд. – Хотела бы я посмотреть на человека, который сумеет отобрать у этого медведя его кровные деньги. Как раз это и называется «тяжким трудом зарабатывать на хлеб».

Паддингтон оскорблённо покосился на миссис Бёрд и побежал наверх собираться. Сборов оказалось столько, что он вскоре позабыл об утренней неприятности и в назначенный срок, прихорошившись и приодевшись, зашагал в сторону улицы Портобелло.

Паддингтон страшно любил куда-нибудь ездить, а с мистером Крубером особенно, поэтому он так и сиял, когда забрался в поджидавший автобус и удобно устроился на переднем сиденье рядом со своим другом.

Мистер Крубер захватил с собой несколько путеводителей и, пока они колесили по улицам Лондона, указывал медвежонку на все интересные здания и объяснял, чем они знамениты.

Время летело быстро, но, когда прошёл почти час, мистер Крубер, похоже, стал о чём-то догадываться. Он ещё раз поглядел на карту.

– Знаете что, мистер Браун, – сказал он, когда автобус повернул за угол и стал притормаживать. – Похоже, вас ждёт замечательный сюрприз. Если я не ошибаюсь, мы пойдём в очень интересное место.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.