Морской охотник - Николай Корнеевич Чуковский Страница 7
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Николай Корнеевич Чуковский
- Страниц: 21
- Добавлено: 2023-04-11 21:10:03
Морской охотник - Николай Корнеевич Чуковский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морской охотник - Николай Корнеевич Чуковский» бесплатно полную версию:Книга известного писателя рассказывает о маленькой девочке, совершившей подвиг, помогая нашим морякам во время Великой Отечественной войны.
Для среднего школьного возраста.
Художник Александр Михайлович Комраков.
Для детей старше 12 лет (12+) (В соответствии с Федеральным законом от 29 декабря 2010 г. № 436-ФЗ).
Морской охотник - Николай Корнеевич Чуковский читать онлайн бесплатно
— Не могу. Сон для меня уже не отдых. Только закрою глаза — и сразу чудится, будто на мне наушники и будто я снова слышу шорохи, шелесты морской глубины. Да и как тут поспишь, когда сейчас опять в море! Пойду проверю свой аппарат.
— Не разбудите лейтенанта.
— Не беспокойтесь.
Иванов медленно поднялся и ушёл на катер. Макар Макарыч остался на молу один. Он тоже мало спал за последнее время, однако спать ему не хотелось — в его возрасте люди легче обходятся без сна. Он сидел, курил и думал.
И вдруг увидел двух девочек, которые шли по молу прямо к катеру.
Тут нет никакого смысла
Край солнца уже опустился в море, когда Катя вышла на мол, таща Лиду за руку. Она рассказала ей про девочку с мишкой, и теперь они шли к лейтенанту Королькову.
Они сейчас скажут ему те слова, которые просил передать раненый матрос.
Впрочем, Лида по-прежнему сомневалась, что в словах этих есть смысл, и шла неохотно.
— Видишь, солнце заходит, — сказала она, когда они вышли на мол. — Мама будет бегать по всему городу и искать меня. Она велит мне после захода солнца сидеть дома.
— Неужели твоя мама не понимает, что все самые таинственные и опасные дела совершаются после захода солнца? — спросила Катя.
— Мама отлично это понимает, — ответила Лида, — потому она и хочет, чтобы после захода солнца я сидела дома.
Так подошли они к катеру и увидели Макара Макарыча. Он глядел на них, прищурясь.
— Здравствуйте, — сказала Катя.
— Здравствуйте, — ответил Макар Макарыч. — И не кричите так громко. Здесь нельзя кричать.
— Извините, пожалуйста, — тихо сказала Катя, стараясь говорить как можно вежливее. — Нам нужно видеть лейтенанта Королькова.
— Лейтенанта Королькова видеть нельзя.
— Нельзя? — удивилась Катя.
— Нельзя.
— Почему нельзя?
— Потому что он спит, — сказал Макар Макарыч.
Лида дернула Катю за руку — она считала, что нужно уйти.
Но Катя уходить не собиралась.
— Мы пришли к нему по очень важному делу, — сказала Катя. — Придется его разбудить.
— Разбудить? — Макар Макарыч засмеялся. — Как же вы собираетесь его разбудить?
— А мы попросим вас, — сказала Катя.
— Ого! — удивился Макар Макарыч. — Ну нет. Меня просить не советую. Я старый краб, меня море просолило. Я такой соленый, что укуси меня — сразу выплюнешь. И нет у меня ни дома, ни родных, ни жены, ни детей. Мой дом — катер «Морской охотник», а мои родные — те, кто плавает на нем. И когда лейтенант Корольков с катера «Морской охотник» спит после пяти бессонных ночей, я не стану его будить.
— Пойдем, Катя! Пойдем! — прошептала Лида. — Видишь, ничего не выйдет.
— Молчи! — сказала ей Катя.
И спокойно проговорила, обращаясь к Макару Макарычу:
— Хорошо, мы подождем, когда он проснется. Скоро он проснется?
— Может быть, и скоро, — ответил Макар Макарыч, — но вы все равно его не увидите.
— Почему?
— Потому что когда он проснется, мы сразу уйдем в море.
— А когда вы вернетесь?
— Мы, может быть, сюда совсем не вернемся. Мы, может быть, зайдем в другой порт.
От него ничего нельзя было добиться. Он не то шутил с ними, не то дразнил их. И Лида опять начала:
— Видишь, Катя, я говорила тебе…
— Молчи! — перебила ее Катя. — Этот добрый моряк сейчас пойдет и разбудит его.
Макар Макарыч, услышав, что его назвали «добрым моряком», удивился.
— Добрый? Ого! — сказал он. — А почём вы знаете, что я добрый?
— Вы очень добрый, — убеждённо проговорила Катя. — Я слышала, как вы разговаривали с той девочкой, вон там, на горе.
Макар Макарыч удивился ещё больше.
— С какой девочкой? — спросил он. — С Маней?
— Да, её зовут Маней. С той, у которой пропал отец.
— Ты знаешь её? — спросил Макар Макарыч встревоженно. — С ней что-нибудь случилось?
— Нет, с ней ничего не случилось, — сказала Катя. — Просто я хочу помочь найти её отца.
Тут Макар Макарыч от изумления даже качнулся на своей деревянной тумбе.
— Ого! — сказал он. — И ты можешь помочь найти нашего капитан-лейтенанта?
— Я сама пока не знаю, могу или не могу, — ответила Катя. — Но прежде всего я должна передать лейтенанту Королькову те слова, которые просил передать раненый матрос.
— Какой раненый матрос?
— Который упал во дворе у Марьи Васильевны, Лидиной мамы.
— Наш Казаченко?
И Макар Макарыч вскочил с тумбы.
— Да, да, его фамилия Казаченко! — воскликнула Лида. — Мама нашла у него в кармане документ, и там написано: «Владимир Семёнович Казаченко».
— Казаченко просил что-то передать лейтенанту Королькову?
— Да, просил, — сказала Катя.
— Наверное, что-нибудь о нашем капитан-лейтенанте! — воскликнул Макар Макарыч в сильнейшем волнении. — Что же он просил передать?
— Ну нет, этого я вам не скажу, — ответила Катя, прямо глядя ему в глаза. — Это тайна. Он говорил: «Передайте Королькову», и я передам только Королькову.
Макар Макарыч, видимо, растерялся. Он сначала, казалось, собирался рассердиться на Катю. Но передумал.
— Придётся разбудить, — сказал он и одним прыжком перескочил на палубу катера.
Он нырнул в люк, и оттуда, из люка, донёсся до девочек его голос: «Товарищ лейтенант, разрешите доложить…»
Солнце зашло, но закат пылал, как огромный костёр. Всё было багрово кругом — и небо, и море, и берег, и горы. Стёкла круглых окошечек катера сияли, словно раскалённые угли. Лида заглянула Кате в лицо. Катины глаза, отражавшие закат, блестели торжеством.
— Сейчас я скажу Королькову, — прошептала она, — и он сразу всё поймёт. Я только рот открою, и ему уже всё будет ясно. На войне всегда так. Секретное донесение. Для тебя это бессмысленные слова, а для него — точное указание.
Она замолчала, потому что на палубе катера появился лейтенант Корольков.
Это был ещё очень молодой человек, тоненький, среднего роста. Он отпустил себе усы — вероятно, для того, чтобы казаться старше, — но белокурые усики нисколько его не старили. У него было мальчишеское лицо, загорелое, с ясными голубыми глазами.
— Где эти девочки? — спросил он Макара Макарыча, спешившего вслед за ним.
Но сразу же заметил Катю и Лиду и перескочил к ним на мол.
— Что мне просил передать Казаченко? — спросил он, кивнув им головой.
Он волновался. Макар Макарыч и Иванов, тоже взволнованные, уже стояли рядом с ним.
— «Когда свет горит, она в бухте», — сказала Катя.
— Как? Как?
— «Когда свет горит, она в бухте».
— И больше ничего?
Катя удивилась:
— Больше ничего.
Она не понимала, что ему ещё надо.
— Какой свет горит? — спросил Корольков. — Кто такая «она»? В какой бухте?.. Вы понимаете что-нибудь, Макаров?
— Пока нет, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.