Иллиада [2017, худож. А. Лебедев] - Гомер Страница 8

Тут можно читать бесплатно Иллиада [2017, худож. А. Лебедев] - Гомер. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иллиада [2017, худож. А. Лебедев] - Гомер

Иллиада [2017, худож. А. Лебедев] - Гомер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иллиада [2017, худож. А. Лебедев] - Гомер» бесплатно полную версию:

Эпическая поэма в пересказе М. Белоус.
Художник Лебедев Александр Борисович.
Печатное издание для детей среднего школьного возраста.

Иллиада [2017, худож. А. Лебедев] - Гомер читать онлайн бесплатно

Иллиада [2017, худож. А. Лебедев] - Гомер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гомер

может идти речь? Это не к лицу героям!

Он посоветовал поставить стражу для охраны стана.

— Мало ли что! Хитрости троянцам не занимать, да и боги явно встали на их сторону, так что добра уж точно не жди! — продолжал Нестор. — Но ведь мы сражаемся без Ахиллеса. Я уверяю тебя, Агамемнон, что без него нам не будет победы.

Агамемнон не согласился, но и не опроверг слов старика. Он устроил пир для старейшин, по окончании которого Нестор опять посоветовал умилостивить Ахиллеса, чтобы он присоединился к воинству.

На некоторое время воцарилось молчание. Потом Агамемнон сказал:

— Я понял, что был не прав. Я действительно обидел Ахиллеса. Но я все исправлю. Завтра же он встанет в наши ряды. Я помирюсь с ним, отнесу дары и верну ему Брисеиду.

Нестор избрал послов для сего благородного деяния: Феникса, бывшего наставника Ахиллеса, Аякса, Одиссея и двух вестников, которые и отправились на переговоры.

Послы находят Ахиллеса играющим на лире. Замечательное занятие…

— О! Кого я вижу! Я рад, рад… Патрокл, подай к столу лучшего вина! Одиссей, Аякс, мудрый Нестор! Приглашаю вас к трапезе!

Ахиллес принял послов дружелюбно и стал от души угощать.

Трапеза проходила спокойно, как будто ничего в эти дни не случилось, как будто не произошло никакой размолвки. Когда трапеза подошла к концу, первым взял слово Одиссей.

— Ахиллес, мы пришли не только к трапезе. Агамемнон прислал нас сказать тебе, что он признает свою ошибку. Он был не прав. Если ты вернешься на поле брани, то он вернет тебе твою наложницу. Более того. Когда мы покорим Трою, ты первым сможешь выбрать себе любую наложницу. Самая красивая троянская девушка будет твоя. А когда мы вернемся домой, то ты сможешь взять в жены любую из дочерей Агамемнона.

Но… Ахиллес от всего отказался. Как же он может все отвергать? А вот так — он не хочет мириться!

— Послушай меня, Одиссей! Спасибо тебе за откровенность. Но я отвечу тебе тем же. Я не стану хитрить и лгать. Это не в моем духе. Агамемнон совсем не признал свою ошибку. Просто он потерпел неудачу, и теперь я ему понадобился для торжества справедливости. Но у меня нет веры. Меня лишили дружбы. А он и не думает о своей вине передо мной. Ему тяжело переносить позор поражения, поэтому он решил помириться со мной. Разве я не прав?

Повисла гнетущая тишина.

Ее нарушил опять же Ахиллес.

— Продолжайте и впредь сражаться против Гектора без меня. Я покину эту землю, ведь я оказался тут не по своей воле…

Его стал убеждать Феникс, его наставник.

Но Ахиллесу все было нипочем. Он гневно стал отвечать на пламенные речи Феникса, более того, велел ему остаться у него, пригрозив завтра отплыть с ним в отечество.

Наконец стал говорить Аякс. Он был немногословен. Его краткая, но сильная речь потрясла душу Ахиллеса.

— Я никуда не поеду! Это бесчестье! — только и сказал он.

Ахиллес, выслушав его, согласился с тем, что уезжать на родину еще не пришла пора. Но…

— Передайте Агамемнону, пусть он меня не ждет. Мне торопиться пока некуда.

Потерпев сокрушительную неудачу в переговорах, Аякс и Одиссей ушли. Весть о безуспешном посольстве расстроила ахейцев.

Правда, бесстрашный Диомед приободрил воинов.

— Победа будет за нами! Надо отдохнуть и утром встретить троянцев во всеоружии.

А значит, надо готовиться к битве.

Песнь X

Соглядатаи

Агамемнон и его брат Менелай, муж Елены, провели ночь без сна. Их чрезвычайно устрашило приблизившееся войско троянцев, которое расположилось у них на виду. Войско это было готово в любую минуту перейти к действиям.

Агамемнон и Менелай поняли, что нужно собирать совет, и пошли звать своих воинов.

Менелай — Идоменея и Аякса, Агамемнон — Нестора.

Нестор, вышедший следом за Агамемноном, разбудил Одиссея и Диомеда. Когда все собрались, то первым делом пошли посмотреть на стражу, выставленную у рва. На удивление, стражники чувствовали себя бодро. Ничего в стане врагов не происходило, поэтому собравшиеся на совет ахейцы решили перейти за ров.

Оценив обстановку, Нестор предложил послать соглядатая в стан троянцев. Идею приняли, а выступить в роли разведчика вызвался Диомед. В спутники он выбрал себе Одиссея.

Наблюдавшая за действиями ахейцев Афина направила к ним птицу, появление которой они расценили правильно — как счастливое знамение.

А, между прочим, Гектор также решил заслать соглядатая в стан ахейский и пообещал ему в награду коней Ахиллеса. Вызвался троянец Долон. Они вооружились и отошли в сторону, дабы оговорить детали своего хитроумного плана. Обсудив все вопросы, через некоторое время Долон отправился выполнять поручение.

Одиссей и Диомед шли по направлению к вражескому стану.

Неожиданно Одиссей остановился:

— Погоди, Диомед. Ты ничего не слышишь?

— Что? — Диомед не только прислушался, но и стал внимательно оглядываться по сторонам. Насколько хватало взгляда, лежали трупы погибших воинов и их оружие. И тут…

— Кто-то крадется к нашему лагерю! — воскликнул Одиссей.

— Не может быть, тебе показалось, — ответил Диомед. — Я ничего не слышу и не вижу.

— Будь внимательнее, смотри…

Вдруг перед Одиссеем и Диомедом оказался Долон.

— Что я тебе говорил! — закричал Одиссей и бросился на Долона. Их было двое, а он один. Поэтому не удивительно, что Одиссей и Диомед, напав на Долона, поймали его.

Он даже не стал сопротивляться. Это было бесполезно. В глазах Долона застыл ужас.

— Только не убивайте меня, не убивайте… Не убивайте, — повторял он. — Расскажу все, что вы хотите. Только не убивайте.

Одиссей и Диомед стали расспрашивать вражеского соглядатая.

— Кто ты, назови свое имя.

— Меня зовут Долон, — отвечал неудавшийся разведчик. — Меня послал Гектор. Я должен был проникнуть в ваш лагерь и разведать обстановку.

— Интересно, что же хотел узнать Гектор? — закричал Одиссей и поднял меч.

— Он хотел знать, что вы делаете: собираетесь сражаться или готовитесь к отплытию домой.

— А, значит, вы решили, что победа досталась вам? — разозлился Диомед. — Но знай, мы просто так не сдаемся. Вам вчера повезло, но это вовсе не означает, что и сегодня удача будет на вашей стороне.

— Или вы надеетесь на то, что к вам подошло подкрепление? — поинтересовался Одиссей.

Долон так испугался, что рассказал все.

— Да, у нас остановился недавно пришедший Рез, царь фракийский. Они разбили лагерь вон там, справа, — Долон показал рукой. — Они хорошо вооружены. У Реза два прекрасных скакуна — всем на зависть.

— Так… Понятно, — Одиссей опустил меч.

Долон решил, что его жизнь вне опасности. А зря… Как обычно и случается с предателями, по окончании

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.