Мифы и легенды Ирака - Стивенс Е. С. Страница 7
- Категория: Детская литература / Учебная литература
- Автор: Стивенс Е. С.
- Страниц: 7
- Добавлено: 2020-09-18 18:34:26
Мифы и легенды Ирака - Стивенс Е. С. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мифы и легенды Ирака - Стивенс Е. С.» бесплатно полную версию:В памяти иракских сказителей сохранились отголоски народного творчества шумеров, халдеев, сирийцев, персов. Колорита и экзотики добавляли в истории, которые уже имели хождение в этих местах, торговые караваны, перевозившие еврейских пленников, чернокожих рабов и невольниц из всех частей Древнего мира. Опасная ведьма-людоедка, проказливые джинны, веселый речной демон, черная тараканиха, решившая выйти замуж, и многие другие необычные, таинственные, а иногда и ужасные персонажи поражают воображение, смешат и волнуют. Они показывают, как чрезвычайно сложен орнамент быта и верований народа, живущего на территории нынешнего Ирака.
Мифы и легенды Ирака - Стивенс Е. С. читать онлайн бесплатно
Она рассказала ему все от начала до конца. Он обнял ее и взял себе в жены. Что же до тетки, то ее он приказал сжечь живьем!
Мы были с вами и ушли.И если бы ваш дом находился ближе,Я принес бы вам горстку изюма.[11]хрустальный корабльБыло это, не было,Мы уповаем на Аллаха.Жил один купец, у которого было три дочери. Однажды возникла необходимость отправиться купцу в далекое путешествие за товарами. Перед отъездом он спросил у старшей дочери:
– Дочь моя! Что тебе привезти по возвращении?
Та пожелала:
– Хочу красивое новое платье!
Тот же вопрос купец задал средней дочери, и она заказала:
– Я тоже хочу красивое новое платье.
Затем купец поинтересовался мнением младшей дочери, которая была еще ребенком. Девочка пошла к матери посоветоваться.
– Что мне попросить у отца привезти по его возвращении?
Мать не замедлила с ответом:
– Попроси гроздь жемчуга.
Дочь вернулась к отцу и сказала:
– Хочу гроздь жемчуга.
Купец пообещал дочерям выполнить их пожелания и отбыл в дальнюю страну. Совершив торговые сделки, он пошел в торговый центр и купил там два отреза шелка для двух старших дочерей, а про просьбу младшей дочери забыл. Затем отправился в гавань и сел на корабль. Капитан корабля подошел к нему и поинтересовался:
– Вы совершили все ваши сделки? Ничего не забыли? Мой корабль не сможет отчалить, если хоть один человек на борту не завершил свои дела.
– Я забыл выполнить мое обещание младшей дочери привезти для нее подарок! – спохватился купец.
– Тогда возвращайтесь на берег и купите подарок, иначе корабль не двинется с места в этой гавани, – сказал капитан.
Купец сошел на берег, отправился в торговые ряды ювелиров и одному из них сказал:
– Хочу купить гроздь жемчуга.
Ювелир ответил:
– Гроздь Жемчуга – это имя сына султана джиннов.
Тогда купец поинтересовался:
– Где найти Гроздь Жемчуга?
Ему разъяснили, где находится дворец султана.
Купец пришел в указанное место, подошел к двери и постучал.
За дверью спросили:
– Кто там?
– Я, – ответил он.
– Что тебе надо? – снова прозвучал голос за дверью.
– Я ищу Гроздь Жемчуга.
Дверь открылась, и перед купцом появился прекрасный юноша, который сказал:
– Это меня зовут Гроздь Жемчуга. Что тебе от меня нужно?
Купец объяснил:
– У меня три дочери. Когда я уезжал сюда, то обещал каждой привезти подарок. Старшим двум дочерям – новые платья, а младшей – гроздь жемчуга.
– Возьми этот ларец, – предложил юноша. – В нем три волоска. Дай их твоей дочери и предложи ей сесть в одиночестве в пустой комнате рядом с непокрытым порогом. Эту комнату для нее должен построить ты. Когда она уединится, пусть потрет три волоска друг о друга. Что бы ей ни показалось после этого, она не должна выдать свой страх ни словом, ни криком, должна только трижды произнести: «Машалла!»[12]
Купец взял ларец, простился с юношей и вернулся в гавань. Корабль вышел в море и вовремя прибыл на родину купца.
Когда он вернулся домой, дочери встретили и обняли отца. Старшая дочь спросила:
– Где мое новое платье?
Купец открыл сундук и передал ей готовое, вышитое узорами платье. В ответ на такой же вопрос средней дочери передал и ей ее готовое, вышитое узорами платье. Затем поинтересовалась младшая дочь:
– Где моя гроздь жемчуга?
Купец ответил:
– Дочь, я забыл о твоей просьбе, поэтому ничего не привез тебе.
Однако ночью, в постели, он сказал супруге:
– Жена, не знаю что делать, ты должна посоветовать мне. Гроздь Жемчуга – имя сына султана джиннов. – И он рассказал ей обо всем, что случилось, добавив: – Что скажешь, жена? Следует ли нам строить помещение, чтобы в нем уединилась дочь, как рекомендовал сын султана джиннов, или не стоит?
Жена ответила:
– Построй такое помещение, и ты увидишь, что это принесет нам богатство.
На следующий день купец позвал строителей. Они построили новую комнату, в которую ничего не поставили. Порог тоже оставили непокрытым, как указывал Гроздь Жемчуга. Когда строительство закончилось, младшую дочь выкупали, одели и украсили. Отец с матерью повели ее в комнату и приказали ей находиться там. Девушке дали ларец с тремя волосками. Отец велел ей потереть волоски друг о друга и сопровождать то, что она увидит, троекратным восклицанием: «Машалла!»
Затем родители заперли дверь комнаты и оставили младшую дочь в одиночестве. Как было сказано, она потерла волоски друг о друга. И через некоторое время, взглянув на порог, увидела, что он превратился в озеро, по которому плывет хрустальный корабль. Корабль приблизился, и на его борту показался юноша. Хвала Аллаху, создавшему его, потому что был этот юноша прекраснейшим из прекрасных.
Младшая дочь была очарована, но не вымолвила ни слова, кроме троекратного «Машалла!», как и велел отец. Юноша подошел к ней и поцеловал. Она его полюбила, а он – ее. Они провели время до утра в счастье и удовольствии. Затем юноша сказал любимой:
Конец ознакомительного фрагмента.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.