Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе

Тут можно читать бесплатно Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе. Жанр: Детская литература / Зарубежные детские книги. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе

Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе» бесплатно полную версию:

Восхитительно вкусное приключение, которое захочется пережить каждому!
В ресторанчике токкэби могут оказаться только те, у кого возникли какие-то проблемы в жизни. Ты хочешь стать айдолом, но боишься провалить отбор? Ты постоянно обижаешь близких и делаешь им больно своими насмешками, но не можешь остановиться? Ты чувствуешь себя «невидимкой» среди своих друзей или у тебя пропал лучший друг? Ресторанчик токкэби распахнёт перед тобой свои двери. Там тебе предложат попробовать самые любимые вкусности, а взамен попросят лишь самую малость… Приглашаем каждого отведать стряпню Тохваран, хозяйки этого таинственного ресторанчика!
Вторая книга серии.
Для широкого круга читателей.

Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе читать онлайн бесплатно

Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Ёнсе

Ё К., Б К.

Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2

신기한 맛 도깨비 식당 (Welcome to the goblin restaurant)#2

by Kim Yong-se and Kim Byung-seop, illustrated by Sengae

Text Copyright – 2022 by Kim Yong-se and Kim Byung-seop

Illustration Copyright – 2022 by Sengae

All rights reserved.

This Russian edition was published by AST Publishers Ltd. in 2024

by arrangement with KKUMTEO c/o KCC(Korea Copyright Center Inc.), Seoul and Chiara Tognetti Rights Agency, Milan

© Диброва Е., перевод, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

* * *

Пролог

Скрип!

Дверь шкафа со скрипом открылась, и Тохваран увидела картину, на которой было изображено синее море. Она протянула руку, и вокруг ладони обвился живой осьминог. Вдруг море на картине исчезло, а на его месте появилась ферма. На грядках росла разная зелень. Тохваран вновь протянула руку. На ладони появились свежий лук, спелый красный перец и чеснок. Тохваран таинственно улыбнулась.

Она посмотрела на стеклянную бутылку. Внутри вспыхнул синий огонёк.

– Интересно, сегодняшний гость сумеет воспользоваться своим шансом? Ему будет непросто… – пробормотала Тохваран.

Скопируй желаемое

В зале компании «Миракл Энтертеймент» мальчик репетировал танец.

Он тренировался до изнеможения, пока весь не вымок от пота. Наконец мальчик тяжело вздохнул и посмотрел на настенные часы. Одиннадцать часов ночи.

«Уф… Смогу ли я стать настоящим айдолом?[1]» – подумал он.

Чисок мечтал выступать на большой сцене. Он всегда был высоким, хорошо выглядел и отлично пел, сверстники завидовали его таланту и приятному характеру. В шестом классе смог стать стажёром в «Миракл Энтертеймент», большой компании из индустрии развлечений.

Сейчас, в выпускном классе старшей школы, Чисоку казалось, что его голова вот-вот взорвётся от противоречивых мыслей, которыми он ни с кем не мог поделиться. Стоило ли ему взяться за учёбу и поступить в университет или больше времени и сил уделить танцам, чтобы попасть в группу и начать профессиональную карьеру в индустрии развлечений?

Сказать по правде, Чисок чувствовал, как далёкая мечта прославиться на сцене ускользает из его рук. На прошлой неделе был отбор в группу. Директор Пак посмотрел на его танец и сказал с ноткой сожаления:

– Чисок, ты сможешь попасть в группу, когда научишься танцевать…

Мальчик никак не мог выкинуть тот разговор из головы.

Именно Пак пригласил его в компанию. Чисок уже знал, насколько жесток мир музыки. Выживают лишь хладнокровные профессионалы, а тем, чьи навыки недостаточно развиты, в нём нет места. Айдолы – не просто артисты. Они должны одинаково хорошо уметь и петь, и танцевать, и при этом быть красивыми.

Тут в зал вошёл директор Пак и протянул Чисоку бутылку с витаминным напитком.

– Ты всё это время занимался?

– Да…

Пак посмотрел на Чисока, и тот прочитал жалость в его глазах.

Хороший танцор не просто энергично двигается. Каждое движение должно быть точным и гармонично сменяться новым, без лишних деталей. Последние несколько лет, стремясь достичь этого идеала, Чисок старался больше всех. Однако его навыки практически не улучшались.

Конечно, он танцевал гораздо лучше среднего человека. Однако проффесионалы, которых называют айдолами, – лучшие танцоры по умолчанию. А Чисок был одним из худших среди других стажёров. В хореографии музыкальных групп важна гармония. Движения Чисока, который всё время выбивался из ритма, создавали хаос на сцене. Конечно, годы неустанной практики кое-как исправили ситуацию. Впрочем, просматривая записи тренировок, Чисок тяжело вздыхал. Он казался неловким селезнем в ровном клине гусей.

– Переживаешь из-за того, что танцы никак не даются, Чисок? Рядом открылся хороший ресторан. Не хочешь пойти перекусить? – спросил Пак.

Он всегда тепло относился к Чисоку, и тот был благодарен за это. Но с другой стороны, предложение устроить поздний ужин могло значить, что Чисоку можно больше не следить за весом, поскольку он никогда не попадёт в профессиональную группу. Мальчик почувствовал, как его захлёстывает отчаяние.

– Ничего. Я недавно хорошо поужинал, – вежливо отказался он и пошёл в раздевалку принять душ.

Пш-ш! Казалось, сегодня водяные струи стегали о кожу особенно сильно.

После душа Чисок как всегда пошёл в общежитие для стажёров, которое находилось рядом с главным зданием компании. Но тут его внимание привлекла яркая вывеска какого-то нового ресторана. Чисок, будто ведомый непонятной силой, пошёл прямо туда.

«Ресторанчик токкэби? Может, директор Пак говорил о нём?» – подумал он.

От ресторана исходила странная энергия, и Чисок почувствовал любопытство. Блестящая золотая вывеска и восхитительный аромат манили его.

Хозяйка ресторанчика Тохваран встретила его широкой улыбкой. Она будто знала заранее, что Чисок придёт.

– Проходи, – сказала она, жестом предлагая ему сесть.

– Вы недавно открылись, да? Раньше я вас здесь не видел…

– Садись. Чего тебе принести?

Тохваран обратилась к нему фамильярно, но Чисок нисколько не обиделся. Ему показалось, что он давно и хорошо её знает, будто близкую подругу или даже сестру.

– Ну, я…

– Кажется, знаю, – перебила хозяйка.

Она ткнула в меню и направилась на кухню, так и не дав Чисоку выбрать.

Он растерянно посмотрел ей вслед.

«Скопируй желаемое?» – мысленно повторил Чисок. Тохваран выбрала для него это блюдо, и название показалось ему довольно необычным.

«Интересно, если я его съем, правда смогу скопировать то, что хочу? Крутые танцевальные движения других танцоров?.. О чём я вообще думаю?»

Мысль была такой абсурдной, что Чисоку стало смешно. Он улыбнулся и посмотрел в сторону кухни.

Ловко орудуя огромным ножом, Тохваран порезала морковь, тыкву и капусту. Рядом на блюде лежали свежие морепродукты – и где она их взяла? Чисок невольно облизал губы.

Кружочки лука шипели в масле, поджариваясь в большой глубокой сковороде. Аромат, чем-то напоминавший розовое масло, окутывал помещение. Тохваран порезала на сковородку чеснок. В аромате появились новые нотки. Чисок вдохнул воздух, сладко пахнущий луком и чесноком. До того он всего лишь ожидал ужин, но теперь предвкушал нечто великолепное.

Ш-ш-ш!

Тохваран скинула овощи на сковороду, взяла её за ручку и начала ритмично покачивать. Овощи взлетали вверх, будто на разноцветном огненном шоу. Затем они дали сок, и Тохваран добавила мелко нарезанный острый чхонъянский перец и молотый перец чили. На кухне было жарко из-за огня, и на лбу Тохваран выступили капельки пота. Они сверкали на свету.

«Перец… Она готовит острый суп из морепродуктов чжампон?..» – подумал Чисок. От острого запаха в груди растекалось приятное тепло. Он больше не предвкушал интересный ужин – он его жаждал.

Тохваран добавила мясной бульон из свинины и свежие морепродукты. Густой красный суп кипел в сковороде. Тохваран достала живого осьминога.

Его щупальцы зашевелились и задрожали, будто в причудливом танце. Глаза Чисока изумлённо расширились. Казалось, осьминог перенял движения из каждого танца, когда-либо существовавшего на земле.

Тохваран добавила уже отваренную лапшу, подержала суп на огне ещё немного. Теперь и лапша танцевала. Чисок не мог отвести взгляд от сковороды. Ему не терпелось попробовать суп чжампон.

– Вот, попробуй. Он нереально острый, – сказала Тохваран.

Она поставила восхитительное угощение перед Чисоком. Аппетитный запах вскружил голову.

– Ух! Так это твоё коронное блюдо. Выглядит очень круто!

Чисок перешёл на «ты», не спросив разрешения, но Тохваран всё равно улыбнулась.

Юноша взял палочки, чтобы наконец-то попробовать суп, но тут его взгляд зацепился за небольшой листок, который Тохваран положила рядом с плошкой.

«Эффект блюда продлится один месяц. Вы сможете

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.